Документы, визы, апостили, смена фамилии и пр. Ч.3

Наш официоз. Визы, гражданство, легализация и прочие вопросы, связанные с законодательством.
Natali$ka,

Я из Молдовы. Кишинев.
Время, проведенное с женщиной нельзя считать потерянным!
Аватара пользователя
Gemma
Джем
 
Сообщения: 12016
Фото: 1
Регистрация: 21 мар 2010
Откуда: Istanbul..

Девочки, срочно нужен совет. С мужем ( турок) 10 лет состоим в гражданском браке. Двое детей( гражданство рф, рожала в Москве , есть документ установление отцовства), дети носят фамилию мужа. Решили им сделать турецкое гражданство. Для этого требуют выписку из загса что на момент рождения детей я не состояла в браке). Такую справку загс не выдает. Что делать? Где ее брать?
Аватара пользователя
Акулина
странствующий суфий
 
Сообщения: 37
Регистрация: 20 мар 2009

Вопрос к тем у кого есть второе гражданство. Вставали ли вы на консульский учет?
И если встать на консульский учет надо ли выписываться по месту прописки/регистрации в России ?
Аватара пользователя
Kshatrini
странствующий суфий
 
Сообщения: 27
Регистрация: 20 авг 2012
Откуда: Moscow-Istanbul-Sakarya

Подскажите кто знает как поменять фамилию в карточке нового образца ,выданной по рабочей визе.т.к сначала продлили раб визу,а потом поменяли фамилию на фам мужа.
Аватара пользователя
nessie_dream
 
Сообщения: 20
Регистрация: 06 апр 2014

nessie_dream писал(а):Подскажите кто знает как поменять фамилию в карточке нового образца ,выданной по рабочей визе.т.к сначала продлили раб визу,а потом поменяли фамилию на фам мужа.


Нотариально заверяете св-во о браке и новый загран.паспорт. Эти док-ты и заявление с просьбой исправить в рабочем разрешении фамилию Работодатель отправляет на Мин-во в Анкару. Мин-во делает изменения.

Потом идете в ССК и даете заявление об изменении фамилии плюс док-ты, это подтверждающие. В ССК также приходит письмо из Мин-ва о смене вашей фамилии.

Ну и уже только после этого меняете фамилию на своем банковском счете (для зачисления зп). Также надо обновить свою фамилию и на личном налоговом номере, который выдает Налоговая Инспекция (Vergi Kimlik Numarası).
Отпечатки наших пальцев на жизнях, которых мы касаемся, не тускнеют...

Присоединяйтесь к моему каналу на Youtube Natalya Mlshv Иностранцы в Турции
Аватара пользователя
Natali$ka
ПереводчиК
 
Сообщения: 6687
Фото: 14
Регистрация: 01 сен 2008
Откуда: Mersin

Natali$ka, спасибо большое за разъяснения.Мне сказали надо брат какую то справку непонятно откуда о том что я это я ,после смены фамилии :girl_sigh: .А оказывается свидетельства о браке достаточно !
Аватара пользователя
nessie_dream
 
Сообщения: 20
Регистрация: 06 апр 2014

nessie_dream, да, достаточно. Вы же поменяли загран.паспорт на новую фамилию? Если поменяли, то тогда можно и рабочее разрешение менять на новую фамилию.
Отпечатки наших пальцев на жизнях, которых мы касаемся, не тускнеют...

Присоединяйтесь к моему каналу на Youtube Natalya Mlshv Иностранцы в Турции
Аватара пользователя
Natali$ka
ПереводчиК
 
Сообщения: 6687
Фото: 14
Регистрация: 01 сен 2008
Откуда: Mersin

Подскажите, пожалуйста, при переводе турецкого свидетельства о браке для замены внутреннего российского паспорта - что именно нужно переводить? Ведь само свидетельство - это брошюрка из 22 страниц, а нужная информация содержится всего лишь на паре страниц, остальное - "вода"...Нужно ли переводить свидетельство полностью постранично? Еще нам в нюфюсе (или как там правильно называется это учреждение :ooops: ) еще предлагают выдать справку по форме В - это лист с двух сторон, где содержится вся основная информация из нашего свидетельства о браке( с кем, когда, где), уже апостилированный, и уже его переводить и заверять.. Примут ли такую форму в России или же они будут сверять оригинал брачного свидетельства и его перевод? :durdom:
Аватара пользователя
s_natalia
странствующий суфий
 
