ПЕРЕВОД Е-МЭЙЛОВ И ДЛИННЫХ ТЕКСТОВ !!! часть 14

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
У нас с тобой разная культура,образование и так далее.Я закончила школу 9 классов,затем поступила в колледж информационных технологий,после в институт.Я работала с 17 лет,сначала у своей тети в магазине,набралась достаточно опыта и открыла затем свой отделы,я занималась Бизнесом 8 лет,обеспечивала сама себя..затем понемного начала работать на проценты от сделок..Я всегда училась и работала,посетила несколько стран,читала,у меня широкий кругозор.Я жила одна и все что хотела последние 10 лет я могла позволить себе,отдых,одежда,развлечения,у меня на это не было лимита,я заработала а значит я в праве потратить на то что хочу,вот такой у меня был принцип,но ты пытаешься его убить)))Ты считаешь что я много хочу,что я избалованная эгоистка,которая ненавидит чистоту и порядок.Скажи мне честно что ты думаешь обо мне,какой видишь меня?????Возможно у нас разные взгляды на жизнь,на уровень жизни, но так или иначе мы оба стремимся к лучшему..Не забывай о том что я личность,такая же как и ты,что я человек,что я отдельная персона,пойми что мне тоже что то нравиться,что то нет,не души меня домом и бытом,я женщина,я знаю свой обязанности и то что я должна делать.Я не понимаю того,в моей голове не укладываться,почему я не могу днем выйти в магазин,или утром сходить в спорт зал?! Почему я должна все время сидеть дома??что в этом такого??в солярий и спорт зал я думаю я имею правам ходить,ты что не хочешь видеть рядом с собой красивую,подтянутую девушку?я стараюсь для тебя прежде всего,чтоб ты хотел меня,и я просто обязана следить за собой понимаешь?! Я хочу тебе сказать что ты во многом не прав,ты даже не пытаешься меня понять,или просто не хочешь этого делать..У нас должны быть общие устой и уважения,какие то общие жизненные ценности,поими упрекать друга друга можно сколько угодно,так же до бесконечности бесконечно искать недостатки и тд ..У нас должен быть компромисс в отношениях, это очень важно,я не хочу ссор, я ни в коем случае не хочу ставить тебя ниже себя,нет!!!!! Ты мой мужчина,ты мой выбор и опора.В гневе я могу наговорить много скверных слов',и я понимаю как задеваю тебя этим ,я приношу свой извинения за это..Вот ты спрашиваешь за что я тебя полюбила,я думала сначала,для меня было удивлением какой ты,какой ты открытый и искренний,ты другой,необычный.. Время сейчас идет,я не хочу чтобы быт съел наши отношения,я хочу жить с тобой одной жизнью,и я не хочу чтоб ты меня ущемлял в чем либо,хочу твоего теплого доверия ко мне.Я очень тебя люблю,ты живешь в моем сердце,я не хочу задушить это чувство.. ДЕВОЧКИ пожалуйста выручайте,очень нужен перевод и как можно дословней :give_rose:
Аватара пользователя
Nadusha123
странствующий суфий
 
Сообщения: 711
Фото: 0
Регистрация: 23 ноя 2012

Уважаемые переводчики, снова прошу вашей помощи :flag_of_truce:
У нас тут случился аж целый месяц (!!! :first_move: ) с начала отношений :maninlove: И что-то всех пробило на романтику.
Текст,по ходу, довольно милый и честно стыренный откуда-то :gamer1:
Т.к. не смотря на высшее образование папатямки, такое кол-во знаков препинания мало какому турку известно :prankster2:
Сама сломала голову, пытаясь перевести))) Если у кого-то будет время свободное, помогите, пожалуйста)))
Заранее благодарна!
Yeryüzündeki en mükemmel sevgili sensin…
Belkide ɑşk uzɑktɑ olɑn birisiyle bile gülüp mutlu olɑbilmektir

Benim sadece sana ihtiyacım var, sesine, gözIerine, mesajIarına, cümIeIerine…

Rüyanda görüyorsan onu özlemişsindir; Rüyanda görmek için yatıyorsan sevmişsin demektir..!
Aşk seni seviyorum demekle değil, onun uğruna ölebilmektir.
Canımı kapına, yüreğimi ellerine, ruhumu bedenine, uykumu yatağına, öpücüklerimi dudağına göndereceğim!. Ve yemin ederim seni ölünceye kadar seveceğim!

