Документы, визы, апостили, смена фамилии и пр. Ч.2

Наш официоз. Визы, гражданство, легализация и прочие вопросы, связанные с законодательством.
Брала в России справку формы А-35, сделали мне её легко и быстро, минут 10 может ушло... Но я не из Москвы))
Материальные затраты, никакие, можно сказать, оплатила гос.пошлину в отделении банка - 100 руб.

Далее с этой справкой поехали в конс-во в Стамбуле, там мне уже на основании этой справки подготовили документ-справку на турецком языке, и с ней уже поехали в Валилик.

Никаких апостилей ДО заключению брака не делали.

А вот после регистрации - нотариус + переводчик + кайкакамлык, и там уже они ставят апостиль...
Аватара пользователя
kizimevde
Султан
 
Сообщения: 1244
Фото: 58
Регистрация: 25 ноя 2009

Спасибо большое за инфу!Прям обрадовали меня А то так нехочется всем этим в РФ заниматься))
Аватара пользователя
Sisin
янычар
 
Сообщения: 66
Регистрация: 02 мар 2011
Откуда: Самара

Ниже я и написала, что делала переводы и нотариально заверяла документы, а потом апостиль ставила.
Adam karısının söylemediği her sözü anlarsa bu mutlu bir aile. Alfred Hiçkok
Gadukino köyünde her zaman yağmur yağar))
Изображение
Аватара пользователя
Never_Born
kızdırma yoksa ısırırım!
 
Сообщения: 5766
Фото: 1359
Регистрация: 08 июл 2008
Откуда: Gadükino köyü

А какие именно документы?
Фаина Раневская:
Мне попадаются не лица, а личное оскорбление.
Аватара пользователя
Эмануэль
komik kız
 
Сообщения: 6501
Регистрация: 20 авг 2008
Откуда: Москва-Аланья

С нового года изменились правила медицинского страхования, в том числе для жен-иностранок, не имеющих гражданства и получающих обеспечение за счет страховки мужа.
Так, в нашем регионе в срок до 31.01 включительно требуется перерегистрироваться в страховой компании. Я в турецком не сильна, ссылку на законодательство не смогла найти.
Мы проверили с десяток знакомых жен-иностранок на предмет получения медицинского обслуживания и лекарст за счет страховки. у всех (регион Измир, Айдын, Анталья) закрыт доступ, т.е. не возможно получить услуги по страховке и лекарства.
Обратились в Sosyal Güvenlik Kurumu (может не правильно написала?), предоставили копию икамета, заполненную анкету, кимлик мужа. После этого доступ к услугам медицинского страхования открылся. При этом нам сказали, что если бы мы не успели в срок, то страховку необходимо оформлять платно.
Аватара пользователя
kassy
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 154
Фото: 0
Регистрация: 10 мар 2011

а если кто-то получит икамет в феврале, то всё в пролете?
Фаина Раневская:
Мне попадаются не лица, а личное оскорбление.
Аватара пользователя
Эмануэль
komik kız
 
Сообщения: 6501
Регистрация: 20 авг 2008
Откуда: Москва-Аланья

Не могу сказать, у самой возникло много вопросов. но мне не хватило моего турецкого чтобы уточнить все подробности, и в интернете я сама ничего не нашла.
попрошу супруга найти ссылки на положения по стахованию. он по системе получения лекарств проверял, там действительно показыавет что нужна новая регистрация.
я в прошлом году имела страхование по страховке мужа, но в январе она обнулилась, хотя ВНЖ еще не закончился. а у приятельницы вообще ВНЖ только начался в октябре. так что информация не из "вторых рук".
по логике, к тем у кого страхование будет первичное, положения относится не должны.
Аватара пользователя
kassy
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 154
Фото: 0
Регистрация: 10 мар 2011

Все дело в том, что я из Мармариса, поэтому мне и хочется все сделать без поездки в Анталию. А для тех кто регистрируется в Анталии все конечно проще.
Аватара пользователя
florenze
странствующий суфий
 
Сообщения: 5
Регистрация: 01 апр 2011

вы уточните в загсе примут ли такую справку у вас, я так поняла, что принимаются справки из консульства только
Изображение
Аватара пользователя
Mavigozlu
Hürrem sultan
 
Сообщения: 2763
Регистрация: 05 дек 2007
Откуда: MoсквAntalya

А какие именно документы?

