Доброе утро!
Переведите пожалуйста:
"Merhaba aşkım
) ben artık iş temposuna alıştım sayılır.tatilden sonra ve senden ayrıldıktan sonra biraz zor oldu ama,hayat işte devam ediyor.ben konya da bayan giyim üzerine bi mağazada çalışıyorum.ürün giriş ve çıkışlarına,barkot sistemine,etiket sistemi, iadelerden sorumluyum ve ara sıra satış danışmanlığı yapıyorum.anlıyacağın tam sana göre bu mağaza
) yanımda olsaydın keşke.senı çok özlüyorum.rüyalarımdan çıkmıyorsun.senden ayrıldıktan sonra bana çok zor oldu.inşallah en kısa zamanda beraber oluruz.ailemde iyi.selamını ileteceğim.evinde internet warsa senı en azından burdan kısa bir sürede olsa görmek istiyorum.bana hemen dönersen sevinirim.her zaman aklımdasın....
( sende nerede çalıştığını yazarsan sevinirim.böylece birbirimizi zamanla daha ii tanıyacağız
)) )
öpüyorum senı aşkım... "
"Обьясни мне подробно, я не очень хорошо понимаю,как ты представляешь наши отношения дальше? Ты же в армию уходишь?"
"Дорогой, что же такое важное ты хотел мне сказать в четыре часа ночи? Зачем звонил?"
"Спать очень хочу, вчера поздно легла."
"Что-ты мне про своего папу пытался сказать.Он куда-то еухал? Работать?"
"Я сейчас дома."
С П А С И Б О!