SeninIe her şeye vɑrım ben, sen benim uğurIu yoIumsun. YıIdızIɑrɑ yürürüm senIe, sen iste cɑnım senin oIsun.
Не знаешь как жить - живи счастливо!
Аватара пользователя
Neona
 
Сообщения: 232
Регистрация: 30 окт 2014

Neona писал(а):Уважаемые переводчики, снова прошу вашей помощи :flag_of_truce:
У нас тут случился аж целый месяц (!!! :first_move: ) с начала отношений :maninlove: И что-то всех пробило на романтику.
Текст,по ходу, довольно милый и честно стыренный откуда-то :gamer1:
Т.к. не смотря на высшее образование папатямки, такое кол-во знаков препинания мало какому турку известно :prankster2:
Сама сломала голову, пытаясь перевести))) Если у кого-то будет время свободное, помогите, пожалуйста)))
Заранее благодарна!
Yeryüzündeki en mükemmel sevgili sensin…
Belkide ɑşk uzɑktɑ olɑn birisiyle bile gülüp mutlu olɑbilmektir

Benim sadece sana ihtiyacım var, sesine, gözIerine, mesajIarına, cümIeIerine…

Rüyanda görüyorsan onu özlemişsindir; Rüyanda görmek için yatıyorsan sevmişsin demektir..!
Aşk seni seviyorum demekle değil, onun uğruna ölebilmektir.
Canımı kapına, yüreğimi ellerine, ruhumu bedenine, uykumu yatağına, öpücüklerimi dudağına göndereceğim!. Ve yemin ederim seni ölünceye kadar seveceğim!

SeninIe her şeye vɑrım ben, sen benim uğurIu yoIumsun. YıIdızIɑrɑ yürürüm senIe, sen iste cɑnım senin oIsun.

На этой земле самая лучшая возлюбленная это ты
Возможно, любовь это с тем,кто даже далеко смеяться и быть счастливым.
Мне нужна только ты,твой голос,твои глаза, твои сообщения,фразы.
Если ты видишь его/ее во сне,значит ты соскучился. А если ложишься спать чтобы увидеть во сне-значит ты полюбил.
Любить-это не значит говорить"я тебя люблю", любить это значить за нее умереть.
Я отправлю свою душу к твоим дверям, свое сердце к твоим рукам,свою душу в твое тело,свой сон в твою постель,поцелуи к твоим губам.И я клянусь,буду любить тебя до смерти.
Я с тобой на все согласен,ты моя счастливая дорога.Я пойду по звездам с тобой,ты только пожелай и моя душа будет твоей.
Аватара пользователя
Yildiz!
Звезда Востока
 
Сообщения: 11663
Фото: 414
Регистрация: 27 фев 2005
Откуда: Донецк

Yildiz!, ух ты))) Спасибо огромное!!! :ilikeit:
Хоть и стыренное, но красивооооо :girl_in_love:
Старался! Пятерка ему))))
Не знаешь как жить - живи счастливо!
Аватара пользователя
Neona
 
Сообщения: 232
Регистрация: 30 окт 2014

Nadusha123, пожалуйста может кто то сможет помочь :pig_ball: очень,очень нужно :turkishglag:
Аватара пользователя
Nadusha123
странствующий суфий
 
