Турецкий язык для всех! Учим вместе!

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
Aleyna, добрый день!
А не поможете разобраться с днями недели и месяцами... Заранее спасибо
Аватара пользователя
SNN
новенький
 
Сообщения: 15
Регистрация: 19 ноя 2004

по вашим просьбам:
====================
Месяцы:
Aylar:-------------------

Ocak - январь
Şubat - февраль
Mart - март
Nisan - апрель
Mayis - май
Haziran - июнь
Temmuz - июль
Ağustos - август
Eylül - сентябрь
Ekim - октябрь
Kasım - ноябрь
Aralık - декабрь



Not: чтобы сказать "в январе, марте" и т.д, нужно после названия месяца добавить слово "ayında"
Örnek-пример:
Ocak ayında, Mart ayında
=====================
Дни недели:
Günler:

---------------------

Pazartesi - понедельник
Salı - вторник
Çarşamba - среда
Perşembe - четверг
Cuma - пятница
Cumartesi - суббота
Pazar - воскресенье



Not:
"в понедельник" = Pazartesi günü, "во вторник" = Salı günü
"по воскресеньям" = Pazar günleri
"по субботам и воскресеньям" = Cumartesi ve Pazar günleri
========================

Времена года:
Mevsimler:


İlkbahar /Bahar - весна
Yaz - лето
Sonbahar - осень
Kış - зима


Not:
весной = ilkabahardа
сенью = sonbahardа
летом = yаzın !!!
зимой = kışın !!!

*ударение показано синим цветом
===========================
Изображение
Выучить турецкий? Это нетрудно!
Аватара пользователя
Aleyna
Ogretmen (Clubber)
 
Сообщения: 1145
Фото: 6
Регистрация: 06 июн 2004
Откуда: Москва ...

огромное спасибо!
Аватара пользователя
SNN
новенький
 
Сообщения: 15
Регистрация: 19 ноя 2004

Aleyna, если можно еще один вопрос...
Немножно пока непонятно, как правильно сочетать глагол и инфинитив. С глаголом istemek все ясно - тут никаких согласований не нужно. А вот как быть с остальными? Как определить в каком падеже употреблять инфинитив???
Аватара пользователя
SNN
новенький
 
Сообщения: 15
Регистрация: 19 ноя 2004

во-первых, в словарях указывется с каким падежеом сочетается тот или иной глагол.
во-вторых, нужно указать, что есть глаголы, которые сочетаются с Дат.пад. В старых русскоязычных грамматиках (и Щека, и Дудина ...и др) указывают след:
-ğa/-ğe + başlamak, например, но в современном турецком языке (в том же Анкарском Университете) скажут иначе!!!
- ya/-ye + başlamak - я начинаю читать - okumaya başlıyorum

Так же есть ряд глаголов, которые требуют Исходного падежа (-dAn/-tAn):
это глаголы, выражающие эмоции:
страх, симпатия, ненависть и т. д.
senden korkuyorum - я тебя боюсь
ondan hoşlanıyorum - он мне нравится
sizden nefret ediyor - он вас ненавидит

==============================================================================
Изображение
Выучить турецкий? Это нетрудно!
Аватара пользователя
Aleyna
Ogretmen (Clubber)
 
Сообщения: 1145
Фото: 6
Регистрация: 06 июн 2004
Откуда: Москва ...

Сообщение удалил Aleyna
Все сбудется. Нужно только расхотеть.
Аватара пользователя
kuzu
Brunette & Proud
 
Сообщения: 5536
Фото: 193
Регистрация: 12 сен 2003
Откуда: Москва-USA

Сообщение удалил Aleyna
Изображение
Выучить турецкий? Это нетрудно!
Аватара пользователя
Aleyna
Ogretmen (Clubber)
 
Сообщения: 1145
Фото: 6
Регистрация: 06 июн 2004
Откуда: Москва ...

Родительный падеж.


Kimin? Neyin? - чей?
- (n)I*n

-------------
I* - имеет 4 варианта: i,ı,u,ü.



