Переведите с пожалуйста. Ben sensiz yapamiorum. Senin gelecegin gunu iple cekiyorum sen geleceksin ben o zaman mutlu olacagim cunku sensiz yapamiorum. Ne oldu neden sms yazmiosun birsey mi oldu seni merak ediyorum cunku korkuyorum birgan beni unutacaksin diye
canim nasilsin kusura bakma turkce yaziyorum ozur dilerim ama sana guzel bi
haberim var bir ay sonra abim ile moskovaya gelmeyi planliyoruz yanniz tek
bi sorun var kalicak yer sorunu bize kalicak bir yer ayarliya bilirmisin
acaba seni cok ozledim bir an once yanina gelmek istiyorum I miss you
Birol............ muck muck....
Девочки,помогите перевести, пжласта!!!!!
Повторно прошу, переведите, плиз на (у моего ашкыма умер дедушка): Милый, прости, прими мои соболезнования. Мне очень жаль. Как бы я сейчас хотела быть с тобой и поддержать тебя. Но помни, я в твоем сердце, приложи к нему ладонь и ты почувствуешь мою любовь и поддержкую. Не пропадай. Я тебя люблю.
Переведите пожалста:
Все хорошо, сегодня отлично провела день, в хаммаме, потом в ресторане, очень понравилось. У нас сегодня выходной был в честь праздника. Как ты провел день?
Марточка, спасибо!! И еще одну переведи плз:
Bugun her zamanki gibi is e geckaldim ve siradan birgun simdi evde tv.isliyorum birazdan disari cikiyorum eeeboyle iste
Сейчас этот раздел форума просматривают: Majestic-12 [Bot] и гости: 7