Сообщения: 711
Фото: 0
Регистрация: 23 ноя 2012

Уважаемые переводчики....тут что-то у меня все приняло такой неожиданный поворот, что ........нужна реанимация срочно....
И т.к. у всех тихо едет крыша, случился у нас форменный мисандестендинг :sorry:
Совершенно не утрируя говорю,что сейчас решается жизнь не только моя, но и будущего малыша...Я буду мамой))Я в панике и истерике, но в глубине души рада. Я уже не надеялась, что у меня будут детки....
Мне нужно объясниться с Акшымом. т.е. перевести с русского мой текст на турецкий,а потом ответ его. Дальше будет уже проще,когда выясним основные моменты.
Но т.к. тема очень деликатная, я хотела бы спросить, возьмется ли кто-то за меня, если я напишу в личку?
Постараюсь сильно не накатывать и употреблять фразы попроще.
Специально пишу тут, чтобы не ломиться с данной просьбой ко всем...
Сможет мне кто-нибудь помочь? Заранее спасибо!
Не знаешь как жить - живи счастливо!
Аватара пользователя
Neona
 
Сообщения: 232
Регистрация: 30 окт 2014

Neona,

Можешь мне написать. Помогу, чем смогу.
'Çeviri kadın gibidir. Sadığı güzel olmaz, güzeli sadık olmaz' (Can Yücel)
Аватара пользователя
IsIklI
Султан-ПАША
 
Сообщения: 5023
Регистрация: 14 мар 2008
Откуда: moskova'dan

IsIklI, огромное спасибо! У меня тут мозговой запор))) Сейчас сформулирую и скину))
В просто спасаете меня!
Не знаешь как жить - живи счастливо!
Аватара пользователя
Neona
 
Сообщения: 232
Регистрация: 30 окт 2014

:gamer1:
'Çeviri kadın gibidir. Sadığı güzel olmaz, güzeli sadık olmaz' (Can Yücel)
Аватара пользователя
IsIklI
Султан-ПАША
 
Сообщения: 5023
Регистрация: 14 мар 2008
Откуда: moskova'dan

Дорогие переводчики! Не оставьте без внимания, помогите перевести!!! :flag_of_truce1: Когда кругом тоскливо и темно, И словно дождь осенней непогоды Мне хлещет в сердце, как в открытое окно И давят грудь житейские невзгоды.Пройдут года, как будто бы во сне И все мечты угаснут, как зарницы, Но только Ты не дай метаться мне По этой жизни раненою птицей. Когда кружатся мысли, как орлы И растерзать мою готовы душу, Я знаю, Вечный Боже, только Ты Меня хранишь всегда и в зной, и в стужу.Когда нет силы на пути земном И хочется забыться на мгновенье Когда вдруг неудачи грянет гром, А горы высоки для восхожденья.
Аватара пользователя
NarinKiz
 
Сообщения: 32
Регистрация: 28 июн 2013

alsu-amina писал(а):Здравствуйте! Девочки кто может помочь с переводом истории болезни ? Текст не длинный ну я сама не смогу .Нужно более менее шоб смысл был понятен .Помогите,срочно надо!!!


Я могу помочь.
Аватара пользователя
liamana
Müdür
 
Сообщения: 1656
Регистрация: 24 дек 2006

Девочки, подскажите, пожалуйста, с переводом. Проверьте, правильно ли... Может быть, исправите стилистически...

Türk şiirinin, ağır kalıplardan, klişeleşmiş söylemlerden ve yoğun sanatsal kuramlardan bağımsızlaşması ve yenilenmesi gerektiğini savunmuştur.
Он защитил (избавил) турецкие стихи от тяжелых форм, стандартных выражений и непривязанности нагруженных искусственных законов (рамок), (p.s эту часть фразы я совсем никак не пойму) а также озвучил необходимость обновления.

Şair 36 yıllık yaşamına şiirlerinin yanı sıra hikaye, deneme, mekale ve çeviri alanında birçok eser sığdırdı.
В течение 36 лет своей жизни наряду со стихами он расширил сферу рассказов, эссе, статей и переводов своими многими произведениями.

