Перевод отдельных слов и фраз 6!

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
Sevgili anneceğim ve babacığım! 27 yıl önce sevdiğinizden dolayı iyi bir insan dünyaya geldi.Onun için çok teşekkür ederim.
bu ne?sevdiginizden dolayi????boyle kimse konusmaz turkiyede

Sevgili Yildiz Hanim,bu cümle tamamen yalnış.mantıkende yalnış grammer olarakda.bizde kimse tesekkur etmez boyle anne ve babasina
bu nedenle tartışmanıza gerek yok hangisi dogru hangisi yalnis diye.
ayrica tzar ne anlasin turkceden hangi unıversiteyi bitirmisde size yardimci olur.
Yildiz Hanim bence bir turkce grammer kitabi alip calisin.Nyurkaa Hanimla tartisirken bile cok yalnis yazarsiniz
hepinize iyi aksamlar
Аватара пользователя
memet
странствующий суфий
 
Сообщения: 5
Фото: 6
Регистрация: 06 ноя 2005

Вот это редактировал туркоговорящий наш товарищ.Думаю подойдет

Sevgili anneciğim ve babacığım! 27 yıl önce aşkınız sayesinde mükemmel bir insan dünyaya geldi.Onun için size çok teşekkür ederim!
Аватара пользователя
Yildiz!
Звезда Востока
 
Сообщения: 11663
Фото: 414
Регистрация: 27 фев 2005
Откуда: Донецк

Не напрягайся товарищ)))Без тебя уже все выяснили)))
Аватара пользователя
Yildiz!
Звезда Востока
 
Сообщения: 11663
Фото: 414
Регистрация: 27 фев 2005
Откуда: Донецк

Спасибо большое!
Пы.сы. Мы тут как-то друг друга не поняли... Мир?
Изображение
Изображение
Аватара пользователя
Alinjonok1
Казанская Красавица
 
Сообщения: 1609
Фото: 129
Регистрация: 02 янв 2007

Спасибо большое!
Пы.сы. Мы тут как-то друг друга не поняли... Мир?

В том-то и дело, что нет. А вообще, не принято у них благодарить за родждение чада
♥ღ♥ღ♥ღ
Аватара пользователя
nyurkaa
Kinali kuzu
 
Сообщения: 2968
Фото: 288
Регистрация: 08 окт 2005

Конечно,
Аватара пользователя
Yildiz!
Звезда Востока
 
Сообщения: 11663
Фото: 414
Регистрация: 27 фев 2005
Откуда: Донецк

Спасибо большое!
Пы.сы. Мы тут как-то друг друга не поняли... Мир?

В том-то и дело, что нет. А вообще, не принято у них благодарить за родждение чада


Это ты сейчас о чем?
А то что не принято,ну ничего,просит человек перевести,значит переведем
Аватара пользователя
Yildiz!
Звезда Востока
 
Сообщения: 11663
Фото: 414
Регистрация: 27 фев 2005
Откуда: Донецк

Спасибо большое!
Пы.сы. Мы тут как-то друг друга не поняли... Мир?

В том-то и дело, что нет. А вообще, не принято у них благодарить за родждение чада


Это ты сейчас о чем?
А то что не принято,ну ничего,просит человек перевести,значит переведем

это я все про старое. Про dolayı и про gelmiş, ты прекрасно поняла
♥ღ♥ღ♥ღ
Аватара пользователя
nyurkaa
Kinali kuzu
 
Сообщения: 2968
Фото: 288
Регистрация: 08 окт 2005

Да,нет,у нас с Alinjonok1 давно еще был свой разговор..мы за это
Аватара пользователя
Yildiz!
Звезда Востока
 
Сообщения: 11663
Фото: 414
Регистрация: 27 фев 2005
Откуда: Донецк

Нет, Нюрочка, прости за флуд, но я не о теме))) тут вы спорьте, пожалуйста))) Я же говорю, что в споре рождается истина. Просто как-то мы с Йолдыз не поняли друг друга)) вот я и решила, заодно, отрегулировать отношения. Люблю я когда вокруг мир, дружба, жвачка).
Изображение
Изображение
Аватара пользователя
Alinjonok1
Казанская Красавица
 
