Страница 7 из 72

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШИТЕ СЮДА 18!!!

СообщениеДобавлено: 2006/12/26 08:59
Irochka
Девочки, помогите перевести: моя подруга открыла магазин одежды. я ей помогаю. После работы еду в магазин, чтобы проверить все ли в порядке. прихожу домой поздно. прости, что долго не писала.

заранее спасибо



kızarkadaşım giyim mağazası açtı. ben ona yardım ediyorum. işimi sonra mağazaya gidiyorum. her şeyi yolunda mı denetlemek için. eve gec geliyorum. uzun zaman yazmadım için özür dilerim.

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШИТЕ СЮДА 18!!!

СообщениеДобавлено: 2006/12/26 11:12
frema
МЕНЯ ВЧЕРА ЗАБЫЛИ... повозможности Вас можно попросить перевести для ответа.

Я ужасно расстроенна, что так получилось, жила только в ожидании этих выходных. В состоянии в котором сейчас нахожусь даже не могу передать...Депрессия это легко сказать.Беркану не показываю виду, что очень переживаю.Боюсь представить как он там.Стараюсь его поддержать. Спасибо Вам за приглашение, но я уже купила билет в Санкт-Петербург, билет до Анталии со слезами сдала в кассу.
Все будет хорошо, проблемы и трудности бывают всегда.

СПАСИБО ВАМ.

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШИТЕ СЮДА 18!!!

СообщениеДобавлено: 2006/12/26 11:25
Настюша
Про меня забыли ашшшш ДВЕ странички назад
ВСЕМ ПРИВЕТ!!! УЖЕ МОЖНО НАЧИНАТЬ ПОЗДРАВЛЯТЬ ВСЕХ С НАСТУПАЮЩИМ НОВЫМ ГОДОМ
Помогите с переводиком лютфен:
Только что прочитала твой вопрос, сразу ответить не смогла, потому что улетала по работе в (город) и в(город). Я тебе писала, что должна была приехать в январе, но мой начальник решил, что нужно ехать в декабре и решить все рабочие вопросы до вашего святого праздника Курбан байрама.
Спасибо ОГРОМНОЕ [/quote]

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШИТЕ СЮДА 18!!!

СообщениеДобавлено: 2006/12/26 11:29
Ольга81
Ирочка, спасибо!

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШИТЕ СЮДА 18!!!

СообщениеДобавлено: 2006/12/26 11:33
Irochka
МЕНЯ ВЧЕРА ЗАБЫЛИ... повозможности Вас можно попросить перевести для ответа.

Я ужасно расстроенна, что так получилось, жила только в ожидании этих выходных. В состоянии в котором сейчас нахожусь даже не могу передать...Депрессия это легко сказать.Беркану не показываю виду, что очень переживаю.Боюсь представить как он там.Стараюсь его поддержать. Спасибо Вам за приглашение, но я уже купила билет в Санкт-Петербург, билет до Анталии со слезами сдала в кассу.
Все будет хорошо, проблемы и трудности бывают всегда.

СПАСИБО ВАМ.


öyle olduğu için çok üzgünüm çünkü sadece bu tatil beklememde yaşadım. şimdi durumda olduğumu anlatamam bile...depresyon, bu kolay demek. çok heyecanlandığım Berkan'a görünüşe göre göstermiyorum. o orada ne olduğu düşünmekten korkuyorum. onu desteklemeyi çalışıyorum. davet için size teşekkür ederim ama St. Petersburga bilet aldım artık. Antalya'ya bilet gişeye yaşlı iade ettim. her şeyi iyi olacak. her zaman sorunlar ve zorluklar olur.

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШИТЕ СЮДА 18!!!

СообщениеДобавлено: 2006/12/26 11:43
Irochka
Про меня забыли ашшшш ДВЕ странички назад
ВСЕМ ПРИВЕТ!!! УЖЕ МОЖНО НАЧИНАТЬ ПОЗДРАВЛЯТЬ ВСЕХ С НАСТУПАЮЩИМ НОВЫМ ГОДОМ
Помогите с переводиком лютфен:
Только что прочитала твой вопрос, сразу ответить не смогла, потому что улетала по работе в (город) и в(город). Я тебе писала, что должна была приехать в январе, но мой начальник решил, что нужно ехать в декабре и решить все рабочие вопросы до вашего святого праздника Курбан байрама.
Спасибо ОГРОМНОЕ
[/quote]

şimdi senin sorunu okudum, hemen cevap veremedim çünkü işim için ...'a ve ....'a uçtum. oçakta gelmemi sana yazdım ama aralık ayında geldiğimi gerek her şeyi iş soruları kutsal Kurban Bayramınıza kadar çözdüğü şefim karar verdı

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШИТЕ СЮДА 18!!!

