Перевод отдельных слов и фраз 33

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
помогите пожалуйста с переводом.заранее спасибо

а я уже подумала что обидела тебя чем то


Seni kırdığımı düşündüm .
Мысли задним числом - всегда самые наилучшие...
Аватара пользователя
timurhan
просто так...
 
Сообщения: 7528
Фото: 1
Регистрация: 28 фев 2011
Откуда: Турция.Стамбул.

пожалуйста на
как же ты далеко любимый город. город который я вижу во сне



Ne kadar uzaksın benim sevgili memleketim. Benim rüyama gelen memleketim.

спасибо большущее
[img]http://lines.wlal.ru/cache/98796604.png[/img]
Аватара пользователя
marmarakiz
КРАСОТКО)
 
Сообщения: 3631
Регистрация: 21 окт 2009
Откуда: Yalova

я очень хочу что бы ты учил английский потому что вдруг ты приедешь ко мне с мехметом в одессу, пойдем куда-то познакомишься с девушкой.никто не знает как в жизни будет правда?это только дружеский совет не пойми не правильно.что ты будешь делать в мае? я тебя увижу когда приеду?



Senin ingilizce öğrenmeni istiyorum , belki mehmetle Odessaya gelirsin ve biz bir yere gideriz ve sen orda bir bayanla tanışırsın mesela . Hayatımızda neolacağına bellimi olur ? Bu benım sana arkadaş tavsiyem yanlış anlama. Mayıs ayında neyapmaya düşünüyorsun ? Geldiğimde seni görebilicekmiyim ?

р.с. мы оказывается землячки.
Мысли задним числом - всегда самые наилучшие...
Аватара пользователя
timurhan
просто так...
 
Сообщения: 7528
Фото: 1
Регистрация: 28 фев 2011
Откуда: Турция.Стамбул.

Девочки, как правильно сказать на

Мне показалось, что ты расстроен чем-то. Ты грустный?
Изображение
Аватара пользователя
svetlana_kemer
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1757
Фото: 8
Регистрация: 23 дек 2010
Откуда: Минск

уважаемые переводчики! я здесь! помогите!

девочки, на русский переедите, пожалуйста: geçen duruşmada dosya tazminatın hesabı için bilirkişiye gönderildi



суд перенесли.
Мысли задним числом - всегда самые наилучшие...
Аватара пользователя
timurhan
просто так...
 
Сообщения: 7528
Фото: 1
Регистрация: 28 фев 2011
Откуда: Турция.Стамбул.

Девочки, как правильно сказать на

Мне показалось, что ты расстроен чем-то. Ты грустный?



Sanki üzgünmüsün gibi bana geldi , Üzgünmüsün yoksa?
Мысли задним числом - всегда самые наилучшие...
Аватара пользователя
timurhan
просто так...
 
Сообщения: 7528
Фото: 1
Регистрация: 28 фев 2011
Откуда: Турция.Стамбул.

timurhan cпасибо
Изображение
Аватара пользователя
svetlana_kemer
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1757
Фото: 8
Регистрация: 23 дек 2010
Откуда: Минск


плиззз:
1)bugün hiç gülümsemedin
2)sen birde banasor her yeni güne seninle başlıyorum seninle ağlıyorum seninle özlüyorum
3)cihan-ı alâ feryat figan ben sensiz tar u mar sensizliğime ağlayan kuşların gözyaşı derya .....
4)süphen mi var
5)seni canını yakacak olanın canını yakarım
Cпасибо!!
Аватара пользователя
askitomF
падишах
 
Сообщения: 406
Регистрация: 13 май 2011

спасибо огромнейшее за перевод.если не сложно помогите еще вот это перевести пожалуйста.заранее спасибо.

ревнует значит тебя.молодец.правельно делает,только зря.у нас с тобой разница 4 года.вот если бы ты был постарше то...шутка,шутка.не слушай меня.я шучу.извини у меня просто настроение сегодня хорошее.
Аватара пользователя
izyuminka
падишах
 
Сообщения: 649
Фото: 1
Регистрация: 15 янв 2012

Пожалуйста
1. ögrenirse sana cok kızar.
2. demekki akıllı oldugunu düşünüyor.
Изображение
Аватара пользователя
Charmed
ГУРМАН
 
Сообщения: 1991
Фото: 287
Регистрация: 29 ноя 2007
Откуда: Moskova - Antalya

Пожалуйста

1. ögrenirse sana cok kızar. Если узнает-на тебя очень разозлится

2. demekki akıllı oldugunu düşünüyor.
Значит,думает что он умный
Аватара пользователя
kizimevde
Султан
 
Сообщения: 1244
Фото: 58
Регистрация: 25 ноя 2009

Спасибо большое!
Изображение
Аватара пользователя
Charmed
ГУРМАН
 
Сообщения: 1991
Фото: 287
Регистрация: 29 ноя 2007
Откуда: Moskova - Antalya

переведите лютфен очень

beğenin.ben beyendim.ben eksikim olmazkiyya.işte yemekteydik ama yemek yok önümüzde.içimdeki kaf kaf aşkı bambaşka.
Аватара пользователя
Soraya
Султан
 
Сообщения: 850
Регистрация: 14 июл 2011
Откуда: Жемчужина у моря

помогите пожалуйста с переводом.заранее спасибо

Mesafe hayalet olmak değil.. Mesafe aşık olmak yan yana gelmeden..
Gidişim suskundu ama dönüşüm muhteşem olacak..
Yazdığın sözler kimin için..
Аватара пользователя
izyuminka
падишах
 
Сообщения: 649
Фото: 1
Регистрация: 15 янв 2012

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

Пред.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 7