ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШЕМ СЮДА 66!!

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!


СПАСИБО Nataliska
ne için yaşıyorsun? cevabı biliyor musun?

Изображение
Аватара пользователя
sevindim
падишах
 
Сообщения: 466
Регистрация: 04 фев 2009

Немножко на туркче пожалуйста

"Тебе наверно очень тяжело сегодня работать после бессоной ночи. Мысленно я всегда с тобой"
Аватара пользователя
Jannet_83
Гарна дівчина
 
Сообщения: 1514
Фото: 1
Регистрация: 20 июл 2009
Откуда: Киев Украина

На турецкий прошу

Почему тебе было плохо вчера? Что-то случилось дома или с женой поссорился?
Аватара пользователя
Chester
странствующий суфий
 
Сообщения: 26
Фото: 10
Регистрация: 24 июл 2009

девочки, и для меня переведите плиз:

я хочу к тебе
Очень вредно не ездить на бал, особенно когда ты этого заслуживаешь!
Аватара пользователя
Tasssha
Навеки ваша!
 
Сообщения: 2400
Регистрация: 16 фев 2005
Откуда: егклун-штащ

Немножко на туркче пожалуйста

"Тебе наверно очень тяжело сегодня работать после бессоной ночи. Мысленно я всегда с тобой"


uykusuz geceden sonra bugun calismak cok zor sana galiba. aklimda hep seninleyim.
Самые темные часы - перед рассветом
Аватара пользователя
softy
i feel like a star
 
Сообщения: 4292
Фото: 124
Регистрация: 23 июн 2006
Откуда: work in Kiev - soul in Crimea

На турецкий прошу

Почему тебе было плохо вчера? Что-то случилось дома или с женой поссорился?


dun neden kotu hissettin? birsey oldu mu, esinle bozustun mu?
Самые темные часы - перед рассветом
Аватара пользователя
softy
i feel like a star
 
Сообщения: 4292
Фото: 124
Регистрация: 23 июн 2006
Откуда: work in Kiev - soul in Crimea

Softy, очень благодарна
Аватара пользователя
Jannet_83
Гарна дівчина
 
Сообщения: 1514
Фото: 1
Регистрация: 20 июл 2009
Откуда: Киев Украина

девочки, и для меня переведите плиз:

я хочу к тебе


yanina istiyorum...
Самые темные часы - перед рассветом
Аватара пользователя
softy
i feel like a star
 
Сообщения: 4292
Фото: 124
Регистрация: 23 июн 2006
Откуда: work in Kiev - soul in Crimea

Помогите перевести пожалуйста на

Малыш поздравляю тебя с днем рождения, ты стал на год старше, а значит еще мудрее. Желаю тебе всего того, что входит в это маленькое, но красивое слово - счастье: солнца - самого яркого, здоровья - самого крепкого, улыбки - самой счастливой, любви - самой верной, дружбы - самой преданной. Я счастлива, что ты есть у меня. Я хочу тебе пожелать, любимый,только позитивных уроков в жизни,побед и свершений на твоем пути, я знаю, что ты достигнешь того, о чем мечтаешь и я всегда буду рядом, знай это! Люблю тебя очень сильно и буду любить всегда...
Аватара пользователя
Kroshka_Na
странствующий суфий
 
Сообщения: 16
Регистрация: 17 июл 2008

девочки, и для меня переведите плиз:

я хочу к тебе


yanina istiyorum...


ок, спасибо

а можно для меня пояснить, что значит yanina? как образуется?
Очень вредно не ездить на бал, особенно когда ты этого заслуживаешь!
Аватара пользователя
Tasssha
Навеки ваша!
 
Сообщения: 2400
Регистрация: 16 фев 2005
Откуда: егклун-штащ

девочки, и для меня переведите плиз:

я хочу к тебе


yanina istiyorum...


ок, спасибо

а можно для меня пояснить, что значит yanina? как образуется?


yan - сторона, бок

yanın - твоя сторона (-ın притяжательный аффикс 2 л. ед.ч.)
- а - дательный падеж (показывает направление, отв. на вопрос куда)

т.о. yan+ın+a - к твоей стороне (дословно), а вообще это устойчивое выражение и не надо переводить его дословно :)
Аватара пользователя
Kirmizilalem
падишах
 
Сообщения: 368
Фото: 36
Регистрация: 15 июн 2008

ооооооо, спасибо за такое подробное объяснение :)))

буду теперь знать, что есть такое устойчивое выражение :)
Очень вредно не ездить на бал, особенно когда ты этого заслуживаешь!
Аватара пользователя
Tasssha
Навеки ваша!
 
