Цитатник. Русско - Туреций.

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
Всем доброго здоровья! Предлагаю совместными усилиями создать цитатник. Афоризмы, цитаты, крылатые фразы. Думаю многие заинтересуются. Ну что, я начинаю, а вы продолжайте

У каждого есть свой скелет в шкафу - Herkesin dolabında bir iskelet vardır

Кладбища полны незаменимых людей - Yeri tutmaz insanlarla mezarlıklar dolu

Если не будет по твоему, то будет по моему ( другая фразировка - если не будет тка как говоришь ты, то будет так как говорю я) - Dedıgın gıbı olmazsa, dedıgım gibi olur

Ну пока так, добавляйте свои любимые фразы, если чего будем все вместе переводить.
Kendimi ariyorKEN, olmaktan korktugum yerdeyim...
Аватара пользователя
BenimGibi
Султан
 
Сообщения: 663
Фото: 2
Регистрация: 09 май 2008
Откуда: Ukraina

О еще пришло в голову!

Улыбнитесь...Завтра будет еще хуже - Gülünüz... Yarın daha kötu olucaktır
Kendimi ariyorKEN, olmaktan korktugum yerdeyim...
Аватара пользователя
BenimGibi
Султан
 
Сообщения: 663
Фото: 2
Регистрация: 09 май 2008
Откуда: Ukraina

Хорошая темка!
Аватара пользователя
Yildiz!
Звезда Востока
 
Сообщения: 11663
Фото: 414
Регистрация: 27 фев 2005
Откуда: Донецк

Если нравится,так помогайте, добавляйте чего нибудь. Можно без перевода, будем стараться переводить.

Жить для того чтобы быть счастливым, быть счастливым для того чтобы жить - Yaşamak - mutlu olmak için, mutlu olmak - yaşamak için.
Kendimi ariyorKEN, olmaktan korktugum yerdeyim...
Аватара пользователя
BenimGibi
Султан
 
Сообщения: 663
Фото: 2
Регистрация: 09 май 2008
Откуда: Ukraina

Можно перевести мою любимую поговорку?
Нечего на зеркало пенять, коли рожа крива
Аватара пользователя
Suslu_Puslu
Pişmaniye sever
 
Сообщения: 571
Фото: 4
Регистрация: 18 дек 2007
Откуда: Москва

Можно перевести мою любимую поговорку?
Нечего на зеркало пенять, коли рожа крива


Suratın yamuksa, aynayı suçlamaya gerek yok
Kendimi ariyorKEN, olmaktan korktugum yerdeyim...
Аватара пользователя
BenimGibi
Султан
 
Сообщения: 663
Фото: 2
Регистрация: 09 май 2008
Откуда: Ukraina

О , еще одна в голову пришла.

Где сядешь, там и слезешь - Bindigin yerde inersin
Kendimi ariyorKEN, olmaktan korktugum yerdeyim...
Аватара пользователя
BenimGibi
Султан
 
Сообщения: 663
Фото: 2
Регистрация: 09 май 2008
Откуда: Ukraina

а про зайцев, про зайцев-то где?
Самые темные часы - перед рассветом
Аватара пользователя
softy
i feel like a star
 
Сообщения: 4292
Фото: 124
Регистрация: 23 июн 2006
Откуда: work in Kiev - soul in Crimea

А , да ,забыла

За двумя зайцами погонишься - ни одного не поймаешь - İki tavşanın peşinde koşarsan, hiç birini yakalıyamazsın.
Kendimi ariyorKEN, olmaktan korktugum yerdeyim...
Аватара пользователя
BenimGibi
Султан
 
Сообщения: 663
Фото: 2
Регистрация: 09 май 2008
Откуда: Ukraina

пословицы и поговорки и у нас на сайте есть..
http://turkey-info.ru/interesting/phrase_book/proverbs.html
интересуют эти самые крылатые выражения
Аватара пользователя
Yildiz!
Звезда Востока
 
