* Desenlerini çok beğenerek aldığı yeni bir mobilyanın üstünü başka bir örtü örterek kullanan kişi Türk'tür.
Купив мебель с красивым орнаментом и покрыв мебель другой скатертью мог только турок
* Geçirdiği bir trafik kazasından sonra kanlar içinde çıkıp, çarpılmış arabasına üzülen kişi Türk'tür.
Попав в аварию,весь в крови и в расстроенных чувствах страдать за разбитую машину может быть только турок
* Tüp kaçırıyor mu, kaçırmıyor mu diye kibrit yakıp kontrol eden Türk'ten başkası olabilir mi?
Взорвется ли балон или не взорвется поджигая спичкой чтоб проверить может только турок
* Yemekte eti bıçakla değil, çatalın yanıyla kesmeye çalışan bir kişi görürseniz gözlerinden öpün, o bir Türk'tür.
Если за обедом вы увидите человека который пытается мясо разрезать не ножом,а боковой стороной вилки это турок.
* Kırmızı ışıkta durduğunuz için size ancak bir Türk bağırabilir.
Только турок может кричать на вас если вы остановились на красный свет
* Elektonik hesap makinesini, uzaktan kumandasını naylona sarmış, üzerine de ambalaj lastiği geçirmiş birini görürseniz hemen boynuna sarılın,
Türk'tür o.
Если увидите человека у которого калькулятор перемотан нейлоном а сверху в упаковке это турок
* On yıllık bir otomobilin koltuk ambalaj naylonlarını çıkarmadan kullanma becerisini ancak Türkler gösterebilir.
Если вы увидите авто которому десять лет и его сиденья все еще в упаковке то это турок
* İşinde iyi olan birisini överken hakaretle iltifat eden bir Türk'ten başkası olamaz. (Şerefsizin oğlu ne iş yapmış be kardeşim, helal olsun)
Только турок умеет на работе хвалить ругаясь и оскорбляя.(ах ты сучий сын,как классно сделал,умница!)
* Ancak bir Türk aracın sinyal lambaları dururken kolunu çıkararak "dönüyorum" hareketi yapabilir.
Только турок может,без сигнальных лампочек высунуть руку и показывать "Я поворачиваю"
* Ancak bir Türk trafik ışıkları kırmızıdan yeşile döndüğünde önündeki herkesi salak sanarak kornaya basabilir.
Только турок может в момент когда красный свет переходит в зеленый,стоящие в переди машины считать дураками и бибикать
* Tv'de film seyrederken filmin oyuncularıyla muhatap olan (dur oraya gitme öldürecekler seni) Türk sinema severlerdir.
Только турок может смотря фильм вести беседу с актерами(Эй не иди туда,тебя убьют)
* Ancak bir Türk kulağını kalem ya da örgü şişiyle karıştırabilir.
Только турок может засовывать себе в ухо ручку или вязальную спицу
* Gazete kağıdını en iyi sekilde kullanan Türk'tür(Cam silme bezi, külah, mendil, sofra bezi)
Турок лучше всего использует газеты (тряпка для авто стекол,зонт,носовой платок,скатерть для стола)
* Plastik yoğurt kabını saksı yapan elbette ki Türk'tür.
Только турок из пластикового сосуда из под йогурта может делать горшки для цветов.
* Uçakta bulunan tanıdıklarına uçak havalandıktan sonra görmeyeceğini bildiği halde el sallayan birini görürseniz hemen boynuna sarılın çünkü o Türk'tür.
Только турок может махать рукой знакомым ,находящимся в самолете который уже поднялся в воздух
Пока переводила некоторые,обхохоталась