все знают, что правильным литературным турецким языком считается стамбульский диалект и учить лучше его.
мне мой препод по турецкому - стамбульский турок, сказал что уже лет 50 в стамбуле есть тенденция,
чтоб в вопросительных предложениях частицу mi ставить в самом конце. например не yaziyor musun? а yaziyorsun mu?
сказал, что у него в семье все говорят так. еще сказал, что вариант когда yazior musun? то хоть это и литературно правильно,
но так обычно говорят в провинции.
он мне сказал, чтоб я говорила как мне удобно и разницы нет, поймут в любом случае.
мне удобно ставить частицу в самом конце. но во всех учебниках она стоит перед личным аффиксом.
1. правда ли то, что он мне говорит?
2. не будет ли звучать необычно если я буду говрить mi в самом конце?
3. как правильнее? и не будут ли люди принимать за идиотку из глухой деревни?