Заключение брака с гражданином Турции в Москве.

Наш официоз. Визы, гражданство, легализация и прочие вопросы, связанные с законодательством.
Не знаю, мы сами еще не легализовали.
Аватара пользователя
Пряник
Жена Царя Салтана
 
Сообщения: 2872
Фото: 2
Регистрация: 27 мар 2006
Откуда: Россия, Москва

Мой поехал сейчас в посольство турецкое в Москве. Вечером напишу что к чему, чтобы все знали.
Изображение
Аватара пользователя
Zhasmin
Султанша (Clubber)
 
Сообщения: 1913
Фото: 44
Регистрация: 02 авг 2005
Откуда: Москвы

о, отлично. Хотелось бы узнать. Напишите, пожалуйста, а то у нас реально времени нет вообще.
Аватара пользователя
Пряник
Жена Царя Салтана
 
Сообщения: 2872
Фото: 2
Регистрация: 27 мар 2006
Откуда: Россия, Москва

mug poexal v tur konsulstvo v moskve,napısal zayavlenıe,svıdetelstvo o brake,paspot,a kımlık on v stambule was menıaet,xotıa v kımlıke seıças vse ravno poka napısano bekar,skazalı tolko spustıa 3 mesyaca v turcıu doıdet ınfa o brake..
Тот, Кто Не Пробует-Тот Не Узнает
Аватара пользователя
keiko
ЦУКИМИ(Clubber)
 
Сообщения: 1821
Фото: 8
Регистрация: 01 ноя 2003
Откуда: Москва/Стамбул

Привет девочки!подскажите, может быть кто знает,как вс-таки сделать правильно.мы зарегистрировали наш брак в России,но мой муж сказал,что не поедет легализовывать брак в посольство через Москву, а поедет сейчас в Турцию к себе и все там сделает.Возможно ли так?
Изображение
Аватара пользователя
maychik
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 111
Фото: 305
Регистрация: 09 апр 2007
Откуда: Russia/Turkey

Привет,очень приятно познакомится, спасибо за поздравление.Как мне сказали в российском консульстве в Измире, чтобы легализовать брак, нужно перевести свидетельство о браке на турецкий язые заверить нотариально и поставить апостиль, а там уже когда поедем в Турцию, муж предъявит это свидетельство при получении паспорта и ему там уже поставят EVLI вместо BEKAR.Вот это по-крайней мере что знаю, может все как-то по-другому?Свидетельство перевели, заверили, теперь только осталось предъявить этот документ в Турции.
Изображение
Аватара пользователя
maychik
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 111
Фото: 305
Регистрация: 09 апр 2007
Откуда: Russia/Turkey

Конечно возможно, только документы все те же надо предоставлять.
Там он сразу кимлик поменяет.
Аватара пользователя
Dusica-Vesna
Лепа Рускиња
 
Сообщения: 1767
Регистрация: 18 мар 2005

Спасибо тебе большое!столько информации нужной, а то ведь вообще толком ничего не знали, вот займемся мы всем этим через годик, но вдруг через год опять все наши дурацкие законы изменятся и может будет все по-другому. не знаешь что ожидать каждый день от нашей бюрократии.ЕЩЕ РАЗ ОГРОМНОЕ СПАСИБО!!!
Изображение
Аватара пользователя
maychik
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 111
Фото: 305
Регистрация: 09 апр 2007
Откуда: Russia/Turkey

Мой поехал сейчас в посольство турецкое в Москве. Вечером напишу что к чему, чтобы все знали.

А чем закончилось дело с посольством? Как долго они все это рассматривают?
Zhasmin,Пряник, еще раз спасибо, девочки.
Аватара пользователя
arancha
 

В турецкое консульство ДЛЯ ЛЕГАЛИЗАЦИИ БРАКА В ТУРЦИИ все документы сдавала моя мама , мой муж, когда был сдесь , оформил ДОВЕРЕННОСТЬ в ТУРЕЦКОМ ПОСОЛЬСТВЕ на мою маму на сдачу документов.Он по времени не успевал сам подать, так как справку о неженатости делают дней 7-10.А ему надо было уже уезжать.Таким образом в турпосольство мы подали:
1. Копию загранпаспорта моего мужа.
2. Копию моего паспорта с новой фамилией, переведенную на турецкий язык. Паспорт меняют в течение
10 дней. Для смены паспорта нужно подать свидетельство о регистрации брака, российский паспорт и облатить квитанцию в размере 150руб.
3. Справку, что я не замужем с переводом на турецкий язык. Бланк справки мне дали в посольстве и сказали куда обратиться для получения.
4. Свидетельство о браке, переведенную на турецкий язык с апостелем. Где делать апостиль, говорят в ЗАГСе, при регистрации брака, сразу квитанцию для оплаты с адресом дают.