Nüfus tezkeresi süretine göre asıl ismi Ahmet Orhan olan şairin babasının adı Veli olduğu için, sanatçı Soyadı Kanunu'ndan önce Orhan Veli olarak tanındı.
До принятия закона "О фамилии" он был известен как Орхан Вели, так как, согласно справке о населении настоящим именем отца поэта, Ахмета Орхана, было Вели.

25'te başımdan bir otomobil kazası geçti - Что в этом предложении означает "başımdan"?
Аватара пользователя
Gulab
Султан-ПАША
 
Сообщения: 2175
Фото: 1
Регистрация: 12 июл 2007

Всем привет!
Снова обращаюсь с огромной просьбой помочь с переводом.
Письмо длинное и я представляю, какой это труд. Поэтому я заранее извиняюсь, но ,как говорится, решается судьба....
Предыстория моя есть в Турецкой любви........
Возможно на этом письме моя любоф и закончится...Но кто не рискует...
Заранее благодарна тому,кто сможет помочь)))

Пишу тебе ответ))

Во-первых, хотела сказать, что я безумно тобой горжусь. Я верю в тебя. Знаю, как тебе тяжело было строить карьеру, как методично ты шел к своей цели, как много и тяжело тебе приходилось работать и какой шанс тебе дала жизнь. И ты просто обязан его использовать, не потерять.

Я буду молиться за тебя, чтобы ты смог добиться всего, что ты хочешь. Я знаю, как это важно для тебя и поэтому я никоим образом не хочу тебе мешать. Я всегда буду тебя поддерживать. И всегда буду говорить спасибо судьбе за то, что я тебя встретила.

Теперь обо всем по порядку.

Мне 33 года. С 18 до 30 я была в браке, который не принес мне в итоге ничего, кроме слез. Я осталась на улице ни с чем. 3 года я не верила ни единому мужчине. Мне было проще одной, чем довериться кому-то.
И это было так пока я не встретила тебя. Ты – особенный, ты не такой как все. Мне все в тебе нравится, я тобой восхищаюсь.

Ты пишешь, что тебе нужно время для бизнеса. Но если я буду ждать еще 3-4 года, мне будет уже поздно рожать. Мне будет 36-37 лет. Шансов забеременеть и благополучно родить –мало. Более того, организму будет уже очень тяжело

Что касается непосредственно аборта…Уж не знаю, как у вас, но в нашей вере аборт – это убийство, великий грех. Я не готова брать его на себя. Более того, я искренне тебя полюбила и иметь ребенка от любимого мужчины – это же счастье. Я очень надеюсь, что он будет похож на тебя)) Твои глаза, твоя улыбка, твой ум!!! Ты же такой отличный отец!
Ты же так любишь своих деток. Ты можешь представить, что их нет? Ты смог бы их убить? Вот и для меня это просто не возможно. Малыш уже во мне, я его чувствую!!! Я его уже люблю!

И сама мысль об аборте заставляет меня плакать и страдать. А ты обещал, что никогда не сделаешь мне больно.
Для меня этот ребенок важен так же, как отель для тебя. Думаю, что ребенок еще важнее. Надеюсь, такое сравнение поможет тебе меня понять.

Если у тебя есть страх, что я что-то буду от тебя требовать, что у тебя могут возникнуть проблемы с родственниками, если они узнают, то не беспокойся.
Я никому ничего не скажу. Никто ничего не узнает. Это будет только мой малыш.

Ты можешь просто перестать мне писать и общаться со мной. Можешь расстаться в любой момент. Даже если я приеду в Турцию, я буду стараться выбирать отель, как можно дальше от твоего отеля. В другом городе. И никогда не появлюсь в твоей жизни.

Если ты захочешь быть в моей жизни и жизни ребенка, то ты сам выберешь тот способ, который тебе подходит.

