Пасиб! а можно вот это на "только так и спала бы"
Пасиб! а можно вот это на "только так и спала бы"
Добрый день! Помогите, пожалуйста, перевести на турецкий:
Ты опять заболел? Я могу тебе чем-нибудь помочь?
Огромное спасибо!
Переведите на русский, пожалуйста:
Sen doğru ol da. Varsın sanan eğri sansın. Lakin sakın unutma ki, sen kendini birşey sanmadığın sürece dogru insansin.
Это опять я =),lutfen если можно на русский :
sen beni kandırmak
Спасибо
Это опять я =),lutfen если можно на русский :
sen beni kandırmak
Спасибо
я тебя облопошить/надуть/подшутить
меня забыли((
немного, плиз)
Düsünecek ne kaldı geriye senden baska?
Подскажите пожалуйста, что это
- alaşını
спасибо огромное
а можно еще немного
Я не могу думать о сне, о еде, о воде, о жизни, о людях, я не могу думать не о чем, только рисую твой образ .
Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3