Легализация брака, апостили, справки и т.д. (часть 2)

Наш официоз. Визы, гражданство, легализация и прочие вопросы, связанные с законодательством.
А так в принципе,когда шарлота собиралась легализовать брак,пришла на форум спрашивать.И никто не ответил кроме меня и Оли Топол.Никакого спасиба конечно не было ни тогда ни потом.Поэтому я думаю из-за таких вот дам ушла Оля Топол,да и у меня больше как-то нет желания людям помогать.Так,что делайте дальше в это ветке,что хотите,миссис шарлота-специалист по юридически правильным документам.
Говорят, что если долго не появляться в сети люди начинают думать что у тебя есть личная жизнь. слухи...
Аватара пользователя
OzturkElena
Елена Прекрасная
 
Сообщения: 1730
Фото: 7
Регистрация: 17 май 2010
Откуда: Guzelkent

пока жду свои документы, тоже отпишусь про легализацию брака в России :)

у меня поджимали сроки с визой, по отделам ходить не было возможности, поэтому мы отвезли свидетельство о браке в бюро переводов при консульском отделе, а на следующий день забрали вместе с полностью готовым переводом на русский язык со всеми необходимыми печатями и подписями. Стоило это удовольствие ок 200 лир, но зато "полный пакет". Перевод представляет собой 2 листа А4, один русский перевод свидетельства, на 2 стр. апостиль, подпись нотариуса, подпись консула, а второй листочек - копия турецкого свидетельства. Все скреплено, заверено, везде стоят печати и подписи. В россии с данным переводом я пошла сразу в паспортный стол, приняли без вопросов.

Единственно, возникли проблемы с переводом фамилии при получении загранпаспорта. Опять эти трудности перевода, несоответствие транслитерации, фамилию переводят с русского на английский, по-этому она естественно не соответствует турецкому варианту.. Девочки, кто получал загран в России на новую фамилию, отпишитесь, пожалуйста, как решали проблему перевода? в турции не возникает вопросов, почему у вас с супругом фамилии по-разному написаны??
Аватара пользователя
Noelli
If tomorrow comes
 
Сообщения: 307
Фото: 14
Регистрация: 09 сен 2010
Откуда: Анкара

Консул не имеет права ставить печать,удостоверяющую регистрацию брака во внутренний паспорт,только по-месту прописки.Если вы стоите на учете в Консульстве,тогда-да.А так,вы просто как турист,не смотря на икамет.


на учeтe нe стoю в кoнсульствe,к свeдeнию. Думаю кoнсул лучшe знаeт свoю рабoту чeм вы уважаeмая.
После заключения брака турецкими органами выдается свидетельство о браке (Aile Cuzdani), которое необходимо перевести у нотариуса на русский язык и заверить штампом «Апостиль». С заверенным переводом свидетельства рекомендуется обратиться в Генконсульство для проставления отметки о заключении брака во внутренний паспорт российского гражданина. /forum/go/5a1f280a3281288d728b197e7ebe4ebc
Изображение
Аватара пользователя
Нэнси
След Ветра
 
Сообщения: 1523
Фото: 43
Регистрация: 09 май 2006
Откуда: Istanbul

Не спорьте друг с другом девочки! Если Вы меняете фамилию, то паспорт с новой фамилией и соответственно с отметкой о заключении брака получаете по месту прописки дома. А если фамилию не меняли , то действительно достаточно обратиться в консулство
Читаю этот форум с 2003 года
Аватара пользователя
melek74
янычар
 
Сообщения: 173
Фото: 7
Регистрация: 12 мар 2009
Откуда: Москва-Edirne-Finike(Antalya)

поддерживаю, так и было, печать в РФ паспорт ставило консульство, тогда я на учете не состояло, они сами говорили прийти за штампом.
Hospitals... The only place where the word "positive" means a bad thing.
мой блог про жрачку и медицину
Аватара пользователя
zmejalena
sarhoş dünya
 
Сообщения: 2752
Регистрация: 25 фев 2008

Здравствуйте уважаемые форумчанки! Хочу спросить совета, как поступить. Я замужем за тур.гражданином, брак регистрировали в Турции. Потом мне пришлось уехать в Москву, с собой взяла свид. о браке и муж сказал, что апостиль не него не нужен. В Москве я уже 4 месяца и вот муж зовет назад в Турцию. Судя по всему прочитанному выше легализовать брак без турецкого апостиля я здесь не могу. Выходит у меня есть 2 варианта:

1. Поехать в Турцию со старыми доками без легализации, ведь в аэропорту не спросят тур. документы а в турции не будут смотреть русский паспорт. (Тут недавно была свежая тема по этому поводу, весь форум перерыла-- не нашла, ткните носом кто может). А брак легализовать в России в следующий приезд.

2. Выслать по мылу мужу копии свид. о браке, чтобы он пошел в валилик или каймакамлык, нотариально заверил копии и поставил апостиль, выслал мне каким-нибудь DHL-м, я бы поменяла внутренний паспорт и после этого поехала в Турцию.