***Притяжательная форма местоимений.***
---------------------------------------
benim (мой )--- bizim (наш)
senin (твой) --- sizin (ваш)
onun (его, ее) --- onların (их)

---------------------------------------


***Аффиксы принадлежности.***



Изображение

1) Аффикс, начинающийся с гласной i, прибавляется к слову, оканчивающемуся на согласную.
2) Аффикс, начинающийся с согласной s, прибавляется к слову, оканчивающемуся на гласную.

Способы выражения принадлежности.

1. babam - мой отец
2. bizim Ayşe - наша Айше, такой способ редкий, и встречается, в основном, с именами собств.
3. Benim babam geliyor (в значении - мой, а не твой) / Benim oğlum var.- у меня есть сын. (постоянное наличие чего-то, в отличие от "Bende ... var/yok")


-------------------------------------------------------------------------------------------------
Изображение
Выучить турецкий? Это нетрудно!
Аватара пользователя
Aleyna
Ogretmen (Clubber)
 
Сообщения: 1145
Фото: 6
Регистрация: 06 июн 2004
Откуда: Москва ...

неадаптированный текст, для среднего уровня:

Arslan, Kurt ve Tilki

Vaktiyle, bir aslan, bir kurt ve bir tilki arkadaş olmuşlar. Karınları acıktığından ava çıkmışlar.

Av sonunda bir öküz, bir koyun bir de tavşan yakalamışlar. Avlarını bir araya getirdikten sonra aslan kurda dönerek:

- Şu taksimatı yap ta paylarımızı alalım demiş.

Kurt:

- Öküz zaten sizin. Koyun benim, tavşan da tilkinin demiş.

Aslan buna çok kızmış, kurda bir pençe vurduğu gibi onu uçuruma yuvarlamış. Bu sefer tilkiye dönerek:

- Şu taksimatı bir de sen yapta görelim demiş.

Kurnaz tilki hemen yanıtını yapıştırmış:

- Öküz sizin akşam yemeğiniz, koyun öğle yemeğiniz, tavşan da sabah kahvaltınız.

Aslan, kıs kıs gülmüş, tilkiye sen bu fikri nerde öğrendin? demiş.

Tilki:

- Uçuruma giden arkadaştan yanıtını vermiş...

Изображение
Изображение
Выучить турецкий? Это нетрудно!
Аватара пользователя
Aleyna
Ogretmen (Clubber)
 
Сообщения: 1145
Фото: 6
Регистрация: 06 июн 2004
Откуда: Москва ...

Алейна, спасибо тебе большое! Умничка!
Аватара пользователя
Клёпа
КлиоПачка
 
Сообщения: 1588
Фото: 10
Регистрация: 11 ноя 2004
Откуда: Новосибирск

Если есть желание, то вот несколько упражнений - тренируйтесь:
(если что, то ответы только в личку, чтоб не засорять форум)

Alıştırma.
Aşağıdaki soruları cevaplayınız(ответьте на вопросы):

1. Avustralyalılar hangi dili konuşuyorlar?
.................................................................................
2. Şimdi hangi şehirde yaşıyorsunuz?
.................................................................................
3. Hangi dili konuşuyorsunuz?
.................................................................................
4. Yabancı dil biliyor musunuz?
.................................................................................
5. Şehrinizin nüfusu ne kadar?
.................................................................................
6. Eviniz sehir merkezine uzak mı?
.................................................................................
7. Hangi mahallede oturuyorsunuz?
.................................................................................
8. Cumhurbaşkanınızın adı ne?
.................................................................................
9. Bayrağınız ne renk?
.................................................................................

