Эйюп Гениш. Грамматика турецкого языка

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
Кто занимается по этому учебнику? Какие впечатления?
ПиСи 3-томник, издан в 2008 году.
Изображение
Аватара пользователя
Corsa
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 197
Регистрация: 11 фев 2008
Откуда: Istanbul

вот сведения об учебнике:
В настоящей книге представлена вся грамматика современного турецкого языка. Книга была написана на основе пятнадцатилетнего опыта преподавания турецкого языка российским студентам. В частности, в ней были учтены основные моменты, вызывающие трудности у изучающих турецкий язык. Все разделы грамматики снабжены большим количеством примеров, значительная часть которых имеет перевод на русский язык. В первый том вошли следующие темы: фонетика, слова, имена существительные, имена прилагательные, местоимения, наречия. Издание рассчитано, в первую очередь, на студентов-тюркологов, но будет, несомненно, полезно всем, кто совершенствует свой турецкий язык. Оно также может быть использовано как самоучитель и как справочное пособие, систематизирующее знания по грамматике турецкого языка.
Изображение
Изображение
Аватара пользователя
Corsa
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 197
Регистрация: 11 фев 2008
Откуда: Istanbul

Мне этот учебник понравился.До него занималась самостоятельно по другим книгам.Начинала с Сидориной, потом был учебник Дудиной.В 2005 году Гениш Эйюп выпустил книгу "Глагольные формы в турецком языке: причастия, деепричастия, глагольные имена, наклонения глаголов, послеслоги, частицы". Также у этого автора есть "Словарь турецких глаголов и управление глаголов в турецком языке" издания 2008.Если очень нужны пиши в личку, в мае буду в Стамбуле.
Не прилагай столько усилий, все самое лучшее случается неожиданно.
ГАБРИЭЛЬ ГАРСИА МАРКЕС
Аватара пользователя
Doznavatel
странствующий суфий
 
Сообщения: 78
Фото: 1
Регистрация: 08 окт 2006
Откуда: Москва

Мне этот учебник понравился.До него занималась самостоятельно по другим книгам.Начинала с Сидориной, потом был учебник Дудиной.В 2005 году Гениш Эйюп выпустил книгу "Глагольные формы в турецком языке: причастия, деепричастия, глагольные имена, наклонения глаголов, послеслоги, частицы". Также у этого автора есть "Словарь турецких глаголов и управление глаголов в турецком языке" издания 2008.Если очень нужны пиши в личку, в мае буду в Стамбуле.

Грамматику турецкого языка я купила в России и занимаюсь по ней, вот и хотелось бы узнать - кто занимается, как успехи и т.д. Книгу турецких глаголов и управление ими заказала в Москве, скоро должны мне привезти... Т.е. ее я еще не видела
Что могу сама сказать про учебник грамматики: мне очень нравится, все написано предельно доступно с примерами, объясняются тонкости употребления тех или иных выражений, сочетаний, а т.ж. аффиксов и т.д. Но! Большой для меня минус - например после раскрытия вопроса идет список примеров. 40 примеров, но перевод на русский дан только в 10. Остальные перевожу сама, но где гарантия что правильно.... И иногда даются примеры употребления некоторых выражений, но без перевода (но видела всего лишь пару тких случаев в учебнике). Но в целом учебник бесподобный, мне кажется основной его плюс - он написан турком... И уж от кого набираться знаний - так уж от носителя языка...
Изображение
Аватара пользователя
Corsa
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 197
Регистрация: 11 фев 2008
Откуда: Istanbul

Это же справочник! Как по справочнику можно заниматься? Из справочника только получают информацию, используют как доп. пособие.
Аватара пользователя
kizbocegi
странствующий суфий
 
Сообщения: 13
Регистрация: 15 фев 2007

с чего вы взяли что справочник? только что проверила... "учебник для студентов-тюркологов, который может быть также использован как самоучитель и как справочное пособие, систематизирующее знания по грамматике тур языка"
Изображение
Аватара пользователя
Corsa
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 197
Регистрация: 11 фев 2008
Откуда: Istanbul

с чего вы взяли что справочник? только что проверила... "учебник для студентов-тюркологов, который может быть также использован как самоучитель и как справочное пособие, систематизирующее знания по грамматике тур языка"


Я как раз своей подруге в Москве эту книгу заказала. Вообще я согласна, учебник такого плана - это как справочное издание. Там можно правила грамматические узнать, на примерах увидеть, как они применяются. А упражнения должны быть с ключом, чтобы самостоятельно заниматься и проверять правильность.
Простите меня, пожалуйста, если сможете, за то, что у меня моё мнение, а не ваше.
Аватара пользователя
Assyat
Халиф
 
Сообщения: 10438
Фото: 63
Регистрация: 10 авг 2003
Откуда: Checkpoint Charlie

ага, я уже говорила что это минус тут, нет упражнений и не до конца переводятся некоторые примеры. Хотя если бы все это было, было бы не 3, а 5 томов... А так приходится или в других учебниках "упражняться" или использовать "рабочую силу" супруга
Изображение
Аватара пользователя
Corsa
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 197
Регистрация: 11 фев 2008
Откуда: Istanbul

