Русско - турецкий Перевод отдельных слов и фраз 37

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
SandSea писал(а):пожалуйста!! можно перевести на турецкий

сегодня был очень важный день в моей жизни. я защищала диплом в университете. теперь я бакалавр экономики.



Bugün hayatımda çok önemli bir gündü.Üniversitede diploma tezimi sundum.Şimdi ekonomide bakalavr derecesindeyim.
Аватара пользователя
Turkish_Charme
Çılgın Türk
 
Сообщения: 4043
Фото: 9
Регистрация: 20 фев 2008
Откуда: izmir

Turkish_Charme, благодарю!! :pig_ball:
Аватара пользователя
SandSea
 
Сообщения: 292
Регистрация: 29 янв 2013

:flag_of_truce1:
sihirli писал(а)::flag_of_truce1: :flag_of_truce1:
sihirli писал(а):пожалуйста....söyledikllerimden cok sustuklarımda saklıyım ve gizlediklerimde gizliyim beni anlamak için konustuklarımdan cok sustuklarıma kulak verinnn aklım sükütu sever benım cünkü cok agir ödeştik biz hayatla ben sonu olmayan cok yollardan gectimmm üççç noktaa da koymazz bana ama hayat yasamaya deger..........спасибо :d_daisy: :d_daisy: :d_daisy:
И каждый, кто желанным обладает,
Всегда, глупец, к желаньям новым рвется,
Презрев то счастье, что само дается:
Чтоб лед согреть, он солнце покидает.
(Гёте)
Аватара пользователя
sihirli
patriot
 
Сообщения: 3378
Фото: 108
Регистрация: 14 фев 2009
Откуда: Россия-Алания-Мармарис -Бодрум-Анталья

Помогите,пожалуйста,перевести :turkishglag:
-вам придётся подождать нас здесь в течение 10 минут.
-вы не должны думать о нас плохо.
-он должен принести мои чемоданы сюда.

Спасибо :d_daisy:
Аватара пользователя
sapfira
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 244
Регистрация: 25 янв 2012

Korrina писал(а):Помогите пож-та с переводом
Seni gidi vefasızz seni



:flag_of_truce1:
Хочу в страну своих фантазий..
Аватара пользователя
Korrina
Султан
 
Сообщения: 1617
Регистрация: 16 ноя 2010
Откуда: Москва

Доброе утро.
Девочки emekliyim - это можно перевести как "я уволюсь". Или все-таки это пенсия?
и еще вот это помогите перевести.
yok arkadaşız bizy
alnış anladın sensen
turla gel önce beni tanı.
Аватара пользователя
live72
янычар
 
Сообщения: 280
Регистрация: 26 апр 2011

live72 писал(а):Доброе утро.
Девочки emekliyim - это можно перевести как "я уволюсь". Или все-таки это пенсия? я на пенсии
и еще вот это помогите перевести.
yok arkadaşız bizy нет, мы друзья
alnış anladın sensen ты неправильно поняла
turla gel önce beni tanı. сначала возьми тур, узнай меня
Аватара пользователя
duygulu
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1919
Регистрация: 28 июл 2010
Откуда: Antalya

Korrina писал(а):
Korrina писал(а):Помогите пож-та с переводом
Seni gidi vefasızz seni



:flag_of_truce1:

ах ты ветреная девчонка :biggrin: (если это к девушке было)
Аватара пользователя
duygulu
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1919
Регистрация: 28 июл 2010
Откуда: Antalya

девочки-мальчики, посмотрите пожалуйста хотя бы что там, долго не могут перевести..

пожалуйста....söyledikllerimden cok sustuklarımda saklıyım ve gizlediklerimde gizliyim beni anlamak için konustuklarımdan cok sustuklarıma kulak verinnn aklım sükütu sever benım cünkü cok agir ödeştik biz hayatla ben sonu olmayan cok yollardan gectimmm üççç noktaa da koymazz bana ama hayat yasamaya deger..........спасибо :d_daisy: :d_daisy: :d_daisy:[/quote][/quote][/quote] :flag_of_truce1: :flag_of_truce1: :flag_of_truce1:
И каждый, кто желанным обладает,
Всегда, глупец, к желаньям новым рвется,
Презрев то счастье, что само дается:
Чтоб лед согреть, он солнце покидает.
(Гёте)
Аватара пользователя
sihirli
patriot
 
Сообщения: 3378
Фото: 108
Регистрация: 14 фев 2009
Откуда: Россия-Алания-Мармарис -Бодрум-Анталья

sihirli писал(а):девочки-мальчики, посмотрите пожалуйста хотя бы что там, долго не могут перевести..