Наши отношения вообще представляются мне очень сложными.
Ты правильно пишешь, что нам нужно узнать друг друга. А как мы узнаем, если мы даже не видимся? Ты прилетишь в феврале на пару дней, потом улетишь….Осенью я уже вряд ли приеду, т.к. буду с маленьким…По деньгам я не потяну поездку. .Я думаю,что ты забудешь меня уже в начале сезона. Приедут новые девушки, возможно, ты полюбишь кого-то другого. Ты очень заметный мужчина и если какая-то девушка захочет сделать тебя своим, неужели ты устоишь?

Все таки ты работаешь в курортном городе. Очень много соблазнов. Более того, ты сильный, сексуальный мужчина. Как ты представляешь себе жить без секса столь долгое время? Но как только ты найдешь другую, это будет конец для наших отношений. Я не смогу тебя делить ни с кем.

Любить на расстоянии можно, но нужно периодически встречаться, общаться, жить какой-то общей жизнью)) У меня нет возможности покупать билеты и приезжать к тебе так часто, как нам бы хотелось. Ты,как я поняла, тоже сейчас много инвистируешь и лишних денег у тебя нет, чтобы прилетать ко мне.

Мне тяжело писать эти слова. Потому,что я восхищаюсь тобой не только ,как мужчиной, моим мужчиной, с которым мне так хорошо и спокойно, об объятиях которого я мечтаю. В первую очередь, ты мне важен ,как человек. Умный, интересный, обаятельный…Честно говоря, именно о таком мужчине и партнере, как ты ,я всегда и мечтала.
Возможно, я тебе показалась девушкой легкомысленной и глупой, но я другая. Тут, в России, я совсем другая. Я реалист. Занимаю руководящую должность. Я очень хороший специалист, хотя, мой бизнес сейчас идет хуже некуда и не получается достаточно заработать, все таки я тоже многого добилась. Я очень здравомыслящий человек, хоть и смеюсь все время)))

Я все обдумала, обсудила с родственниками. Мама приедет в Москву, увольняться с работы я не буду, будем работать и вдвоем воспитывать малыша. Будет тяжело, но мы будем стараться.

Если захочешь приехать, то я тебя всегда буду ждать. Тебе не надо будет снимать отель, тебе нужно будет всего лишь купить билет. А я тебя всегда встречу и приглашу в наш дом (перед родами мы постараемся снять отдельную квартиру). Мама к тебе очень хорошо относится, как и остальные мои родственники.

Я люблю тебя, Т***. Правда, очень люблю. Я умереть за тебя готова. Но если ты поставишь выбор между малышом и тобой, я выберу маленького. Я не смогу его убить. Просто не смогу, это против моей природы. Против природы вообще. Прости меня, если сможешь. Я никак не ожидала такого развития событий и не хотела тебя подставить и быть причиной твоих неприятностей и осложнений в жизни. Я просто прошу меня понять.

Я всегда очень хотела детей. Но в браке не получалось никак. Когда я наконец-то забеременела, муж завел себе другую женщину. Он поступал со мной очень плохо.Однажды избил. В итоге, я потеряла ребенка. Врачи сказали, что для того,чтобы забеременеть и родить мне придется долго лечится и то не факт,что получится. Поэтому я почти смирилась с тем, что у меня не будет детей.

Этого ребенка послал Бог….Я не надеялась уже,что когда-то смогу стать мамой. Я думала,что мои сроки прошли. Я уже смирилась с тем,что буду любить чужих детей: детей подруг, сестер. А тут мне жизнь дает такой подарок, от которого ты предлагаешь мне отказаться. Я не могу. Вообще не могу. Даже ради любви к тебе. Прости. .Хотя ты будешь всегда со мной....сейчас под моим сердцем, а потом рядом)) Со мной навсегда останется частичка тебя)) Спасибо тебе за такой подарок!