Сообщения: 2400
Регистрация: 16 фев 2005
Откуда: егклун-штащ

Большое спасибо за помощь в переводе!
Аватара пользователя
rimba
Султан
 
Сообщения: 701
Регистрация: 07 авг 2007

merkana не устаю говорить СПАСИЮО!!!
Аватара пользователя
Neffi
Султан
 
Сообщения: 536
Регистрация: 06 май 2009
Откуда: Voronezh

Девочки, переведите, пожалуйста, что это значит?

Saman çöpü gibi her yelden titrersin. Dağ bile olsan, bir saman çöpüne değmezsin.

СПАСИБО!!!!
Аватара пользователя
parasolka
падишах
 
Сообщения: 219
Регистрация: 07 ноя 2008

Девочки, привет!!!! Переведите пожалуйста...

Aşkım seni seviyorum ,özlüyorum, bekliyorum iyi uykular sevgilim

Canım sevgilim iyiki o otele gelmişim ve seni tanımışım hayatıma heycan kattın bana aşkı yaşatıyorsun aramızda o kadar mesafe olmasına ragmen seni hep hissediyorum,hep aklımda ve kalbimdesin her dakika seni düşünüyorum ve kavuşmamızı hayel ediyorum birtanem!!
Аватара пользователя
manyu-l
Султан-ПАША
 
Сообщения: 3420
Фото: 4
Регистрация: 05 дек 2008
Откуда: Москва

Девочки, привет!!!! Переведите пожалуйста...

Aşkım seni seviyorum ,özlüyorum, bekliyorum iyi uykular sevgilim

Canım sevgilim iyiki o otele gelmişim ve seni tanımışım hayatıma heycan kattın bana aşkı yaşatıyorsun aramızda o kadar mesafe olmasına ragmen seni hep hissediyorum,hep aklımda ve kalbimdesin her dakika seni düşünüyorum ve kavuşmamızı hayel ediyorum birtanem!!


любовь моя, я тебя люблю, жду и приятных снов, любимая.

дорогая, хорошо, что в тот отель я приехал и тебя узнал. в мою жизнь ты внесла волнениею, позволила пережить любовь. не смотря на то, что между нами такое расстояние я чувствую тебя. ты всегда в моем сердце и мыслях. каждую минуту я думаю о тебе и меятаю о нашей встрече, единственная моя.
'Çeviri kadın gibidir. Sadığı güzel olmaz, güzeli sadık olmaz' (Can Yücel)
Аватара пользователя
IsIklI
Султан-ПАША
 
Сообщения: 5023
Регистрация: 14 мар 2008
Откуда: moskova'dan

ISIKLI!!!!!! ОГРОМНОЕ СПАСИБО!!!!!!!
Аватара пользователя
manyu-l
Султан-ПАША
 
Сообщения: 3420
Фото: 4
Регистрация: 05 дек 2008
Откуда: Москва


Ankarada yapılıcak olan guzellık yarısmasının afısı ıcın yenı yüzler aranmaktadır.Fotograf cekımler benım tarafımdan yapılmaktadır secılen yuzlere butce ayrılmıstır.Cekım ler ve gorusmeler bahcelıevler 6.cadde 14/4 de ajans dahılınde studyomda yapılıcaktır.kendıne guvenen bayan arkadasları beklemekteyız.
Аватара пользователя
rich-kissa
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1705
Фото: 4
Регистрация: 02 авг 2007
Откуда: s-pt

Девочки, переведите, пожалуйста, что это значит?

Saman çöpü gibi her yelden titrersin. Dağ bile olsan, bir saman çöpüne değmezsin.

СПАСИБО!!!!


как соломинка от каждого ветра ты трясешься. даже если бы ты была горой, одной соломинки не стоишь.
'Çeviri kadın gibidir. Sadığı güzel olmaz, güzeli sadık olmaz' (Can Yücel)
Аватара пользователя
IsIklI
Султан-ПАША
 
Сообщения: 5023
Регистрация: 14 мар 2008
Откуда: moskova'dan

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.Пред.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 10