Annush писал(а):Спасибо, а можно еще это Yani bana borç vere bilirmisin Ben senden borç para vere bilirmisin demek istedim Açıkçası pek çıkamadım işin içinden Ondan öyle oldu Yani Sanada uyarsa
MissMatroskina писал(а):
( )
Annush писал(а):Переведите, пожалуйста
Объясни кто тебе выставил требование о том, чтобы отдать всю сумму сразу. И почему? Это важно. Это банк или твои родственники? Как срочно тебе нужны деньги, может быть можно отдавать частями. Давай смотреть на вещи реально. У тебя еще есть долг и тебе сложно будет отдавать и там и тут. Я умею считать. Какую реально сумму ты можешь выделять на погашение кредитов в месяц? Я хочу, чтобы ты был откровенен, тогда мы найдем решение. Смотри, если бы мы жили вместе, то конечно, проблем не было бы. Расплатились бы с кредитами твоими за год и забыли бы.
Нет, он не просит деньги и запретил мне ему их предлагать. Он не возьмёт у меня деньги.
Svetka-oven писал(а):Всем привет))) Кто поможет с переводом?
Наговорился с подружками?
Ну а от меня тебе что надо?
Пришел сказать "slm", а потом уйти без предупреждения?
Мне неприятно, что твой твой статус офлайн, а ты на самом деле в сети.
Мне неудобно общаться, видя твой статус офлайн, как-будто в пустоту отвечаю на твои сообщения.
Ты сам изменил свой статус, не говори, что не знаешь. Настройки в чатах не живут сами по себе.
Ты обижаешь меня специально и мне это надоело.
kenanoruc писал(а):[b]
Как мужская сторона и как турок еще говорю я ей. Нормальный туреукий мужчина не просит денег. Это просто позор. Такие мужчины потом за деньги свою девушку тоже продаст. Есть примеры. Я много видел в этой жизни...Мужчинам нельзя верить и себя не исключаю никогда...
Чуксеева Татьяна писал(а):kenanoruc, кенан, вы не могли бы помочь мне с переводом ниже? Очень срочно нужно(((
Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 7