ПЕРЕВОД СМС!!! ПИШЕМ СЮДА!!! часть 94

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
yanlızlıktan unutuldu benim adım,siz üzülmeyin ben alıskınım.
помогите пожалуйстаа...
Всегда давайте людям второй шанс

и никогда не давайте третий
...
Аватара пользователя
РОКСИ
Василиса-Прекрасная
 
Сообщения: 3260
Фото: 3
Регистрация: 06 авг 2007
Откуда: Азербайджан, Баку

от одиночества забыто моё имя,вы не переживайте я привык.
Мысли задним числом - всегда самые наилучшие...
Аватара пользователя
timurhan
просто так...
 
Сообщения: 7528
Фото: 1
Регистрация: 28 фев 2011
Откуда: Турция.Стамбул.

от одиночества забыто моё имя,вы не переживайте я привык.
спасибо
Всегда давайте людям второй шанс

и никогда не давайте третий
...
Аватара пользователя
РОКСИ
Василиса-Прекрасная
 
Сообщения: 3260
Фото: 3
Регистрация: 06 авг 2007
Откуда: Азербайджан, Баку

Дорогие, помогите с переводом, пожалуйста......

ÜŞÜR ÜŞÜR ELLERIM VE SICAKLIĞINDA YABANCI BI EL VE TENINDE YOKLUĞUM VE NE GARIPSIN BE GULUM SENI SENDE KAYBETMEK

Спасибо большое!!!!

мои руки замерзли в тепле твоем чужая рука и меня нет на твоей коже и какая ты странная роза моя ты тоже потерять
Изображение
"Вот она, истина. Не в серпе и молоте. Не в звездах и полосах. Не в распятии. Не в солнце. Не в золоте. Не в инь и ян. В улыбке." Дж. Фаулз "Волхв"
Аватара пользователя
Budur
masal dünyası
 
Сообщения: 4525
Регистрация: 18 мар 2008

Здравствуйте! Помогите пожалуйста:
Мурат всё время ходил за Ольгой, приглашал на кофе, Рамазан ходил к фотографу смотреть мою фотосессию, а вы на нас даже не смотрели. Мы с Толгой провели больше времени, чем с вами. Обо всём договаривались с ним, никогда так не делали, даже не знаю как решились на это. Но было очень весело, сейчас ни о чём не жалеем.
Заранее огромное спасибо!!!

Murat Olganın peşine hep geliyordu, kafeye davet etmişti. Ramazan fotoğrafciya gitti fotoğraflarımı bakmak için. siz bize bakmadınız bile. sizden Tolga ile daha fazla zaman geçirdik. onunla herşey anlaştık, hiç bir zaman böyle birşey yapmadık nasıl oluğu bilmem. ama çok güzeldi, pişman değiliz.
Изображение
"Вот она, истина. Не в серпе и молоте. Не в звездах и полосах. Не в распятии. Не в солнце. Не в золоте. Не в инь и ян. В улыбке." Дж. Фаулз "Волхв"
Аватара пользователя
Budur
masal dünyası
 
Сообщения: 4525
Регистрация: 18 мар 2008

помогите пожалуйста перевести

orhan ben tasiniyorum. yillardir kiminle beraber kalmisim da haberim yok.

Aman dikkat et senin bu son durumundan sonra Orhan kacmasin.
Bu arada Serdalim senin albumde bulunan 20. Fotografinda hic boza atilmaz yanii hafif bit pesmerge havasi var.

Орхан, я перезжаю, годами с кем жил я не заню.
Боже, будь осторожен, после этого случая, чтобы Орхан не сбежал.
Кстати, Сардал в твоем альбоме, те 20 фото там вообще без постановок как будто немного дух терроризма
Изображение
"Вот она, истина. Не в серпе и молоте. Не в звездах и полосах. Не в распятии. Не в солнце. Не в золоте. Не в инь и ян. В улыбке." Дж. Фаулз "Волхв"
Аватара пользователя
Budur
masal dünyası
 
Сообщения: 4525
Регистрация: 18 мар 2008

Помогите, пожалуйста ,с перводом:

Куда ты исчез? Мне хочется хоть иногда разговаривать с тобой. Я понимаю, что из-за языкового баръера мы не можем говорить о чем-то серьезном, но мне не хватает общения с тобой.

