Очень прошу вас переведите это:
Sevilmeyi hak etmediğini düşünen herkes yalnızdır..sevmekten korkanın kaderi ise yalnız kalmak değil,nefret ettikleriyle başbaşa kalmaktır sonunda.....
помогите с переводом, пожалуйста:
yakarım düğününü ben evlenmeden sana haramdır.
спасибо
пожалуйста переведите эту фразу -
acısını çıkaracağız
заранее спасибо!
помогите с переводом, пожалуйста:
eyüp boşan hemen.
спасибо
о господи...меня сейчас удар хватит.... ничего себе пожелал нам...
а как сказать - ЧТО ТЫ ИМЕЕШЬ ВВИДУ?
помогите с переводом, пожалуйста:
yakarım düğününü ben evlenmeden sana haramdır.
спасибо
я испорчу тебе свадьбу. и не женясь, я тебе уже не мил.
Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 11