Уже и не помню, замуж выходила в сентябре 2009. Писала тогда тут в теме про визы, какие документы и как делала, но сего блока на форуме нынче нет, к сожалению, а тогда он был очень полезен.
Муж вернется и Стамбула, спрошу его, может он вспомнит, ну или найду какие заметки, которые я копировала себе на комп.
Adam karısının söylemediği her sözü anlarsa bu mutlu bir aile. Alfred Hiçkok
Gadukino köyünde her zaman yağmur yağar))
Изображение
Аватара пользователя
Never_Born
kızdırma yoksa ısırırım!
 
Сообщения: 5766
Фото: 1359
Регистрация: 08 июл 2008
Откуда: Gadükino köyü

В консульство в Анталии не надо справку о не замужестве из рос загса. а в стамбульском консульстве она обязательна!!! где хочешь там и бери.)) они даже разговаривать без нее не станут. из личного опыта. я выходила замуж в анталии в 2011 , подруга в стамбуле в 2011 тоже. Странно все так.
now it's happend with us, we are dancing on broken glass...cann't stand no more
Аватара пользователя
KsKs
падишах
 
Сообщения: 245
Регистрация: 30 апр 2006
Откуда: Spb

А какие именно документы?

Уже и не помню, замуж выходила в сентябре 2009. Писала тогда тут в теме про визы, какие документы и как делала, но сего блока на форуме нынче нет, к сожалению, а тогда он был очень полезен.
Муж вернется и Стамбула, спрошу его, может он вспомнит, ну или найду какие заметки, которые я копировала себе на комп.
Не, мне не нужно, хотя девочкам может поможет. Я это всё к вопросу, что на документы РФ апостиль в Турции не ставят.
Фаина Раневская:
Мне попадаются не лица, а личное оскорбление.
Аватара пользователя
Эмануэль
komik kız
 
Сообщения: 6501
Регистрация: 20 авг 2008
Откуда: Москва-Аланья

Нашла! Сведения 2009 года. Цены могли поменяться.

С собой везла свидетельство о рождении, российский, загран паспорта.

Как приехала, дозвонилась до Российского Консульства в Анталии и договорилась на прием для справки о незамужестве.

Потом поехали в Анталию и в первую очередь мы сняли копии документов:

- Мой Российский паспорт
- Мой Загран паспорт
- Его кимлик

Далее пошли в Агентство переводов и отдали мое свидетельство о рождении, загран паспорт, его справку об отсутствии брака и кимлик на перевод (его доки на русский, мои на турецкий).

После того как был сделан перевод, забрали и нотариально заверили (с переводом это обошлось примерно в 260 лир), и в назначенное время поехали в Консульство. Там отдала копию его кимлика, копию своего паспорта российского и загран, заполнила бланк заявления и регистрационную карточку. На регистрационную карточку наклеивается его и моя фотка, на заявление о выдаче справки о незамужестве только моя и еще отдается по одной фотографии его и моя. За эту справку надо заплатить 20 долл.

На следующий день получили справку и поехали в Valilik (Губернаторство) ставить Апостиль. Потом пошли в Nüfus Müdürlüğü, отдали:
- Мое переведенное свидетельство о рождении
- Мой переведенный загран паспорт
- Мою справку о незамужестве апостилированную
- Его справку о неженатости
- Копию его кимплика
- По 4 фотографии его и мои.

Далее назначили время и дату. Если вы не знаете турецкого даже на уровне имя, фамилия, имя мамы, имя папы, вам понадобиться переводчик.

Когда вы приходите в назначенное время в Nüfus Müdürlüğü, там еще понадобиться 70 лир за оформление свидетельства о браке.
Adam karısının söylemediği her sözü anlarsa bu mutlu bir aile. Alfred Hiçkok
Gadukino köyünde her zaman yağmur yağar))
Изображение
Аватара пользователя
Never_Born
kızdırma yoksa ısırırım!
 
