Ребята, помогите разобраться!
1. Sen oğrencim misin?- ты мой учащийся ?
2. anamsin - ты моя мама - правильно
Ребята, помогите разобраться!
1. Sen oğrencim misin?- ты мой учащийся ?
2. anamsin - ты моя мама - правильно
Ребята, помогите разобраться!
1. Sen oğrencim misin?- ты мой учащийся ?
Нет, там
Sen oğrencim misiniz
Как это перевести?Также?Ты мой учащийся? но там окончание iz
Ребята, помогите разобраться!
1. Sen oğrencim misin?- ты мой учащийся ?
2. anamsin - ты моя мама - правильно
2. annemsin
Ребята, помогите разобраться!
1. Sen oğrencim misin?- ты мой учащийся ?
Нет, там
Sen oğrencim misiniz
Как это перевести?Также?Ты мой учащийся? но там окончание iz
Вы мои учащиеся?
Elif, как будет вежливая форма обращения Вы? siz? да
Как будет на турецком - у него, у вас, у них onda,sizde,onlarda
Спасибо
У меня еще вопросы
как правильно?
1 Ты не крестьянин
Sen koylu degilsin или Sen koylusun degil
2 Ты мой приятель?
Sen ahbapim misin?
3 Ты не мой сын
Sen oylum degili
P.S: А давно ли турецкий учите? [/color]
Пожалуйста есть у кого нибудь упражнения для начального уровня? В любом формате. Вышлите мне на майл буду очень признательна.
[email protected]
Студенты первого курса тоже на втором этаже?
Birinci sinifin orenciler sen de ikinci kattasiniz?
Как правильно?
Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 10