я Турецкий совсем немного знаю.Если я не сразу отвечаю-значит нужно подождать покая переведу.хорошо?
az bir şey Türkçe biliyorum. eğer hemen cevap vermezsem o zaman tercüme yapacağıma kadar biraz beklemen gerekiyor. oldu mu?
спасибо огромное и спокойной ночи
переведит пож-та на
"Надо уметь закрывать скучную книгу,уходить с плохого кино и расставаться с людьми которые тобой не дорожат!!!!"
заранее спасибо
Görsemde sewemiorum artık anla ben aşık olamıorummm
Поможете? =)
Party спасибо вам!
Доброе утро всем.
Помогите пожалуйста.
- Свободна! Впервые за год чувствую свободу. Немного грустно, но.... похоже я счастлива
переведите плизз
Kızım vuvuzela gibisin azından anlamsız uzun ve rahatsız edici bi ton ses çıkıyo
Görsemde sewemiorum artık anla ben aşık olamıorummm
Поможете? =)
Я не могу любить, хотя я вижу, панимаешь меня, я не могу влюбиться больше.
Görsemde sewemiorum artık anla ben aşık olamıorummm
Поможете? =)
Я не могу любить, хотя я вижу, панимаешь меня, я не могу влюбиться больше.
>я не могу влюбиться больше.
Последний вопрос. я не могу влюбиться вообще или не могу влюбиться больше чем уже влюблена?
Извиняюсь за настырность
подскажите, как на турецком будет ПМС, ну или без всякой аббевиатуры данное состояние
Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4