Я прокомментировала фотку и какой-то парень ответил за мной. Наверное, что-то не очень хорошее, мне друг отказался переводить... сказал, что это плохая шутка
вот:
ogün ne ayak lan nataşalar falan
Спросила у своего, он мне написал, что это разговор между двумя мужчинами и что в прошлые дни они встретились виделись с девушками, которые на проституток походили... и тоже приписал, что это плохое сообщение. Дословно трудно перевести, со смыслом
СПАСИБО большое за такой быстрый перевод!!
хмммм...
ну ничего себе!!!
это за что меня так?...
вообще как-то некрасиво получается
этот коммент уже удалили и мне написали, что это просто шутка и вообще нифига плохого нет, не парся, мол...
а что, nataşalar - это проститутка? их ведь вроде "наташами" называют
Я понимаю, что трудно перевести дословно, но ... может, кто-нибудь еще сможет...