На следующей неделе я буду сдавать разные анализы и проходить обследования по поводу малыша. Если тебе интересно, я буду рассказывать о нас.
В любом случае, я жду твоего решения и твоего ответа.
Всегда твоя…
Не знаешь как жить - живи счастливо!
Аватара пользователя
Neona
 
Сообщения: 232
Регистрация: 30 окт 2014

Девочки, я понимаю,как все сложно перевести((( Я готова заплатить за перевод. Денег у меня сейчас не много, но можем обговорить сумму,я скину на карточку((( Пожалуйста!!!!
Не знаешь как жить - живи счастливо!
Аватара пользователя
Neona
 
Сообщения: 232
Регистрация: 30 окт 2014

это ооочень длинное письмо.вам его сразу не переведут,если вообще переведут,всё так размыто,повторяется одно и тоже,вы б подсократили его что ли.
Аватара пользователя
lapa812
Похитительница лаймов
 
Сообщения: 12343
Фото: 40
Регистрация: 20 мар 2011
Откуда: стамбул

lapa812, хорошо....спасибо за совет, сейчас попробую перекрыжить
Не знаешь как жить - живи счастливо!
Аватара пользователя
Neona
 
Сообщения: 232
Регистрация: 30 окт 2014

Все равно длинно(((((((((
Помогите, пожалуйста...... :crying: Больше некуда обратиться((( Уже просто как крик души(((
Спасибо большое!!!

Представляю, как ты удивился, когда узнал о моей беременности. Я удивлена не меньше. Потому,что я была уверена, что не смогу иметь детей. И тут Бог посылает такой подарок. Я не могу от него отказаться, даже из-за любви к тебе. Прости. Я решила оставить малыша.

Что касается аборта…Не знаю, как у вас, но в нашей вере аборт – это убийство, великий грех. Я не готова брать его на себя. Более того, я искренне тебя полюбила и иметь ребенка от любимого мужчины – это счастье. Я очень надеюсь, что он будет похож на тебя.
Ты же так любишь своих деток. Ты можешь представить, что их нет? Ты смог бы их убить? Вот и для меня это просто не возможно. Малыш уже во мне, я его чувствую!!! Я его уже люблю!
И сама мысль об аборте заставляет меня плакать и страдать. А ты обещал, что никогда не сделаешь мне больно.
Для меня этот ребенок важен так же, как отель для тебя. Думаю, что ребенок еще важнее.

Т***, я знаю, как много ты работал, чтобы добиться то, что имеешь сейчас. И сколько тебе еще придется работать,чтобы достичь окончательной цели. Я понимаю, на сколько важна твоя работа и сколько времени, сил она отнимает. Я верю в тебя, горжусь тобой, я буду молиться,чтобы у тебя все получилось и ты добился успеха. Я всегда буду поддерживать тебя.

Ты говоришь ,что любишь меня. Но мне страшно, когда я думаю о нашем будущем.
Ты правильно пишешь, что нам нужно узнать друг друга. А как мы узнаем, если мы даже не видимся? Ты прилетишь в феврале на пару дней, потом улетишь…. Любить на расстоянии можно, но нужно периодически встречаться, общаться, жить какой-то общей жизнью.
У меня нет возможности покупать билеты и приезжать к тебе так часто, как мне бы хотелось. Как ты представляешь наши отношения?

В начале сезона приедут новые девушки, возможно, ты встретишь кого-то другого. Ты очень заметный мужчина и если какая-то девушка захочет сделать тебя своим, неужели ты устоишь?
Все таки ты работаешь в курортном городе. Очень много соблазнов. Более того, ты сильный, сексуальный мужчина. Как ты представляешь себе жить без секса столь долгое время? Но как только ты найдешь другую, это будет конец для наших отношений. Я не смогу тебя делить ни с кем.

Мне тяжело писать эти слова. Потому, что я тебя люблю и хочу, чтобы мы были вместе.
Я восхищаюсь тобой. Как моим мужчиной, с которым мне так хорошо и спокойно, об объятиях которого я мечтаю. Но ты мне важен и как человек. Умный, интересный, обаятельный… Я не верила ни единому мужчине. Мне было проще одной, чем довериться кому-то.
И это было так пока я не встретила тебя. Ты – особенный, ты не такой как все. Честно говоря, именно о таком мужчине и партнере, как ты ,я всегда и мечтала. И всегда буду говорить судьбе спасибо за то, что мы встретились.
Мне бы очень хотелось, чтобы ты был в моей жизни всегда. Если ты хочешь этого же, то нужно выбрать тот вариант общения, который подходит нам обоим.
Я буду искать отдельную квартиру. Поэтому ко мне, а не в отель, сможешь прилетать, когда захочешь. Каким образом я смогу прилетать к тебе, решай сам.

