Помоги, пожалуйста, еще с переводом на .
Милый мой котенок, как ты себя чувствушь .я так за тебя переживаю.Ужасно скучаю
tatlım kediciğim kendini nasıl hissediyorsun. seni ne kadar merak ediyorum ki. çok ama çok seni özlüyorum
Ты спасибо большое
Помоги, пожалуйста, еще с переводом на .
Милый мой котенок, как ты себя чувствушь .я так за тебя переживаю.Ужасно скучаю
tatlım kediciğim kendini nasıl hissediyorsun. seni ne kadar merak ediyorum ki. çok ama çok seni özlüyorum
ozan -не знаю, что этону перевидите мне пожалуйста мне срочно надо ozan eeee nasıl ulascam ben sana
ozan -не знаю, что этону перевидите мне пожалуйста мне срочно надо ozan eeee nasıl ulascam ben sana
eeee nasıl ulascam ben sana - ээ, как мне с тобой связаться?
Bizim kudretimizin ulaştığı yerlere onların hayalleri bile ulaşamaz. - если кто-нимудь может, переведите, пожалуйста
ой еще одно слово : neyi?
ne - что?
а вообще надо смотреть по контексту
как правильно перевести фразу: kendine iyi bak
что такое kendine??
iyi - хорошо
bak - смотри
спасиб заранее))
ОЙ, пасибки!
Поняла! Это как в англ "take care"!
turkiyedemi calisiyorsun yoksa turkcemi ogreniyorsun anlayamadim
Деффченки, просьба моя ясна))) плиииз, помогите! Спасибочки!!
Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 24