Сообщения: 1609
Фото: 129
Регистрация: 02 янв 2007

bilmemek ayıp değil ögrenmemek ayıp.terbiyesizleşmeyin yalnışlarınızı söyleyince
Аватара пользователя
memet
странствующий суфий
 
Сообщения: 5
Фото: 6
Регистрация: 06 ноя 2005

Да,нет,у нас с Alinjonok1 давно еще был свой разговор..мы за это

ну дак что. Кроме Тзара больше некого спросить?
♥ღ♥ღ♥ღ
Аватара пользователя
nyurkaa
Kinali kuzu
 
Сообщения: 2968
Фото: 288
Регистрация: 08 окт 2005

Ну а если про долайы то может так и не говорят в Турции,но тебе выше человек с высшим лингвистическим образованием по турецкому написал что долайы подходит.. и посыльных,которые критикуют мой перевод присылать не нужно было..
Почему то он ничего не сказал про мышь))А только разкритиковал мой подход к переводу..Ну что ж..
Аватара пользователя
Yildiz!
Звезда Востока
 
Сообщения: 11663
Фото: 414
Регистрация: 27 фев 2005
Откуда: Донецк

Ну а если про долайы то может так и не говорят в Турции,но тебе выше человек с высшим лингвистическим образованием по турецкому написал что долайы подходит.. и посыльных,которые критикуют мой перевод присылать не нужно было..
Почему то он ничего не сказал про мышь))А только разкритиковал мой подход к переводу..Ну что ж..

почему посыльных. Ты спросила у своих друзей, я спросила у своих
♥ღ♥ღ♥ღ
Аватара пользователя
nyurkaa
Kinali kuzu
 
Сообщения: 2968
Фото: 288
Регистрация: 08 окт 2005

и интересно, почему человек с высшим лингвистическим образованием говорит в разрез с турками
♥ღ♥ღ♥ღ
Аватара пользователя
nyurkaa
Kinali kuzu
 
Сообщения: 2968
Фото: 288
Регистрация: 08 окт 2005

короче, вывод. Наконец-то
1. если мы благодарим кого-либо за что-либо, то "мышь" не нужна, то есть geldi. Если бы не было teşekkürler, используется "miş", то есть gelmiş.
2. dolayı - нельзя.
♥ღ♥ღ♥ღ
Аватара пользователя
nyurkaa
Kinali kuzu
 
Сообщения: 2968
Фото: 288
Регистрация: 08 окт 2005

turkiyem

Sevgili anneciğim ve babacığım! 27 yıl цnce aşkınız sayesinde mьkemmel bir insan dьnyaya geldi.Onun iзin size зok teşekkьr ederim!(geldi doğru olacak elbette)
Аватара пользователя
Yildiz!
Звезда Востока
 
Сообщения: 11663
Фото: 414
Регистрация: 27 фев 2005
Откуда: Донецк

короче, вывод. Наконец-то
1. если мы благодарим кого-либо за что-либо, то "мышь" не нужна, то есть geldi. Если бы не было teşekkürler, используется "miş", то есть gelmiş.
2. dolayı - нельзя.


Так за долайы никто и не спорил..просто это МОЖНо употребить.. а можно и НЕ употребить
Аватара пользователя
Yildiz!
Звезда Востока
 
Сообщения: 11663
Фото: 414
Регистрация: 27 фев 2005
Откуда: Донецк

Господи,неужели
Да речь даже не в тещекюре,то есть если мы благодарим-значит мы точно знаем что он родился..логично?логично.
Аватара пользователя
Yildiz!
Звезда Востока
 
Сообщения: 11663
Фото: 414
Регистрация: 27 фев 2005
Откуда: Донецк

короче, вывод. Наконец-то
1. если мы благодарим кого-либо за что-либо, то "мышь" не нужна, то есть geldi. Если бы не было teşekkürler, используется "miş", то есть gelmiş.
2. dolayı - нельзя.


Так за долайы никто и не спорил..просто это МОЖНо употребить.. а можно и НЕ употребить

оффф. я признала ошибку за "мышь", почему ты не хочешь признать свою, тут ничего страшного нет
♥ღ♥ღ♥ღ
Аватара пользователя
nyurkaa
Kinali kuzu
 
Сообщения: 2968
Фото: 288
Регистрация: 08 окт 2005

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.Пред.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: Bing [Bot] и гости: 26