Сообщения: 5766
Фото: 1359
Регистрация: 08 июл 2008
Откуда: Gadükino köyü

Девушки, решила отписаться по своей проблеме может кому-нибудь пригодится- скопирую из предыдущей темы

----девушки, кто знает что такое FORMüL B ( evlenme kagit ornegi).
Я отправляла мужу оригинал aile cuzdani в Стамбул (потому что после регистрации брака я уехала в Россию и апостиль не поставила а нужно менять документы в России на фамилию мужа и легализовать брак), чтобы он поставил на него апостиль в местном каймакамлике.
В каймакамлике на оригинал aile cuzdani ничего не поставили, а дали бумагу FORMüL B ( evlenme kagit ornegi)скрепленную апостилем. Эта бумага- точная выписка из aile cuzdani где написаны данные жениха и невесты.
С самого же aile cuzdani никаких копий не делали и сказали ,что апостилированной FORMüL B достаточно для преоставления в России и легализации брака.
я запаниковала и отправила еще раз мужа в каймакамлык но ему снова повторили тоже самое.
в придачу ему дали еще апостилированную FORMüL А (dogum kayit ornegi ето как наше свидетельство о рождении , где написаны все данные моего мужа о рожении и родителях и его теперешний статус- женат на ФИО)
Подойдут ли ети документы для легализации брака в России, у кого было так же?? ---

Санкт-Петербург, обратилась в бюро переводов на Восстания 6. Перевела FORMüL B ( evlenme kagit ornegi) и заверила перевод нотариально, сразу же заказала пару нотариальных копий. Срочно не просила, за все отдала около 1500 рублей, делали 2 дня. Там же спросила про aile cuzdani нужно ли переводить, мне сказали что етот документ только для Турции.
Оплатила госпошлину за паспорт РФ 200 рублей в сбербанке, отнесла переведенный FORMüL B ( evlenme kagit ornegi)и его нотариальную копию в паспортный стол. все приняли. Единственное, будьте внимательны, российский паспорт, если после выхода замуж вы приняли фамилию мужа ,НЕОБХОДИМО менять в течении месяца. Потом будет штраф. У меня просрочка 2 месяца с ноября 2011- оплатила штраф 1500 рублей.
Всем удачи!
всем злобным бабам и сплетницам желаю в Новом году вечного секса.
Да будут ваши рты заняты.
Аватара пользователя
deffachka
Турецкая жена
 
Сообщения: 210
Фото: 0
Регистрация: 09 окт 2008
Откуда: İstanbul

Обратитесь в ЗАГС, где вы планируете расписываться. Вам всё подробно расскажут, что нужно и где можно получить.
У разных ЗАГСов разный набор документов + по городам информация очень разнится.
Nedensiz ve sebepsiz sevdim seni.
Çünkü bir sebebi olsa, AŞK olmazdı bunun ismi...
Аватара пользователя
incir
странствующий суфий
 
Сообщения: 25
Регистрация: 22 янв 2012
Откуда: istanbul

Девушки, решила отписаться по своей проблеме может кому-нибудь пригодится- скопирую из предыдущей темы

----девушки, кто знает что такое FORMüL B ( evlenme kagit ornegi).
Я отправляла мужу оригинал aile cuzdani в Стамбул (потому что после регистрации брака я уехала в Россию и апостиль не поставила а нужно менять документы в России на фамилию мужа и легализовать брак), чтобы он поставил на него апостиль в местном каймакамлике.
В каймакамлике на оригинал aile cuzdani ничего не поставили, а дали бумагу FORMüL B ( evlenme kagit ornegi)скрепленную апостилем. Эта бумага- точная выписка из aile cuzdani где написаны данные жениха и невесты.
С самого же aile cuzdani никаких копий не делали и сказали ,что апостилированной FORMüL B достаточно для преоставления в России и легализации брака.
я запаниковала и отправила еще раз мужа в каймакамлык но ему снова повторили тоже самое.
в придачу ему дали еще апостилированную FORMüL А (dogum kayit ornegi ето как наше свидетельство о рождении , где написаны все данные моего мужа о рожении и родителях и его теперешний статус- женат на ФИО)
Подойдут ли ети документы для легализации брака в России, у кого было так же?? ---

