Русско - турецкий Перевод отдельных слов и фраз 37

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
duygulu, спасибо большое ! :give_rose:
И каждый, кто желанным обладает,
Всегда, глупец, к желаньям новым рвется,
Презрев то счастье, что само дается:
Чтоб лед согреть, он солнце покидает.
(Гёте)
Аватара пользователя
sihirli
patriot
 
Сообщения: 3378
Фото: 108
Регистрация: 14 фев 2009
Откуда: Россия-Алания-Мармарис -Бодрум-Анталья

Пожалуйста, как это на русском будет? :russianglag:

- bana laf çarptırıyorsun
Изображение
Изображение
Аватара пользователя
Lenu
мечта сбывается и ...
 
Сообщения: 7707
Фото: 69
Регистрация: 29 июн 2008
Откуда: Moskova - Antalya

Lenu писал(а):Пожалуйста, как это на русском будет? :russianglag:

- bana laf çarptırıyorsun

язвить, намекать
Изображение
Аватара пользователя
duygulu
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1919
Регистрация: 28 июл 2010
Откуда: Antalya

duygulu, благодарю! :pig_ball: :give_rose:
Аватара пользователя
Lenu
мечта сбывается и ...
 
Сообщения: 7707
Фото: 69
Регистрация: 29 июн 2008
Откуда: Moskova - Antalya

duygulu,
Огромное спасибо!!!!!!!!!!!!!
:d_daisy: :d_daisy: :d_daisy:
Аватара пользователя
zxcv1234
падишах
 
Сообщения: 297
Регистрация: 10 апр 2012

всем привет,помогите мне пожалуйста перевести
1.icim dışım suşi oldu..
2.özlem ablam cok güzel olanıda var ama bıgun ıkı gun yenır bızımkı bana hergun yedırıyo bıktım artık :))
3.:):) gel sen bana ablam güzel yemeklerimden yedirim:
4.ablacım pazartesı gunu istanbuldayımi yogun is tırafıgınden ugrumam imkansız ama soz ılk fırsatta gelıcem.
5.bir gelme bak o zaman nasil seni protesto edicem:)
спасибо большое!
Аватара пользователя
marimus
Турканутая
 
Сообщения: 866
Фото: 1
Регистрация: 24 ноя 2009

Здравствуйте. Как по-турецки будет "Я на турецком знаю только несколько слов"? Спасибо.
Аватара пользователя
Oksik27
 
Сообщения: 33
Регистрация: 09 янв 2013

Oksik27 писал(а):Здравствуйте. Как по-турецки будет "Я на турецком знаю только несколько слов"? Спасибо.


Ben Türkçe sadece bir kaç söz biliyorum.
Аватара пользователя
Karamela
странствующий суфий
 
Сообщения: 11
Регистрация: 08 июл 2012

Переведите, пожалуйста:
siz çocuklarınızla ilgilenmelisiniz.Onlar hayata tutunmaya çalışıyor.Sadece garip mesajlar atıyorsunuz.Eğer sevmiyorsanız Irina ve Vera rahatsız etmeyin.

У меня через машинный перевод получается коряво:
Вы должны организовать ваши дети. Они пытаются держаться за жизнь. Принимая просто странные сообщения. Ирина и Вера не беспокойтесь, если вам не нравится.

Спасибо!
Аватара пользователя
Bektam
странствующий суфий
 
Сообщения: 13
Регистрация: 11 дек 2011

Bektam писал(а):Переведите, пожалуйста:
siz çocuklarınızla ilgilenmelisiniz.Onlar hayata tutunmaya çalışıyor.Sadece garip mesajlar atıyorsunuz.Eğer sevmiyorsanız Irina ve Vera rahatsız etmeyin.

У меня через машинный перевод получается коряво:
Вы должны организовать ваши дети. Они пытаются держаться за жизнь. Принимая просто странные сообщения. Ирина и Вера не беспокойтесь, если вам не нравится.

Спасибо!


