Даж можешь не просить..у вас нет ничего что можно пристроить.. ..А впрочем похоже он тоже это понял иначе давно б пристроил...грамотная вы наша..русский тоже заодно подтяните
Работаю в строительной фирме в отделе логистики.
Если чесно устраивалась по рекомендации мужа но он же меня чесно предупредил что если не понравлюсь выгонят и не посмотрят кто я такая..
Очень за тебя рада.А турецкий ты сама учила и сколько по времени к тому моменту как пошла работать?Мы с мужем общаемся по-английски,отсюда наверное и все мои проблемы с турецким,но надо уже переходить исключительно на него,поскольку,чтобы здесь как-то самореализоваться прежде всего надо свободно говорить на турецком.А я больше понимаю,чем говорю,и хорошо понимаю исключительно стамбульский диалект(если так можно выразиться:)),чистое произношение и правильную речь.В Аланье же большинство говорит на "аборигенском" наречии,которое даже сами турки из Стамбула,Анкары,не совсем понимают:)
полгода в Томере и диплом, пардон....там курс языка состоит из 3х ступеней по 4 месяуа каждый итого 12 месяцев. Бр...наверное я вас не допоняла. А я вот плюсом к курсам в Томере решила,что метсный уинвер мне не повредит. Тем более моя профессия требует очень хорошего знания языка, и безукоризненного произношения. Я журналист. Насчет постоянных курсов и повышения кваллификации - это правильно. У меня многих знакомых турков тоже постоянно куда-нить посылают на учебу, особенно любят посылать в Германию. Я вот пока не выучусь даже не дергаюсь искать работу, но вот интересно есть ли на ТВ, радио, информ агенствах и газетах Турции русские, которые пишут на турецком или ведут передачи? По центральным каналам в кадре ни одно славянское лицо не видела,только в фильмах, и то редко.
полгода в Томере и диплом, пардон....там курс языка состоит из 3х ступеней по 4 месяуа каждый итого 12 месяцев. Бр...наверное я вас не допоняла. А я вот плюсом к курсам в Томере решила,что метсный уинвер мне не повредит. Тем более моя профессия требует очень хорошего знания языка, и безукоризненного произношения. Я журналист. Насчет постоянных курсов и повышения кваллификации - это правильно. У меня многих знакомых турков тоже постоянно куда-нить посылают на учебу, особенно любят посылать в Германию. Я вот пока не выучусь даже не дергаюсь искать работу, но вот интересно есть ли на ТВ, радио, информ агенствах и газетах Турции русские, которые пишут на турецком или ведут передачи? По центральным каналам в кадре ни одно славянское лицо не видела,только в фильмах, и то редко.
А что тут недопонимать...у меня есть диполом об окончании курсов томер плюс сертификаты за каждый уровень
Orta Türkçe 1 – 20 часов 7февраля-3 марта- 100 баллов
Orta Türkçe 2- 20 часов 6 марта – 7 апреля – 99 баллов
Yüksek Türkçe – 20 часов 10 апреля- 5 мая -97 баллов
Ходила каждый день...а тот кто ходил раз в неделю и учился год...
Курсами осталась довольна..говорю отлично..
Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 33