Спасибо!
Аватара пользователя
jest
падишах
 
Сообщения: 275
Регистрация: 10 окт 2010

Помогите, пожалуйста ,с перводом:

Куда ты исчез? Мне хочется хоть иногда разговаривать с тобой. Я понимаю, что из-за языкового баръера мы не можем говорить о чем-то серьезном, но мне не хватает общения с тобой.

Спасибо!

nereye kayboldun? arada sırada seninle konuşmak istiyorum. dilini bilmediğimden dolayı ciddi birşey konuşamaz, ama seninle görüşmeye ihtiyacım var.
Изображение
"Вот она, истина. Не в серпе и молоте. Не в звездах и полосах. Не в распятии. Не в солнце. Не в золоте. Не в инь и ян. В улыбке." Дж. Фаулз "Волхв"
Аватара пользователя
Budur
masal dünyası
 
Сообщения: 4525
Регистрация: 18 мар 2008

Огромное Вам спасибо!!! [ URL ]
Аватара пользователя
jest
падишах
 
Сообщения: 275
Регистрация: 10 окт 2010

Помогите,пожалуйста,с переводом -скажи,вот мне очень интересно,как отнесётся твоя семья к тому,что ты приведёшь в дом русскую жену?как на это отреагирует твоя мама,что она скажет?ведь ты сам понимаешь,что мы воспитывались с тобой в разных условиях.и вообще....ты сказал,что планируешь создать со мной семью.как ты себе это представляешь?

Спасибо
Так уж вышло,что ты у меня есть!И чёрта с два я тебя кому отдам!
Аватара пользователя
tulunay
Султан
 
Сообщения: 957
Регистрация: 10 окт 2009

Помогите,пожалуйста,с переводом -скажи,вот мне очень интересно,как отнесётся твоя семья к тому,что ты приведёшь в дом русскую жену?как на это отреагирует твоя мама,что она скажет?ведь ты сам понимаешь,что мы воспитывались с тобой в разных условиях.и вообще....ты сказал,что планируешь создать со мной семью.как ты себе это представляешь?

Спасибо

ailenin, rus karınla yuva kurma kararına nasıl bir tepki vereceğini çok merak ediyorum, söyler misin. Annen ne diyecek? Çok farklı toplumlarda yetiştirildiğimizi anlıyorsun zaten. Sen demiştin ki, aileyi benimle kurmak istiyorsun. Bunu nasıl sağlamayı planlıyorsun?

(в последнем предложении я написала "как ты планируешь этого добиться", потому что я не совсем поняла, что он должен представить. Совместную жизнь, будущее, свадьбу.. ну, вариантов много. Если мой перевод не совсем то, уточни и я переведу по-другому )
Vay anasını sayın seyirciler!

If the only thing keeping a person decent is the expectation of divine reward, then, brother, that person is a piece of shit.
Аватара пользователя
kalomira
Anka kuşu
 
Сообщения: 5276
Фото: 0
Регистрация: 29 июл 2010
Откуда: Kyiv ✈ İstanbul

Анют ,спасибо огромное Я имела ввиду,как он представляет нашу совместную жизнь там.

Можно ещё попросить перевести -где мы будем жить?чем я буду там заниматься?скажу сразу,чтобы в дальнейшем не было каких-то недопониманий.мне нужна работа.,потому что не работать,а сидеть вечно дома,я не смогу.мне это просто необходимо.у меня столько вопросов,потому что это очень серьёзный шаг для меня.
Так уж вышло,что ты у меня есть!И чёрта с два я тебя кому отдам!
Аватара пользователя
tulunay
Султан
 
Сообщения: 957
Регистрация: 10 окт 2009

Анют ,спасибо огромное Я имела ввиду,как он представляет нашу совместную жизнь там.

Можно ещё попросить перевести -где мы будем жить?чем я буду там заниматься?скажу сразу,чтобы в дальнейшем не было каких-то недопониманий.мне нужна работа.,потому что не работать,а сидеть вечно дома,я не смогу.мне это просто необходимо.у меня столько вопросов,потому что это очень серьёзный шаг для меня.

ну, тогда, oradaki hayatımız nasıl olacak diye düşündün mü

nerede oturacağız? Ben ne yapacağım? Sonra anlayışsızlık olmasın diye önceden söyleyeyim. İşe çok ihtiyacım var. Çalışmayıp ev kadını olarak her gün evde geçiremem. Çalışmam lazım. Çok sorum var. Evlilik ciddi bir adım benim için
Vay anasını sayın seyirciler!