Переводы мы делали в переводческой конторе "Узман" , что в 100 шагах от посольства. Быстро, не дорого и надежно! Причем в посольстве сказали что все документы, которые переводятся необходимо нотариально заверять, НО! в переводческой конторе, мне посоветовали не тратить деньги, так как если переводить у них, то в посольстве принимают без нотариального заверения!Так и было. Приняли и так. Может потому, что САМО ПОСОЛЬСТВО МНЕ СКАЗАЛО переводы делать в этой конторке!

5. Заполненная анкета на турецком языке(2 копии). Бланк дали в турецком посольстве.

Все документы мы легко сдали.

Нам сказали, что мой муж может в Турции менять кимлик ЧЕРЕЗ 1,5 месяца.А загранпаспорт менять не надо. Они просто поставят в него штамп о браке.
Изображение
Аватара пользователя
Zhasmin
Султанша (Clubber)
 
Сообщения: 1913
Фото: 44
Регистрация: 02 авг 2005
Откуда: Москвы

Про пункт 4. без апостиля надо.
Изображение
Аватара пользователя
Zhasmin
Султанша (Clubber)
 
Сообщения: 1913
Фото: 44
Регистрация: 02 авг 2005
Откуда: Москвы

Спасибо за бесценную помощь, нет слов Следуем по пунктам всему перечисленному
Аватара пользователя
arancha
 

КАКИЕ ЖЕ ВЫ ВСЕ ПСИХИ!!!!! ВАМ БЫ ЛОБОТОМИЮ СДЕЛАТЬ,ЧТОБЫ ЕРУНДОЙ НЕ ЗАНИМАЛИСЬ!!!!!!!
Аватара пользователя
Zair
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 135
Фото: 5
Регистрация: 13 мар 2007

Тебе так весело, т.к. ты ее уже себе сдалал или ты на турецком мужчине в Москве решил жениться?
С любимыми не расставайтесь!.... На любви мир держится........
Аватара пользователя
Lubanich
beyaz yumuşak deniz köpüğü
 
Сообщения: 297
Фото: 154
Регистрация: 17 янв 2006

Тебе так весело, т.к. ты ее уже себе сдалал или ты на турецком мужчине в Москве решил жениться?

Аватара пользователя
arancha
 

3. Заявление о том, что он хочет со мной вступить в брак добровольно, заверенная и переведенная в консульстве российском.



Вопрос! Есть какая-то форма, предусмотренная для этого документа? Или в свободном стиле можно написать? Я, конечно, как самая умная, поехала туда в понедельник... Живу на даче сейчас, каждый выезд - целое дело...
Аватара пользователя
arancha
 

ФОРМА СПРАВКИ О НЕЗАМУЖЕСТВЕ


ПРАВИТЕЛЬСТВО МОСКВЫ
УПРАВЛЕНИЕ ЗАПИСИ АКТОВ ГРАЖДАНСКОГО СОСТОЯНИЯ
МОСКВЫ
ДВОРЕЦ БРАКОСОЧЕТАНИЯ № 4
127015 г. Москва, ул. Бутырская, д. 17
Тел. 685-79-88, 685-06-94
Исх № 3 от 13.04.2007 Турция, далее адрес



На Ваше заявление от 13.04.2007 года сообщаем, что выдача справки о семейном положении Семейным законодательством Российской Федерации не предусмотрена.

Однако сообщаем, что в архиве Дворца бракосочетания № 4 Управления ЗАГС Москвы имеется актовая запись о заключении брака гражданина Турции Ф.И. – и гражданки России ФИО от 07.04.2007, в графе 9 которой – «Документ, подтверждающий прекращение предыдущего брака» - имеется информация:


ОН: в браке ранее не состоял;

ОНА: в браке ранее не состояла.
Изображение
Аватара пользователя
Zhasmin
Султанша (Clubber)
 
Сообщения: 1913
Фото: 44
Регистрация: 02 авг 2005
Откуда: Москвы

Есть предусмотренная. В ЗАГСе давали.
У нас не пошла эта справка, так как в Москве просят эту справку нотариально заверенную и с апостилем, а в Турции на такие документы апостиль не ставят.
Изображение
Аватара пользователя
Zhasmin
Султанша (Clubber)
 
Сообщения: 1913
Фото: 44
Регистрация: 02 авг 2005
Откуда: Москвы

Zhasmin, какая же ты умница, исчерпывающее описание вопроса дя тех, кто планирует расписаться в Москве. Тысяча благодарностей, а то по крупицам приходится собирать обычно все.
Аватара пользователя
arancha
 

Апостиль больше не нужен на заявлении, представь. Видимо, на вашем примере научились...
Аватара пользователя
arancha
 

Модератор

Natali$ka

Фильтры

След.Пред.

Навигация

Вернуться в Визы, документы, (и)эмиграция, регистрации

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 6