ПЕРЕВОД СМС!!! ПИШЕМ СЮДА!!! ЧАСТЬ 86

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
Спасибо огромное!
Аватара пользователя
ikat
Türkçe öğrenmek
 
Сообщения: 1511
Регистрация: 12 сен 2010

ещё немножко, плииизз.. ..Дорогой, поедишь- одевайся теплее, у нас холодно,ночью заморозки, сейчас моросит дождик. Я сказала Сабиру,что смогу отпроситься на 4-5 дней, у нас система такая : я не работаю- мне естественно не платят, а надеяться в этой жизни я могу пока только на себя. Не обижайся, ладно? Пишу,как оно есть на самом деле.В Санкт-Петербурге я тебя обязательно встречу. Сходим потом посмотришь мою новую строящуюся квартиру....Жду тебя с нетерпением..Целую.....СПАСИБО!!!
И каждый, кто желанным обладает,
Всегда, глупец, к желаньям новым рвется,
Презрев то счастье, что само дается:
Чтоб лед согреть, он солнце покидает.
(Гёте)
Аватара пользователя
sihirli
patriot
 
Сообщения: 3378
Фото: 108
Регистрация: 14 фев 2009
Откуда: Россия-Алания-Мармарис -Бодрум-Анталья

Переведите, пожалуйста!

var tabi ama biz kış aylarında fazla eğlenmeye gitmiyoruz haftada 1 defa gidiyoruz. tamam sen gelince herşey kontrolün altında olucak gezicez,eğlenicez çok güzel vakit geçiricez. senden bir isteğim var beni senin gibi iyi ve güzel bir kızla tanıştırmanı istiyorum.
Счастье-это маленькие Теплые ладошки, За диваном фантики, На диване крошки...
Аватара пользователя
Zooey
Я себя одобряю!
 
Сообщения: 563
Регистрация: 31 май 2009

Переведите, пожалуйста!

var tabi ama biz kış aylarında fazla eğlenmeye gitmiyoruz haftada 1 defa gidiyoruz. tamam sen gelince herşey kontrolün altında olucak gezicez,eğlenicez çok güzel vakit geçiricez. senden bir isteğim var beni senin gibi iyi ve güzel bir kızla tanıştırmanı istiyorum.

Есть, конечно. Но в зимнее время мы не часто ходим развлекаться, 1 раз в неделю ходим. Ладно, когда ты приедешь, всё возьмешь под свой контроль, мы будем гулять, развлекаться, классно время проведем. Я кое-что хочу от тебя. Я хочу, чтобы ты познакомила меня с такой же, как ты, хорошей и красивой девушкой.
Изображение
Аватара пользователя
duygulu
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1919
Регистрация: 28 июл 2010
Откуда: Antalya

Сообщение удалил Irusya-KIS
Аватара пользователя
Irusya-KIS
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 171
Фото: 1
Регистрация: 28 авг 2009
Откуда: Украина

aslında sorun okadar çok ki yazmakla bitmez

kendini hazır hissediyormusun

bana doğum tarihini yazarmısın gün ay yıl olarak fal baktırıcam bi arkadaşıma,

переведите плиз
Аватара пользователя
Odeliska
Принцесска
 
Сообщения: 3314
Фото: 9
Регистрация: 11 авг 2008
Откуда: Одесса

ПЕРЕВЕДИТЕ ПЛИИИИИИИИЗ
всё понимаю..но хотелось бы точно понять)


evet sende benım kalbımde temellı kalacaksın
senı cok cok özledım canım
evet haklısın sen bıraz turkce bende rusca ögrenecegız
bende senın o guzel vucudunu özluyorum
öptum senı bıtanem
aşkım neyapıyosun
senı cok özledım bıtanemmm
СПАСИБО ВАМ ЗА ПЕРЕВОДЫ!!!!
Аватара пользователя
hghhfcj
падишах
 
Сообщения: 290
Фото: 15
Регистрация: 03 окт 2010

na
barış ebene atlıyayım
Аватара пользователя
MISSGUL2007
мАленький цветочек
 
Сообщения: 159
Регистрация: 12 окт 2007
Откуда: Moscow

Пожалуйста,помогите,я суть поняла,но важно каждое слово!!!А меня никто не видит!!!!
Будьте добры!!!!

benimle evlenecekmisin neden erken
hayır erken değil
aşkım ama beni bırakma eğer ben bodruma yakın bir şehire düşersem asker de yanıma gelirmisin?
seni çok özliyeceğim
beni düverlre
sen gelecek yaz bodruma gelecek peki?misin
hayır ohhhhhhhhhhhh çokkkkkkkk sevindim

Большое спасибо
ente habibi)))))))))
Аватара пользователя
konyak
Сезам, откройся!
 