пожалуйста....söyledikllerimden cok sustuklarımda saklıyım ve gizlediklerimde gizliyim beni anlamak için konustuklarımdan cok sustuklarıma kulak verinnn aklım sükütu sever benım cünkü cok agir ödeştik biz hayatla ben sonu olmayan cok yollardan gectimmm üççç noktaa da koymazz bana ama hayat yasamaya deger..........спасибо :d_daisy: :d_daisy: :d_daisy:
[/quote][/quote] :flag_of_truce1: :flag_of_truce1: :flag_of_truce1:[/quote]
я объясняюсь не словами, а молчанием, в том, что я скрываю, я сам являюсь тайной
чтобы меня понять, надо слушать о чем я молчу, а не о чем я говорю
я люблю тишину, потому что я очень сурово расплатился с этой жизнью,
являясь бесконечностью, я повидал много, жизнь не может мне что-то добавить
но жизнь заслуживает того, чтобы жить
Аватара пользователя
duygulu
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1919
Регистрация: 28 июл 2010
Откуда: Antalya

duygulu, спасибо большое :d_daisy: :d_daisy: :d_daisy: :d_daisy: :d_daisy: :d_daisy: :d_daisy:
И каждый, кто желанным обладает,
Всегда, глупец, к желаньям новым рвется,
Презрев то счастье, что само дается:
Чтоб лед согреть, он солнце покидает.
(Гёте)
Аватара пользователя
sihirli
patriot
 
Сообщения: 3378
Фото: 108
Регистрация: 14 фев 2009
Откуда: Россия-Алания-Мармарис -Бодрум-Анталья

sapfira писал(а):Помогите,пожалуйста,перевести :turkishglag:
-вам придётся подождать нас здесь в течение 10 минут.
-вы не должны думать о нас плохо.
-он должен принести мои чемоданы сюда.

Спасибо :d_daisy:


Bizi burda 10 dakika beklemeniz gerekiyor.
Hakkımızda kötü düşünmemelisiniz.
Valizlerimi buraya getirmesi lazım.
Отпечатки наших пальцев на жизнях, которых мы касаемся, не тускнеют...

Инфо-блог о визовых процедурах, трудоустройстве, законодательстве Турции Иностранцы в Турции теперь на фэйсбуке.
Аватара пользователя
Natali$ka
ПереводчиК
 
Сообщения: 6654
Фото: 17
Регистрация: 01 сен 2008
Откуда: Aleksandretta

duygulu писал(а):
Korrina писал(а):
Korrina писал(а):Помогите пож-та с переводом
Seni gidi vefasızz seni



:flag_of_truce1:

ах ты ветреная девчонка :biggrin: (если это к девушке было)

cпасибо :d_daisy: , да это было девушке, а точнее мне :biggrin:
Хочу в страну своих фантазий..
Аватара пользователя
Korrina
Султан
 
Сообщения: 1617
Регистрация: 16 ноя 2010
Откуда: Москва

Пожалуйста, подскажите, а что значит BITANEM?? :kiss3:
Аватара пользователя
anna
 
Сообщения: 16
Регистрация: 04 апр 2013

anna писал(а):Пожалуйста, подскажите, а что значит BITANEM?? :kiss3:
единственная моя.
Всё будет так, как я хочу!
Изображение
Аватара пользователя
WINDetta
Опасненькая
 
Сообщения: 761
Регистрация: 03 дек 2010

WINDetta, спасибочки Вам!!
Аватара пользователя
anna
 
Сообщения: 16
Регистрация: 04 апр 2013

Natali$ka, большое спасибо :d_daisy: :d_daisy:
Помогите,пожалуйста,перевести :turkishglag:
-ты просто обязан подумать об этом сегодня
-твой друг должен приехать на автовокзал к 15.00.мы будем там его ждать.
-сейчас это не делай,но это ты должен сделать завтра.
Аватара пользователя
sapfira
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 244
Регистрация: 25 янв 2012

sapfira писал(а):Помогите,пожалуйста,перевести :turkishglag:
-вам придётся подождать нас здесь в течение 10 минут.
-вы не должны думать о нас плохо.
-он должен принести мои чемоданы сюда.

Спасибо :d_daisy:

sapfira писал(а):Natali$ka, большое спасибо :d_daisy: :d_daisy:
Помогите,пожалуйста,перевести :turkishglag:
-ты просто обязан подумать об этом сегодня
-твой друг должен приехать на автовокзал к 15.00.мы будем там его ждать.
-сейчас это не делай,но это ты должен сделать завтра.

да что за напасть такая? У Вас тоже домашнее задание? На тему долженствования?
Vay anasını sayın seyirciler!

If the only thing keeping a person decent is the expectation of divine reward, then, brother, that person is a piece of shit.
Аватара пользователя
kalomira
Anka kuşu
 
Сообщения: 5272
Фото: 0
Регистрация: 29 июл 2010
Откуда: Kyiv ✈ İstanbul

:d_daisy:
Изображение
Аватара пользователя
svetlana_kemer
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1757
Фото: 8
Регистрация: 23 дек 2010
Откуда: Минск

плиииз...sen benım adını koyamadıgım şiirlerimsin...спасибо
И каждый, кто желанным обладает,
Всегда, глупец, к желаньям новым рвется,
Презрев то счастье, что само дается:
Чтоб лед согреть, он солнце покидает.
(Гёте)
Аватара пользователя
sihirli
patriot
 
Сообщения: 3378
Фото: 108
Регистрация: 14 фев 2009
Откуда: Россия-Алания-Мармарис -Бодрум-Анталья

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.Пред.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 5