Санкт-Петербург, обратилась в бюро переводов на Восстания 6. Перевела FORMüL B ( evlenme kagit ornegi) и заверила перевод нотариально, сразу же заказала пару нотариальных копий. Срочно не просила, за все отдала около 1500 рублей, делали 2 дня. Там же спросила про aile cuzdani нужно ли переводить, мне сказали что етот документ только для Турции.
Оплатила госпошлину за паспорт РФ 200 рублей в сбербанке, отнесла переведенный FORMüL B ( evlenme kagit ornegi)и его нотариальную копию в паспортный стол. все приняли. Единственное, будьте внимательны, российский паспорт, если после выхода замуж вы приняли фамилию мужа ,НЕОБХОДИМО менять в течении месяца. Потом будет штраф. У меня просрочка 2 месяца с ноября 2011- оплатила штраф 1500 рублей.
Всем удачи!


Что-то после вашего сообщения я волноваться начала.. Мы в Турции сняли копию с aile cuzdani, нотариально его заверили, потом я приехала в Москву и отдала все это дело на перевод, который в свою очередь тоже нотариально заверили. В паспортный стол пока не ходила. Вот сижу и думаю, возьмут ли у меня все это дело в паспортном столе..
Аватара пользователя
fistik22
Султан
 
Сообщения: 541
Фото: 1
Регистрация: 01 дек 2009


Что-то после вашего сообщения я волноваться начала.. Мы в Турции сняли копию с aile cuzdani, нотариально его заверили, потом я приехала в Москву и отдала все это дело на перевод, который в свою очередь тоже нотариально заверили. В паспортный стол пока не ходила. Вот сижу и думаю, возьмут ли у меня все это дело в паспортном столе..


А копию после нотариуса и перед переводом заверяли апостилем в Валилике в Турции?
Перевод нужен не только копии Св-ва о Браке, но и Апостиля.
Если всё так, то проблем быть не должно.

У меня всё приняли.
Nedensiz ve sebepsiz sevdim seni.
Çünkü bir sebebi olsa, AŞK olmazdı bunun ismi...
Аватара пользователя
incir
странствующий суфий
 
Сообщения: 25
Регистрация: 22 янв 2012
Откуда: istanbul

Если Вы не пересекали границу и не прилетали в РФ после регистрации брака в Турции, то даже если прилетите спустя год никто с Вас этот штраф не возьмет.
Просто берете паспорт и идёте к начальнику ФМС, показывает штампы и всё в порядке.
Nedensiz ve sebepsiz sevdim seni.
Çünkü bir sebebi olsa, AŞK olmazdı bunun ismi...
Аватара пользователя
incir
странствующий суфий
 
Сообщения: 25
Регистрация: 22 янв 2012
Откуда: istanbul

[/quote]
А копию после нотариуса и перед переводом заверяли апостилем в Валилике в Турции?
Перевод нужен не только копии Св-ва о Браке, но и Апостиля.
Если всё так, то проблем быть не должно.

У меня всё приняли. [/quote]

Да, забыла подписать, в Турции копию со свидетельства о браке заверили не только нотариально, но и апостилем. Тут уже перевела само свидетельство и апостиль. Надеюсь, проблем не возникнет..
Аватара пользователя
fistik22
Султан
 
Сообщения: 541
Фото: 1
Регистрация: 01 дек 2009

Все правильно вы сделали, не должно возникнуть никаких проблем. Если только чиновники ФМС "затупят" - но вы стойте на своей правоте
Аватара пользователя
justillusion
Кот-бегемот
 
Сообщения: 1364
Фото: 41
Регистрация: 15 янв 2006

Модератор

Natali$ka

Фильтры

След.Пред.

Навигация

Вернуться в Визы, документы, (и)эмиграция, регистрации

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3