Сообщения: 938
Фото: 0
Регистрация: 23 июл 2009
Откуда: Россия-Турция

Привет!! пожалуйста, переведите:
alina ali sabah hareket etti su an moskovada olmasi lazim, kendisini ara bizede soylesen sevmiriz haber bekliyoz.
Аватара пользователя
ihsan_fatosh
Şahinka
 
Сообщения: 967
Фото: 1
Регистрация: 25 май 2010
Откуда: Манавгат

переведите плз:

aşkım benim seni cok özlemek kaç gündür görüşememek
eve halen internet baglanmamak ben sinirlenmek
işe gelmek evde kimse olmamak basında olmak gerek
biraz daha sabır et benim için aşkım
seni özlüyorum her an aklımdasın bebeeek
mesaj atmamak sen bana üzülmek ben
seni seviyorum aşkım
özledim seni öptüm kocamna

Спасибо
Аватара пользователя
DitaVonTeese
Королева бурлеска
 
Сообщения: 1763
Фото: 1
Регистрация: 29 июн 2010
Откуда: Украина, Киев

переведите плз:

aşkım benim seni cok özlemek kaç gündür görüşememek ашкым, я очень соскучился по тебе, сколько дней мы не виделись
eve halen internet baglanmamak ben sinirlenmek сейчас дома интернта нет, я нервничаю
işe gelmek evde kimse olmamak basında olmak gerek на работу прийти, дома никого нет, должно быть у тебя в голове
biraz daha sabır et benim için aşkım ради меня немножко потерпи, любимая
seni özlüyorum her an aklımdasın bebeeek я по тебе скучаю, каждое мгновение ты в моих мыслях, малыш
mesaj atmamak sen bana üzülmek ben сообщение не послала мне, я расстроился
seni seviyorum aşkım я люблю тебя, ашкым
özledim seni öptüm kocamna соскучился по тебе, крепко-крепко целую

Спасибо
Изображение
Аватара пользователя
duygulu
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1919
Регистрация: 28 июл 2010
Откуда: Antalya

Привет!! пожалуйста, переведите:
alina ali sabah hareket etti su an moskovada olmasi lazim, kendisini ara bizede soylesen sevmiriz haber bekliyoz.


Алина, Али утром отправился, в данный момент он должен быть в Москве. Позвони сама, нам тоже скажи, мы с нетерпением ждем новостей
Изображение
Аватара пользователя
duygulu
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1919
Регистрация: 28 июл 2010
Откуда: Antalya

Пожалуйста,помогите,я суть поняла,но важно каждое слово!!!А меня никто не видит!!!!
Будьте добры!!!!

benimle evlenecekmisin neden erken ты выйдешь за меня замуж? почему рано?
hayır erken değil нет, не рано
aşkım ama beni bırakma eğer ben bodruma yakın bir şehire düşersem asker de yanıma gelirmisin? любимая, но не бросай меня, если, пойдя в армию, я попаду в какой-нибудь город недалеко от Бодрума, ты ко мне приедешь?
seni çok özliyeceğim я очень буду по тебе скучать
beni düverlre тут не поняла
sen gelecek yaz bodruma gelecek peki?misin ты приезжай летом в Бодрум, приезжай, ладно?
hayır ohhhhhhhhhhhh çokkkkkkkk sevindim нет, оохх, я очень рад

Большое спасибо
Изображение
Аватара пользователя
duygulu
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1919
Регистрация: 28 июл 2010
Откуда: Antalya

barış ebene atlıyayım - na
Аватара пользователя
MISSGUL2007
мАленький цветочек
 
Сообщения: 159
Регистрация: 12 окт 2007
Откуда: Moscow

barış ebene atlıyayım
Аватара пользователя
MISSGUL2007
мАленький цветочек
 
Сообщения: 159
Регистрация: 12 окт 2007
Откуда: Moscow

barış ebene atlıyayım

я перевела вам в отдельных фразах
Изображение
Аватара пользователя
duygulu
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1919
Регистрация: 28 июл 2010
Откуда: Antalya

duygulu!!!!!Большое спасибо!!!! Вы меня спасли!!!
ente habibi)))))))))
Аватара пользователя
konyak
Сезам, откройся!
 
Сообщения: 938
Фото: 0
Регистрация: 23 июл 2009
Откуда: Россия-Турция

aslında sorun okadar çok ki yazmakla bitmez вообще-то вопрос(проблема) такая большая, не хватит написать

kendini hazır hissediyormusun ты чувствуешь себя готовой?

bana doğum tarihini yazarmısın gün ay yıl olarak fal baktırıcam bi arkadaşıma, напиши мне дату рождения, день, месяц, год, я напишу одному другу, чтоб он(она) погадал

переведите плиз
Изображение
Аватара пользователя
duygulu
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1919
Регистрация: 28 июл 2010
Откуда: Antalya

ПЕРЕВЕДИТЕ ПЛИИИИИИИИЗ
всё понимаю..но хотелось бы точно понять)


evet sende benım kalbımde temellı kalacaksın да, ты тоже в моем сердце навсегда останешься
senı cok cok özledım canım я по тебе очень-очень соскучился
evet haklısın sen bıraz turkce bende rusca ögrenecegız да, ты права, ты немного турецкий, а я русский подучу
bende senın o guzel vucudunu özluyorum я тоже скучаю по твоему красивому телу
öptum senı bıtanem целую, тебя, единственная моя
aşkım neyapıyosun любимая, что делаешь?
senı cok özledım bıtanemmm ашкым, я очень соскучился по тебе
Изображение
Аватара пользователя
duygulu
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1919
Регистрация: 28 июл 2010
Откуда: Antalya

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.Пред.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 6