да, так называют именно учителя или наставника, как вы правильно сказалиМилые переводчики, подскажите пожалуйста кто-нибудь, слово Hocam переводится как учитель, наставник . Это обрашение к человеку который старше тебя по возрасту или не объязательно?????
Подскажите мне пожалуйста HOCAM старше по возрасту должен быть??? Или это просто уважительное обращение???? Заранее спасибо!!!
не обьязательно старше,может быть намного моложе Вас.
Спасибо большое!!!