вы должны заниматься/интересоваться вашими детьми. они пытаются устроиться в жизни. а вы только странные сообщения отправляете. если не любите, то не беспокойте Ирину и Веру
Azy gum garum gerum, gazy gumga... Azy gum garum gerum, gazy gumga
Аватара пользователя
Irochka
Sonnige Paradys
 
Сообщения: 23943
Фото: 205
Регистрация: 25 окт 2005
Откуда: Africa

Пожалуйста, помогите понять:
darısı senın sonja ya tosunum ... çapkınlık para ile değil..
Всё будет так, как я хочу!
Изображение
Аватара пользователя
WINDetta
Опасненькая
 
Сообщения: 762
Регистрация: 03 дек 2010

Пожалуйста -
позовите пожалуйста к телефону (имя)



Спасибо!
Аватара пользователя
Tan4ik
падишах
 
Сообщения: 439
Регистрация: 21 сен 2008
Откуда: Украина

Tan4ik писал(а):Пожалуйста -
позовите пожалуйста к телефону (имя)
Спасибо!

(имя) ile görüşebilir miyim
Изображение
Аватара пользователя
duygulu
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1919
Регистрация: 28 июл 2010
Откуда: Antalya

Переведите, пожалуйста:

yasa dışı bu
bu geçici bir süreç
Аватара пользователя
Kefir_hoh
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 152
Регистрация: 29 июн 2011

Помогите пожалуйста с переводом.заранее спасибо

Я не буду твоей самой шикарной бывшей, но я буду единственной которая тебя понимала и любила таким какой ты есть.
Аватара пользователя
izyuminka
падишах
 
Сообщения: 649
Фото: 1
Регистрация: 15 янв 2012

Kefir_hoh писал(а):Переведите, пожалуйста:

yasa dışı bu
bu geçici bir süreç

это нелегально (незаконно)
это временный процесс
Изображение
Аватара пользователя
duygulu
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1919
Регистрация: 28 июл 2010
Откуда: Antalya

А мое сложное, да? Подруга которая знает турецкий, не смогла воедино собрать паззл :not_i: Может, есть знатоки турецкого, которые помогут все-таки перевести? Тут речь о девушке друга Соне. Уничижительно что ли написано?
WINDetta писал(а):Пожалуйста, помогите понять:
darısı senın sonja ya tosunum ... çapkınlık para ile değil..

:flag_of_truce1:
Спасибо заранее, кто возьмется! :d_daisy:
Всё будет так, как я хочу!
Изображение
Аватара пользователя
WINDetta
Опасненькая
 
Сообщения: 762
Регистрация: 03 дек 2010

WINDetta писал(а):А мое сложное, да? Подруга которая знает турецкий, не смогла воедино собрать паззл :not_i: Может, есть знатоки турецкого, которые помогут все-таки перевести? Тут речь о девушке друга Соне. Уничижительно что ли написано?
WINDetta писал(а):Пожалуйста, помогите понять:
darısı senın sonja ya tosunum ... çapkınlık para ile değil..

:flag_of_truce1:
Спасибо заранее, кто возьмется! :d_daisy:


того же и вам с Соней желаю...за распущенность деньги не платят...
Мысли задним числом - всегда самые наилучшие...
Аватара пользователя
timurhan
просто так...
 
Сообщения: 7528
Фото: 1
Регистрация: 28 фев 2011
Откуда: Турция.Стамбул.

timurhan, спасибо большое! :d_daisy: :d_daisy: :d_daisy: :d_daisy: :d_daisy:
Всё будет так, как я хочу!
Изображение
Аватара пользователя
WINDetta
Опасненькая
 
Сообщения: 762
Регистрация: 03 дек 2010

Пожалуйста -
Babamin tanistigi ilk erkek arkadasimin RUS olmasi ayri bi hikayeydi gulduren.

Спасибо!
Аватара пользователя
Tan4ik
падишах
 
Сообщения: 439
Регистрация: 21 сен 2008
Откуда: Украина

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.Пред.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 9