Посоветуйте, как мне поступить. Заранее спасибо за ответы.
Изображение
Аватара пользователя
Povorotnik
странствующий суфий
 
Сообщения: 14
Регистрация: 05 фев 2009

Присоединяюсь к вопросу, заданному выше. Только ситуация такая же, что брак заклюли в Турции и нам сказали, что переводить и апостилировать не надо, т.к. он международный, при приезде на Родину, пытались легализовать брак, но нам сказали, что без апостиля никак. Сейчас оба находимся вне в Турции и пока нет возможности уехать и апостилировать свидетельство о браке не можем. Вопрос такой, есть ли возможность как-то по-другому поступить и таки легализовать брак? Или ждать возможности поездки, чтобы апостилировать свидетельство?
"İlişki" söze bayılıyorum. O günahları her türlü içerir (c)
Aşk bitmiş - domates te pörsümüş
Изображение
Аватара пользователя
hayat_yalandir
Султан
 
Сообщения: 708
Регистрация: 19 дек 2010

Здравствуйте уважаемые форумчанки! Хочу спросить совета, как поступить. Я замужем за тур.гражданином, брак регистрировали в Турции. Потом мне пришлось уехать в Москву, с собой взяла свид. о браке и муж сказал, что апостиль не него не нужен. В Москве я уже 4 месяца и вот муж зовет назад в Турцию. Судя по всему прочитанному выше легализовать брак без турецкого апостиля я здесь не могу. Выходит у меня есть 2 варианта:

1. Поехать в Турцию со старыми доками без легализации, ведь в аэропорту не спросят тур. документы а в турции не будут смотреть русский паспорт. (Тут недавно была свежая тема по этому поводу, весь форум перерыла-- не нашла, ткните носом кто может). А брак легализовать в России в следующий приезд.

2. Выслать по мылу мужу копии свид. о браке, чтобы он пошел в валилик или каймакамлык, нотариально заверил копии и поставил апостиль, выслал мне каким-нибудь DHL-м, я бы поменяла внутренний паспорт и после этого поехала в Турцию.

Посоветуйте, как мне поступить. Заранее спасибо за ответы.




с точки зрения закона предпочтительнее второй вариант. иными словами, постараться получить копию свидетельства с апостилем, чтобы поменять документы на новую фамилию. чем раньше - тем лучше. хотя вы уже упустили срок обмены российских документов (на это дается 1 месяц) и вам надо будет заплатить штраф при обмене российского паспорта на новую фамилию. кстати, срок по обмене заграна у вас тоже упущен - в консульстве говорили, что дается 3 месяца, а потом вроде бы они вправе передать инфо о ваших паспортных данных на границу и неизвестно, как данную информацию могут использовать таможенники при прохождении вами паспортного контроля.. но это, наверное, кому как повезет :) меня консул лично предупреждал о всех нюансах еще при выдаче справки для загса. была подробная лекция о том, чем грозит несвоевременная смена документов, и, честно говоря, я думала, это такое общее правило информирования.

кстати, в турции русский паспорт могут потребовать в консульстве, например, при обмене старого заграна, при оформлении документов на ребенка..
Аватара пользователя
Noelli
If tomorrow comes
 
Сообщения: 307
Фото: 14
Регистрация: 09 сен 2010
Откуда: Анкара

Спасибо за совет! Попытаюсь все-таки легализовать брак. Про штраф в курсе, тут уж делать нечего, буду платить если потребуют. Про загранник выше в теме читала что можно не менять, пока старый не закончится, попытаюсь разузнать в овире и при возможности поменять.
Изображение
Аватара пользователя
Povorotnik
странствующий суфий
 
Сообщения: 14
Регистрация: 05 фев 2009

Кто заключал брак в 2012-2013???Хочу узнать еще раз какие документы и в каком виде нужны из России.
Последний раз редактировалось IrisSweden 2013/01/23 19:20, всего редактировалось 1 раз.
Аватара пользователя
IrisSweden
 
Сообщения: 7
Регистрация: 23 янв 2013
Откуда: Тверь

Povorotnik,
Навряд ли нотариус заверит копию без оригинала. Может лучше вы карго отправьте мужу само св-во о браке, а он поставит апостиль на него и отправит вам назад.
Отпечатки наших пальцев на жизнях, которых мы касаемся, не тускнеют...

Инфо-блог о визовых процедурах, трудоустройстве, законодательстве Турции Иностранцы в Турции теперь на фэйсбуке.
Аватара пользователя
Natali$ka
ПереводчиК
 
Сообщения: 6654
Фото: 17
Регистрация: 01 сен 2008
Откуда: Aleksandretta

Модератор

Natali$ka

Фильтры

Пред.

Навигация

Вернуться в Визы, документы, (и)эмиграция, регистрации

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 5