Сообщения: 11663
Фото: 414
Регистрация: 27 фев 2005
Откуда: Донецк

Девочки, а как говорят фразу: "каждый по себе судит" или её вариации? Просто мне кажеться дословный перевод недостаточно выразителен. Может быть есть некое устойчивое выражение или фраза в турецком языке аналогичные по смыслу этому нашему выражению?
Если человек опускается на колени,он всем становится по х..й. (с)Разыскивается
— Когда я себя вижу, мне хочется кричать "ура".(c)Карлсон
Power is like being a lady... if you have to tell people you are, you aren't. (C) M. Thatcher
Аватара пользователя
Keddicik
Haklılıgın savunucusu
 
Сообщения: 781
Фото: 40
Регистрация: 13 дек 2007
Откуда: Стамб, Маслак

О еще пришло в голову!

Улыбнитесь...Завтра будет еще хуже - Gülünüz... Yarın daha kötu olucaktır

Kak правильно поправила меня Softy - правильно пишется не olUcaktır, a olAcaktır
Kendimi ariyorKEN, olmaktan korktugum yerdeyim...
Аватара пользователя
BenimGibi
Султан
 
Сообщения: 663
Фото: 2
Регистрация: 09 май 2008
Откуда: Ukraina

Понимать то, о чем споришь, совсем не обязательно - Tartıştıgın konuyu anlamak mecburiyetinde degilsin
Kendimi ariyorKEN, olmaktan korktugum yerdeyim...
Аватара пользователя
BenimGibi
Султан
 
Сообщения: 663
Фото: 2
Регистрация: 09 май 2008
Откуда: Ukraina

Подумай, прежде чем подумать. - Düşünmeden önce düşün.
Kendimi ariyorKEN, olmaktan korktugum yerdeyim...
Аватара пользователя
BenimGibi
Султан
 
Сообщения: 663
Фото: 2
Регистрация: 09 май 2008
Откуда: Ukraina

Когда-то прочитала (кстати в переводах смс )и очень мне понравилось вот такое:
Принимающий решение в гневе подобен человеку,поднимающему паруса в шторм. Эврипид.
Kizginken karar veren,firtinali havada yelken acan bir insan gibidir. Euripides.
Изображение
Аватара пользователя
zabiyaka
Терпение
 
Сообщения: 42488
Фото: 279
Регистрация: 21 сен 2007
Откуда: Украина

Oscar Wilde:
"Erkekler kadinlarin ilk aski, kadinlar da erkeklerin son aski olmak ister."
Мужчины хотят стать первой любовью в жизни женщины,а женщины в свою очередь –последней любовью в жизни мужчины.

Аватара пользователя
Yildiz!
Звезда Востока
 
Сообщения: 11663
Фото: 414
Регистрация: 27 фев 2005
Откуда: Донецк

Akıllı adam, aklını kullanır. Daha akıllı adam, başkalarının aklını da kullanır. Bernard Shaw
Умный мужчина пользуется своим умом,а более умный мужчина использует ум других.

Аватара пользователя
Yildiz!
Звезда Востока
 
Сообщения: 11663
Фото: 414
Регистрация: 27 фев 2005
Откуда: Донецк


Çok konuşan az iş yapar. (c)Schiller
Кто много говорит тот мало делает
Аватара пользователя
Yildiz!
Звезда Востока
 
Сообщения: 11663
Фото: 414
Регистрация: 27 фев 2005
Откуда: Донецк

Bir kadın ya sever, ya da nefret eder; ortası yoktur
Женщина либо любит либо ненавидит.Третьего не дано.
Аватара пользователя
Yildiz!
Звезда Востока
 
Сообщения: 11663
Фото: 414
Регистрация: 27 фев 2005
Откуда: Донецк

Erkekler yaşlanır, kadınlarsa değişir. (c) Гёте
Мужчины стареют,женщины меняются.
Аватара пользователя
Yildiz!
Звезда Востока
 
Сообщения: 11663
Фото: 414
Регистрация: 27 фев 2005
Откуда: Донецк

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 53