Перевод отдельных слов и фраз 31

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
Пожалуста!Переведите!

"Родной мой!Прости!Только с утра увидела,что ты звонил.Я спала.Не скучай,Я ТЕБЯ ОЧЕНЬ ЛЮБЛЮ!"
Выражение "Собралась замуж"- как-то странно звучит....Или ЕЙ предложили,или ОНА поставила себе цель...Изображение
Аватара пользователя
Eva4
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 213
Регистрация: 25 окт 2011
Откуда: РоссияЛюбимый.

Пожалуста!Переведите!

"Родной мой!Прости!Только с утра увидела,что ты звонил.Я спала.Не скучай,Я ТЕБЯ ОЧЕНЬ ЛЮБЛЮ!"

Hayatım! Özür diliyorum! Ancak sabah gördum aradığını. Uyuyordum. Sıkılma, BEN SENİ ÇOK SEVİYORUM!
Аватара пользователя
IstanbulStories
бывалый стамбуловед
 
Сообщения: 198
Фото: 3
Регистрация: 17 сен 2011
Откуда: АР Крым, Севастополь (Стамбул)



-своим поведением ты меня унижаешь
-тем что ты не отвечаешь, не находишь и одной минуты чтобы мне написать-этим ты меня не просто обижаешь,а унижаешь
-я на это заслужила?
Аватара пользователя
rimba
Султан
 
Сообщения: 701
Регистрация: 07 авг 2007

IstanbulStories,БЛАГОДАРЮ Вас за помощь!

[url="http://smajliki.ru/smilie-942292359.html"]Изображение[/url]
Выражение "Собралась замуж"- как-то странно звучит....Или ЕЙ предложили,или ОНА поставила себе цель...Изображение
Аватара пользователя
Eva4
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 213
Регистрация: 25 окт 2011
Откуда: РоссияЛюбимый.



-своим поведением ты меня унижаешь
-тем что ты не отвечаешь, не находишь и одной минуты чтобы мне написать-этим ты меня не просто обижаешь,а унижаешь
-я на это заслужила?


davranışınla beni küçük düşürüyorsun
bana cevap vermemen, yazmak için bir dakika bile bulmaman beni sadece kırmıyor ya küçük düşürüyor
ben bunu hakkediyormuyum?
Аватара пользователя
dinislam59
падишах
 
Сообщения: 489
Регистрация: 27 дек 2005

переведите пожалуйста
-tamam sildi katy onu.bekle konuşuruz diyosun kendin yoksun burda.
-olur güzelim tanışırız acelemiz yok.bir gün oda olur. Ali zaten akıllı benim akıl wermeme gerek yok. Sadece herkezi kendi gibi görüyo
Аватара пользователя
marisa_A
янычар
 
Сообщения: 84
Регистрация: 04 янв 2009

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

Пред.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: Yandex [Bot] и гости: 4