СообщениеДобавлено: 2006/12/26 13:52
GALOCHKA
Девочки Здравствуйте!
Переведитн пожалуйста мое СМС
на турецкий


Любовь моя, я скоро приеду к тебе, номер рейса сообщу в СМС. Ты встречай меня . Очень скучаю и люблю тебя . Целую 1000 раз и еще когда приеду .

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШИТЕ СЮДА 18!!!

СообщениеДобавлено: 2006/12/26 13:59
SONIYA
ДРАВСТВУЙ ИРОЧКА!!!
ПОМОГИ ПОЖАЛУЙСТА С ПЕРЕВОДОМ!!!!
1)Askim seni dusunyorum.Seni uzgun oldugunu bilmek beni cok uzuyor.Uzulmeni istemiyorum.Bu haster bitecek ve mutlu olacagiz.
2)Nice gozler var sozleri anlatan.Nice sozler var gozleri anlatan.
3)Askim nasil bu kadar guzel Turkce yazabiliyorsun?Ben cok mutlu oldum.Nasilsin?Dun senin uzulmene dayanayip konusamadim.Bende senin sevgin daglar kadar buyuk.

.....ЗАРАНЕЕ ОЧЕНЬ БЛАГОДАРНА......

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШИТЕ СЮДА 18!!!

СообщениеДобавлено: 2006/12/26 14:09
elena-sultan
Девочки помогите пожалуйста перевести:
askim,bende cok ozledim,bende cok istiyorum seni opmek.O kadar ozledimki seni anlatamam.Ondan cok cok rabota.Askim, ben Tiflis gitmek.Belki gelmek Tifliz,sonra senin yanina gelmek.Seni cok seviyorum askim,cok ozledim seni askim!Gulu bir gun,seni hergun,gulu solana kadar.Seni olene kadar sevecegim askim.
большое спасибо!!

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШИТЕ СЮДА 18!!!

СообщениеДобавлено: 2006/12/26 14:42
Irochka
ДРАВСТВУЙ ИРОЧКА!!!
ПОМОГИ ПОЖАЛУЙСТА С ПЕРЕВОДОМ!!!!
1)Askim seni dusunyorum.Seni uzgun oldugunu bilmek beni cok uzuyor.Uzulmeni istemiyorum.Bu haster bitecek ve mutlu olacagiz.
2)Nice gozler var sozleri anlatan.Nice sozler var gozleri anlatan.
3)Askim nasil bu kadar guzel Turkce yazabiliyorsun?Ben cok mutlu oldum.Nasilsin?Dun senin uzulmene dayanayip konusamadim.Bende senin sevgin daglar kadar buyuk.

.....ЗАРАНЕЕ ОЧЕНЬ БЛАГОДАРНА......


1. любимая, я думаю о тебе. знать, что ты расстроилась/ расстроена, меня очень огорчает. я не хочу чтобы ты огорчалась. эта тоска закончится и мы будем счастливы.
2. сколько есть глаз словами объясняется. сколько есть слов глазами выражается.
3. любимая, ты как настолько хорошо можешь по турецки писать? я очень рад. как ты? вчера твоего огорчения не смог выдержать не смог говорить. моя любовь к тебе тоже большая как горы.

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШИТЕ СЮДА 18!!!