Сообщения: 33
Регистрация: 19 май 2009

Добрый день,

Я гражданка РФ, а мой молодой человек гражданин Венесуэлы. Мы хотели зарегистрироваться в Стамбуле. Подскажите, пожалуйста, если кто-то знает какой список документов необходимо собрать? Перевести можно в Москве документы и нотариально заверить у любого переводчика или есть список? Как легализовать документы, где можно сделать? Это уже в Турции или также в Москве? В каком органе нужно подавать заявку на регистрацию и как долго после занимает организация процесса? Возможно кто-то знает переводчика, который мог бы за вознаграждение присутствовать на церемонии? Если у кого был уже подобный опыт или могут помочь в организации процесса, пожалуйста, напишите. Заранее спасибо за любую помощь и советы
Аватара пользователя
Julianna55
 
Сообщения: 1
Регистрация: 23 июл 2014

s_natalia писал(а):Подскажите, пожалуйста, при переводе турецкого свидетельства о браке для замены внутреннего российского паспорта - что именно нужно переводить? Ведь само свидетельство - это брошюрка из 22 страниц, а нужная информация содержится всего лишь на паре страниц, остальное - "вода"...Нужно ли переводить свидетельство полностью постранично?

Переводить только те страницы, где заполнена информация.
Отпечатки наших пальцев на жизнях, которых мы касаемся, не тускнеют...

Присоединяйтесь к моему каналу на Youtube Natalya Mlshv Иностранцы в Турции
Аватара пользователя
Natali$ka
ПереводчиК
 
Сообщения: 6687
Фото: 14
Регистрация: 01 сен 2008
Откуда: Mersin

Возник вопрос по поводу свидетельства о рождении. Как я понимаю ЗАГС при заключении брака с турецким гражданином может попросить у меня свидетельство о рождении. Я из России и св-до о рождении старого образца СССР. Могут ли возникнуть проблемы с тем, что они потребуют св-до нового образца? Ведь старое никто не отменял и оно является официальным действующим документом.
Аватара пользователя
slastenish
странствующий суфий
 
Сообщения: 62
Регистрация: 12 мар 2012

slastenish, Видетели тут 2 момента.Обычно в Стамбуле требуют нового образца свидетельство.Во вторых они могут забрать оригинал.Поэтому лучше взят дубликат нового образца его апостиловать и отдать в загсе.Так убьете двух зайцев и у них не будет претензий к вашему свидетельству и само соровское останется у вас.Я сделала так.
Аватара пользователя
nessie_dream
 
Сообщения: 20
Регистрация: 06 апр 2014

nessie_dream, дело в том, что я подавать документы для получения справки буду в Анкаре, а не в Стамбуле. Каждый загс требует свой пакет документов насколько я знаю, может загс, в кот мы собираемся росписываться и не потребует от меня моего свидетельства. Свидетельство будет нужно для получения справки в консульстве РФ в Анкаре. Я буду звонить узнавать, если они примут старое ок, если скажут новое буду делать новое и переводить его и заверять и апостлилировать.
И очень странно зачем им забирать оригинал, с какой такой стати?
Аватара пользователя
slastenish
странствующий суфий
 
Сообщения: 62
Регистрация: 12 мар 2012

Девочки,

Возник вопрос по поводу 1 из документов для заключения брака с гражданином Турции. Местный ЗАГС потребовал от меня ikametgah, как я понимаю это подтверждение того, где ты проживаешь. Я гражданка РФ и нашем российском паспорте стоит печать с регистрацией и адресом проживания.
Правильно ли я понимаю, что перевода нашего российского паспорта с данной страницей о регистрации, будет достаточно. Либо нужно брать каку-то справку о прописке/регистрации.
Кто сталкивался с такой ситуацией, пожалуйста расскажите.
Буду очень благодрана.
Заранее спасибо.
Аватара пользователя
slastenish
странствующий суфий
 
Сообщения: 62
Регистрация: 12 мар 2012

Девочки,

Возник еще один вопрос. Для заключения брака требуется паспорт, естественно это наш заграничный паспорт. Его нужно переводить с английского на турецкий? Или им достаточно оригинала и копий?
Кто сталкивался с ситуацией, пожалуйста расскажите.
Буду очень благодарна.
Спасибо заранее.
Аватара пользователя
slastenish
странствующий суфий
 