ага, я уже говорила что это минус тут, нет упражнений и не до конца переводятся некоторые примеры. Хотя если бы все это было, было бы не 3, а 5 томов... А так приходится или в других учебниках "упражняться" или использовать "рабочую силу" супруга


Я не считаю, что это минус Просто у каждой книги своё назначение. Есть справочники, словари, аудиоматериалы и сборники упражнений. Кто-то теорию освещает, кто-то составляет тесты на проверку знаний... Нельзя объять необъятное, и в одной книге (пусть даже многотомной) осветить всё
Простите меня, пожалуйста, если сможете, за то, что у меня моё мнение, а не ваше.
Аватара пользователя
Assyat
Халиф
 
Сообщения: 10438
Фото: 63
Регистрация: 10 авг 2003
Откуда: Checkpoint Charlie

я заказала по инету учебник "Словарь турецких глаголов и управление глаголов" Гениша. Уже пришел, скоро мне передадут его... как получу поделюсь впечатлениями.
Изображение
Аватара пользователя
Corsa
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 197
Регистрация: 11 фев 2008
Откуда: Istanbul

Я просмотрела "Турецкий язык: справочник по грамматике", и лично мне изложение показалось сложноватым для восприятия да и темы некоторые освещены очень мало, частицы, например...
А самое главное - этот учебник подходит только тем, кто занимается с преподавателем. Для самоучек он слишком сложен, на мой взгляд.
Простите меня, пожалуйста, если сможете, за то, что у меня моё мнение, а не ваше.
Аватара пользователя
Assyat
Халиф
 
Сообщения: 10438
Фото: 63
Регистрация: 10 авг 2003
Откуда: Checkpoint Charlie

Но в целом учебник бесподобный, мне кажется основной его плюс - он написан турком... И уж от кого набираться знаний - так уж от носителя языка...


Как редактор по образованию, скажу, что автор - носитель языка - не главный фактор
Я два года назад работала с учебными пособиями "Весёлые междометия" и "Тексты для чтения на турецком языке". Авторы - турки, то есть носители языка. Но сколько же там было исправлений!!!
Когда человек пишет учебник, важно не только то, насколько он хорошо знает предмет... не менее важно, как хорошо он может его объяснить А на чужом языке (в данном случае на русском) это безумно сложно сделать...
Из всех трудов по грамматике тюркче мне больше всего понравилось изложение профессора А.Н.Кононова. Там, конечно, очень много лингвистических терминов, зато прослеживается чёткая система.
Простите меня, пожалуйста, если сможете, за то, что у меня моё мнение, а не ваше.
Аватара пользователя
Assyat
Халиф
 
Сообщения: 10438
Фото: 63
Регистрация: 10 авг 2003
Откуда: Checkpoint Charlie

Привезла из России учебник Гениша "Словарь турецких глаголов". Не в восторге. определения краткие, единственное что хорошо - дается управление глаголами, но иной раз все равно не понятно...
Изображение
Аватара пользователя
Corsa
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 197
Регистрация: 11 фев 2008
Откуда: Istanbul

Привезла из России учебник Гениша "Словарь турецких глаголов". Не в восторге. определения краткие, единственное что хорошо - дается управление глаголами, но иной раз все равно не понятно...


мне всегда казалось, что глагольное управление - одна из самых лёгких тем турецкой грамматики
если чего непонятно, помогу разобраться... ноу проблем
Простите меня, пожалуйста, если сможете, за то, что у меня моё мнение, а не ваше.
Аватара пользователя
Assyat
Халиф
 
Сообщения: 10438
Фото: 63
Регистрация: 10 авг 2003
Откуда: Checkpoint Charlie

ну когда все как у людей, то понятно, но есть исключения, несовпадения глагольного управления турецкого языка с русским, английским.... например:
гордиться с кем-то, чем-то
оскорблять, унижать кому-чему
рассердиться, придти в ярость кому....
участвовать чему...
соглашаться чему-кому
обижаться чему...
Изображение
Аватара пользователя
Corsa
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 197
Регистрация: 11 фев 2008
Откуда: Istanbul

ну когда все как у людей, то понятно, но есть исключения, несовпадения глагольного управления турецкого языка с русским, английским.... например:
гордиться с кем-то, чем-то
оскорблять, унижать кому-чему
рассердиться, придти в ярость кому....
участвовать чему...
соглашаться чему-кому
обижаться чему...



никаких аналогий!!! это чужой язык, и в нём свои правила
я всегда настоятельно советую заучивать глагол вместе с глагольным управлением и формой расширенного времени... кстати, в своих словарях я следую этому правилу
Простите меня, пожалуйста, если сможете, за то, что у меня моё мнение, а не ваше.
Аватара пользователя
Assyat
Халиф
 
Сообщения: 10438
Фото: 63
Регистрация: 10 авг 2003
Откуда: Checkpoint Charlie

Тема закрывается. Дальнейшие обсуждения здесь: /forum/viewtopic.php?p=1021043
Простите меня, пожалуйста, если сможете, за то, что у меня моё мнение, а не ваше.
Аватара пользователя
Assyat
Халиф
 
Сообщения: 10438
Фото: 63
Регистрация: 10 авг 2003
Откуда: Checkpoint Charlie

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 21