1. Abanın kadri yağmurda bilinir.
Ценность узнаётся в дождь. ≈ Дорого яичко к Христову дню. Дорога ложка к обеду.
2. Acele bir ağaçtır, meyvesi pişmanlıktır.
Торопливость – дерево, плод которого сожаление.
3. Acele etme, dilini ısırırsın.
Не спеши, язык откусишь. ≈ Поспешишь, людей насмешишь.
4. Acele etsen de iş olacağına varır.
Если даже поспешишь, будет то, что должно быть. ≈ Чему быть, того не миновать.
5. Acele ile pire tut.
Быстро вшей лови. = Спешка хороша при ловле блох.
6. Acele işe şeytan karışır.
В спешное дело дьявол вмешивается. ≈ Поспешишь, людей насмешишь.
7. Acı patlıcanı kırağı çalmaz.
Горький баклажан мороз не побьёт. [Никчёмный человек живёт безбедно.] ≈ Битая посуда два века живёт. Скрипучее дерево дольше стоит.
8. Acıkan ne olsa yer, acıyan ne olsa söyler.
Тот, кто голоден, ест что попадается, а тот, кому больно, говорит, всё что попало. [Если человек голоден, то он ест даже то, что ему не нравится, а если человеку больно, то он не отдаёт отчёта в том, что говорит.]
9. Acıklı başta akıl olmaz.
В скорбящей голове ума не будет. [В горе человек не в состоянии трезво мыслить и логично поступать.]
10. Acıkmış kudurmuştan beterdir.
Голодный человек хуже сумасшедшего.