в свидетельстве о браке у вас должна стоять сначало девичья,затем фамилия мужа, если не ошибаюсь 10 пункт, в икамете на что в принципе и смотрят должна быть фамилия мужа по сути, если с этим проблем не будет, то никто и докапываться не будет
про апостили,вы оригиналы ваших документов переводите и ставите апостили уже на турецкий вариант, если у вас свидетельство о браке рос.образца то апостиль ставите в России, со св-ом о разводе тоже самое
а какие точно вам нужны документы лучше узнать уже на месте, так как везде все по разному и меняеться иногда,ведь это Турция
у меня в св-ве о браке стоит не девичья фамилия, а фамилия первого мужа. о чем можно и не узнать, если не просить св-во о рождении:)
апостили на перевод не ставят:), если я правильно помню. апостиль ставится либо на оригинал документа, либо на его заверенную копию.
про узнать на месте я уже поняла.
это нужно же в центральный ябанджи шубеси идти? там где икамет первый раз дают?