СообщениеДобавлено: 2006/12/26 14:46
santa
Девочки помогите пожалуйста перевести:
askim,bende cok ozledim,bende cok istiyorum seni opmek.O kadar ozledimki seni anlatamam.Ondan cok cok rabota.Askim, ben Tiflis gitmek.Belki gelmek Tifliz,sonra senin yanina gelmek.Seni cok seviyorum askim,cok ozledim seni askim!Gulu bir gun,seni hergun,gulu solana kadar.Seni olene kadar sevecegim askim.
большое спасибо!!
любимая, я тоже очень соскучился, я тоже очень хочу тебя поцеловать. Я так сомкучился, не могу передать. Много много много работы. Любимая, я ехать в Тифлис (перевожу, как написано, но скорее всего, имелось в виду "еду в Тифлис" ). Может быть после Тифлиса к тебе приехать. Я тебя очень люблю, любимая, очень соскучился по тебе, любовь моя! Однажды, каждый день, до смерти буду любить тебя, любимая

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШИТЕ СЮДА 18!!!

СообщениеДобавлено: 2006/12/26 14:48
santa
Девочки Здравствуйте!
Переведитн пожалуйста мое СМС
на турецкий


Любовь моя, я скоро приеду к тебе, номер рейса сообщу в СМС. Ты встречай меня . Очень скучаю и люблю тебя . Целую 1000 раз и еще когда приеду .
askim, yakinda sana gelecem, ucus numarasini sana msnden soyleyecem. Beni karsilasana/ Cok ozluyor ve seni seviyorum. 1000 kere optum gelince daha cok opucem

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШИТЕ СЮДА 18!!!

СообщениеДобавлено: 2006/12/26 14:51
Irochka
Девочки помогите пожалуйста перевести:
askim,bende cok ozledim,bende cok istiyorum seni opmek.O kadar ozledimki seni anlatamam.Ondan cok cok rabota.Askim, ben Tiflis gitmek.Belki gelmek Tifliz,sonra senin yanina gelmek.Seni cok seviyorum askim,cok ozledim seni askim!Gulu bir gun,seni hergun,gulu solana kadar.Seni olene kadar sevecegim askim.
большое спасибо!!


любимая, я тоже очень соскучился, я тоже очень хочу тебя поцеловать. я настолько соскучился, что не могу выразить. после десяти/десятого очень много работы. любимая я в Тифлис еду. возможно, приехав в Тифлис, потом к тебе приеду. я очень тебя люблю любимая. я очень по тебе соскучился любимая. Розу один день, тебя каждый день, розу до увядания, тебя до смерти буду любить любимая.

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШИТЕ СЮДА 18!!!

СообщениеДобавлено: 2006/12/26 14:53
SONIYA
ИРОЧКА, ОГРОМНОЕ СПАСИБО!!!!!!!
А Я ТО ДУМАЛА ПРИЧЕМ ТУТ ГОРЫ?
ТЫ МОЯ СПАСИТЕЛЬНИЦА, МОИ СОМНЕНИЯ В ПЕРЕВЕДЕННОМ РАЗВЕИВАЕШЬ


Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШИТЕ СЮДА 18!!!

СообщениеДобавлено: 2006/12/26 14:59
Irochka

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШИТЕ СЮДА 18!!!

СообщениеДобавлено: 2006/12/26 15:09
GALOCHKA
Santa. большое спасибо Вам за перевод

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШИТЕ СЮДА 18!!!

СообщениеДобавлено: 2006/12/26 15:11
santa
Santa. большое спасибо Вам за перевод
не за что!

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШИТЕ СЮДА 18!!!

СообщениеДобавлено: 2006/12/26 15:19
Настюша
ИРОЧКА, гранд мерси

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШИТЕ СЮДА 18!!!

СообщениеДобавлено: 2006/12/26 15:51
homa
Приветики :))))) Всех с наступающим НГ!!!
помогите перевести пожалста на

Здравствуй милый. Почему ты опять молчишь и не отвечаешь мне? Мне было не понятно твое последнее сообщение. Может ты больше не хочешь со мной общаться? Мне важно всегда чувствовать твою любовь. Я жду ответа. Целую и обнимаю

Re: ПЕРЕВОД СМС-ок ПИШИТЕ СЮДА 18!!!

СообщениеДобавлено: 2006/12/26 15:55
Mari_23
Приветик всем! можно переводик с турецкого.
Bizde kemere geliyoruz natasa, anuta geliyormu... mitat da gelecek
Sana simsiki sarilmak doya doya opmek istiyorum.
kemere kiminle geleceksin.

Общий смысл я поняла, но хотелось бы дословный перевод.
Зарание спасибо!