Я люблю тебя, Т***. Правда, очень люблю. Я умереть за тебя готова. Но если ты поставишь выбор между малышом и тобой, я выберу маленького. Я не смогу его убить. Это против моей природы. Против природы вообще. Прости меня, если сможешь. Я никак не ожидала такого развития событий и не хотела тебя подставить и быть причиной твоих неприятностей и осложнений в жизни. Я просто прошу меня понять.
На следующей неделе я буду сдавать разные анализы и проходить обследования по поводу малыша. Если тебе интересно, я буду рассказывать о нас.
В любом случае, я жду твоего решения и твоего ответа.
Ты всегда со мной....Ты всегда в моем сердце и под моим сердцем. Со мной навсегда останется частичка тебя.
Всегда твоя…
Не знаешь как жить - живи счастливо!
Аватара пользователя
Neona
 
Сообщения: 232
Регистрация: 30 окт 2014

Gulab писал(а):Девочки, подскажите, пожалуйста, с переводом. Проверьте, правильно ли... Может быть, исправите стилистически...

Türk şiirinin, ağır kalıplardan, klişeleşmiş söylemlerden ve yoğun sanatsal kuramlardan bağımsızlaşması ve yenilenmesi gerektiğini savunmuştur.
Он защитил (избавил) турецкие стихи от тяжелых форм, стандартных выражений и непривязанности нагруженных искусственных законов (рамок), (p.s эту часть фразы я совсем никак не пойму) а также озвучил необходимость обновления.

Şair 36 yıllık yaşamına şiirlerinin yanı sıra hikaye, deneme, mekale ve çeviri alanında birçok eser sığdırdı.
В течение 36 лет своей жизни наряду со стихами он расширил сферу рассказов, эссе, статей и переводов своими многими произведениями.

Nüfus tezkeresi süretine göre asıl ismi Ahmet Orhan olan şairin babasının adı Veli olduğu için, sanatçı Soyadı Kanunu'ndan önce Orhan Veli olarak tanındı.
До принятия закона "О фамилии" он был известен как Орхан Вели, так как, согласно справке о населении настоящим именем отца поэта, Ахмета Орхана, было Вели.

25'te başımdan bir otomobil kazası geçti - Что в этом предложении означает "başımdan"?


Девочки, проверьте, пожалуйста! :flag_of_truce1:
Аватара пользователя
Gulab
Султан-ПАША
 
Сообщения: 2175
Фото: 1
Регистрация: 12 июл 2007

Всем спасибо, кто откликнулся)) Перевод уже не нужен.
IsIklI огромнейшее спасибо за помощь и низкий поклон!!! :give_rose:
Не знаешь как жить - живи счастливо!
Аватара пользователя
Neona
 
Сообщения: 232
Регистрация: 30 окт 2014

[quote="Gulab"],Nüfus tezkeresi süretine göre asıl ismi Ahmet Orhan olan şairin babasının adı Veli olduğu için, sanatçı Soyadı Kanunu'ndan önce Orhan Veli olarak tanındı
деятель искусств(артист) до закона о фамилии был известен как орхан вели,по имени(фамилии) папы поэта,настоящее имя же его по рождению(по документам) ахмет орхан

25'te başımdan bir otomobil kazası geçti
в 25 лет(или в 25-м году) пережил(произошла) автомобильную аварию

пока только это,дай бог чтобы правильно))))
Аватара пользователя
lapa812
Похитительница лаймов
 
Сообщения: 12343
Фото: 40
Регистрация: 20 мар 2011
Откуда: стамбул

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.Пред.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 12