Сообщения: 62
Регистрация: 12 мар 2012

Всем привет! у меня вопрос по поводу справки для консульства в Стамбуле. У них на сайте написано об извещении №35, но мне в моем ЗАГСе выдали просто справку об отсутствии факта государственной регистрации заключения брака, т.к. Федеральным законом от 12 ноября 2012 г. N 183-ФЗ «О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации в связи с совершенствованием правового регулирования государственной регистрации актов гражданского состояния» в текст статьи 9 Федерального закона от 15 ноября 1997г. N 143-ФЗ «Об актах гражданского состояния» (далее - Закон) внесены изменения. В соответствии с пунктом 3.1 статьи 9 Закона лицу, не состоящему в браке, по его просьбе может быть выдана справка об отсутствии факта государственной регистрации заключения брака заявителя.
Примет ли консульство эту справку? там содержится вся информация, что я, такая-то такая-то, дата рождения, место рождения, с момента моего совешеннолетия по день выдачи справки в ЗАГСе по месту жительства брак не регистрировала. Может быть кто-то был с такой же справкой...
Аватара пользователя
AKYILDIZ
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 137
Регистрация: 17 май 2008

Привет всем!

Девочки, мне нужно поставить апостиль на свидетельство о рождении. Никто не знает, где можно поставить апостиль в Москве иногородним? Сам документ был выдан в другом городе..

Раньше, насколько я знаю, в российском консульстве в Стамбуле можно было заверить перевод на турецкий, а потом заверить его в Валилике. Звонила в наше консульство, а они теперь почему то не заверяют перевод ИМЕННО Свидетельств о рождении.

Теперь собираюсь отправить документ в Москву :(
Грех предаваться унынию, когда есть другие грехи...
Аватара пользователя
Magdalina
 
Сообщения: 11
Регистрация: 23 май 2013

Девочки!Почитала сообщения и вся запуталась....Заранее извиняюсь...
Я гражданка РФ и собираюсь замуж за турка.Брак будем регистрировать в Стамбуле...
Какие мне нужно собрать документы в РФ и какие в Стамбуле,чтобы зарегистрировать брак?
Я разведена..
Аватара пользователя
oluny
 
Сообщения: 1
Регистрация: 01 ноя 2013

Девочки. подскажите пожалуйста, ВНЗ делают уже 2 месяца. Вначале сказали, через 30 дне сделают, потом - 40 дней, потом уже 57 идет :(
Звоним в отделение по месту подачи - говорят, мы ничего не знаем, звоните в Анкару. В Анкаре говорят - мы тоже ничего не знаем, идите в службу своего города, куда подавали. Главное, никто не может даже сказать, на каком этапе находится мой ВНЖ.
А мне и отгул брать идти к ним не хочется, да и по английски в миграционном офисе Газиантепа не говорят. А ВНЖ нужен ооочень сильно. Может, если позвонить куда, поругаться и кулаком постучать, я найду документы?
Аватара пользователя
Ophelıa
 
Сообщения: 12
Фото: 1
Регистрация: 14 окт 2014

AKYILDIZ писал(а):Всем привет! у меня вопрос по поводу справки для консульства в Стамбуле. У них на сайте написано об извещении №35, но мне в моем ЗАГСе выдали просто справку об отсутствии факта государственной регистрации заключения брака, т.к. Федеральным законом от 12 ноября 2012 г. N 183-ФЗ «О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации в связи с совершенствованием правового регулирования государственной регистрации актов гражданского состояния» в текст статьи 9 Федерального закона от 15 ноября 1997г. N 143-ФЗ «Об актах гражданского состояния» (далее - Закон) внесены изменения. В соответствии с пунктом 3.1 статьи 9 Закона лицу, не состоящему в браке, по его просьбе может быть выдана справка об отсутствии факта государственной регистрации заключения брака заявителя.
Примет ли консульство эту справку? там содержится вся информация, что я, такая-то такая-то, дата рождения, место рождения, с момента моего совешеннолетия по день выдачи справки в ЗАГСе по месту жительства брак не регистрировала. Может быть кто-то был с такой же справкой...

отвечаю сама себе... генконсульство приняло эту справку не формы №35
Аватара пользователя
AKYILDIZ
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 137
Регистрация: 17 май 2008

Модератор

Natali$ka

Фильтры

След.Пред.

Навигация

Вернуться в Визы, документы, (и)эмиграция, регистрации

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 8