If the only thing keeping a person decent is the expectation of divine reward, then, brother, that person is a piece of shit.
Аватара пользователя
kalomira
Anka kuşu
 
Сообщения: 5276
Фото: 0
Регистрация: 29 июл 2010
Откуда: Kyiv ✈ İstanbul

Переведите, пожалуйста:

В каком районе Анталии мне выбирать отель?
На какие числа мне покупать тур?
Ты будешь со мной в отеле жить?

Спасибо!!!
Аватара пользователя
likecrazylife
странствующий суфий
 
Сообщения: 33
Регистрация: 08 янв 2011

Анечка , благодарю от всего сердца .Очень Вам признательна.Спасибо

Пожалуйста,помогите на -ты спросил,что для меня значат слова "я тебя люблю"...так вот,«я тебя люблю» должно означать именно это, а не что-то другое. в эти слова стоит вкладывать всю душу и не путать любовь с симпатией.эти слова должны передавать ощущения, вызываемые кем-либо. это может быть улыбка при мыслях о человеке, когда отношения длятся довольно долгое время и можно с уверенностью сказать, что это настоящая любовь, когда при ожидании встречи с любимым человеком мурашки по коже, когда готовы на все ради любимого человека и способны перевернуть весь мир ради любимого человека.
Так уж вышло,что ты у меня есть!И чёрта с два я тебя кому отдам!
Аватара пользователя
tulunay
Султан
 
Сообщения: 957
Регистрация: 10 окт 2009

Здравствуйте. Помогите пожалуйста перевести

kelimeler her şeyi anlatır ama her şeyi yaşatmaz.bazen ben bile yabancı olurken kendime sana nasıl anlatırım ki beni.. neşeliyim diyeceğim, belki suratsızlığıma denk geleceksin.
espiriliyim diyeceğim, belki ağlamalarıma denk düşeceksin.
özgürüm diyeceğim, belki tutsaklıklarımda yakalayacaksın beni..
hani yaşamadan bilemeyeceğin şeyler vardır. bazıları için herhangi biri.. bazılar için vazgeçilmez biriyimdir
konuşkanım dırdırcı değil,sempatiğim şımarık değil,iyiyim melek değil,dürüstüm salak değil,özveriliyim enayi değil,zekiyim ukala değil,değer veririm değer isterim,saygı duyarım saygı beklerim

и еще на турецкий:

лакомный кусочек (это о человеке, что она такая соблазнительная красотка и радость его жизни, в этом смысле)

Спасибо...
Аватара пользователя
koca_bebek
янычар
 
Сообщения: 61
Регистрация: 10 фев 2010

Переведите, пожалуйста!

gerçektenmi
mükemmelsin ya
canımsınız ikinizde
gelmeden önce bana haber verin hazırlık yapayım
sizi gezdireyim
Аватара пользователя
Aleksa0607
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1291
Регистрация: 12 сен 2008

Переведите, пожалуйста!

gerçektenmi правда ли
mükemmelsin ya ты прекрасна
canımsınız ikinizde вы двое мои дорогие
gelmeden önce bana haber verin hazırlık yapayım до того как приедешь скажите мне я все подготовлю
sizi gezdireyim я с вами гулять буду
Изображение
"Вот она, истина. Не в серпе и молоте. Не в звездах и полосах. Не в распятии. Не в солнце. Не в золоте. Не в инь и ян. В улыбке." Дж. Фаулз "Волхв"
Аватара пользователя
Budur
masal dünyası
 
Сообщения: 4525
Регистрация: 18 мар 2008

Девочки, очень нужно до завтра.
Помогите, пожалуйста с перводом:


Оксана хочет знать:
1. В каком районе Анталии ей выбирать отель? И какой именно.
2. На какие числа ей покупать тур?
4. Ты будешь с ней в отеле жить?
5. Говори пожалуйста медленно, чтоб я смогла тебя понять.

Спасибо!!!
Аватара пользователя
likecrazylife
странствующий суфий
 
Сообщения: 33
Регистрация: 08 янв 2011

Budur спасибо!!!!!
Аватара пользователя
Aleksa0607
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1291
Регистрация: 12 сен 2008

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.Пред.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 26