Sözlük:

nüfus --- население
merkez --- центр
uzak --- далеко
yakın --- близко
mahalle --- район
oturmak --- сидеть, жить
cumhurbaşkanı --- глава республики, президент
bayrak --- флаг

=====================================================================================

просто рифмовка:

POSTACI
(почтальон)
Bak postacı geliyor,
(смотри, почтальон идет)
Selam veriyor.
("приветы раздает" - приветствует)
Herkes ona bakıyor,
(все на него глядят)
Merak ediyor.
( [да] удивляются)
Çok teşekkür ederim
(большое спасибо)
Postacı sana .
(тебе почтальон)
Pek sevinçli haberler
(очень радостную весть)
Getirdin bana.
(ты принес мне)

===========================================================

АНЕКДОТЫ

***Hamile Kadın***

Küçük bir çocuk, hamile bir kadının karnına dokunarak:

- Ne var sizin karnınızda teyze,

Kadın:

- Çocuğum var evladım, diye cevap verir.

- Sizin çocuğunuz mu?

- Evet

- Onu seviyor musunuz?

- Evet

- Çok mu seviyorsunuz?

- Evet evladım.

- Öyleyse neden yediniz?

--------------------------------------------------------------------------------
***Doktor***

Adamın biri doktora gitmiş.Doktor tahlil sonuçlarını ve röntgen filmlerini
uzun uzun incelemiş ve adama ‘’malesef beyefendi’’ demiş .’’Fazla ömrünüz
kalmamış’’.Adam üzündütden düşecek gibi ölmüş,
‘Peki ne kadar yaşayacağım doktor’
‘On’
‘Doktor çıldırtma adamı On ne? On ay mı , On hafta mı, On gün mü?
‘Dokuz, sekiz, yedi , altı...’
--------------------------------------------------------------------------------


============================================================
Упражнение (время на -YOR) :

1. TÖMER’de ders saat 9’da başla....................................................
2. Kardeşim kahvaltıdan sonra giyin................................................
3. Siz beni hiç dinle....................................................................?
4. Didem sigaradan hiç hoşlan.......................................................
5. Ailenize hiç telefon et................................................................?
6. Birbirimizi her gün gör..............................................................
7. Babam bu gece Ankara’dan gel....................................................?
8. Kurstan sonra Türkçe pratik yap...............................................
9. Siz spor yap................................................................?
10. Öğretmen çok güzel ders anlat.................................................
11. Sınıfta hiç İngilizce konuş......................................................
12. Bebek hiç uyu............................................... , galiba hasta.
13. Siz TÖMER’de mi çalış..............................................?
14. Melisa çok güzel yemekler pişir.....................................

===============================================================================================
Изображение
Выучить турецкий? Это нетрудно!
Аватара пользователя
Aleyna
Ogretmen (Clubber)
 
Сообщения: 1145
Фото: 6
Регистрация: 06 июн 2004
Откуда: Москва ...

У меня еще один вопрос. Какой падеж отвечает на вопросы кем? чем?
Аватара пользователя
Кати
дайвер
 
Сообщения: 157
Регистрация: 27 июн 2004
Откуда: Украина

в русском языке это творительный)))
в турецком такого падежа нет))) Изображение

но есть послелог "ile"(или как аффикс при слитном написании -(y)le/-(y)la ), который в сочетании с местоимениями и существительными дает следующее:

c Айше - Ayşe ile / Ayşe'le

ключом - anahtar ile / anahtarla

я на работу езжу автобусом - İşe otobüsle gidiyorum.

чем ты пишешь? - Neyle yazıyorsun?

я пишу ручкой - Kalemle yazıyorum.

С кем туда идешь? - Oraya kiminle gidiyorsun?

Значения послелога ile:

1) Орудие, предмет, инструмент, посредством которого выполняется действие.
Чем? - Neyle?
2) Совместное действие.
с кем? - Kiminle?


----------------------------
Not: В тур.яз. послелоги в сочетании с сущ. требуют Основного (Kim? Ne?) падежа, но в сочетании с местоимениями - Род. пад. (Kimin? Neyin?)
----------------------------
Изображение
Выучить турецкий? Это нетрудно!
Аватара пользователя
Aleyna
Ogretmen (Clubber)
 
Сообщения: 1145
Фото: 6
Регистрация: 06 июн 2004
Откуда: Москва ...

Я вот понять не могу чем отличается
Duyulan gecmis zamanin hikayesi (-misti-) от простых времен на -mis- или -di-.
и yordu от yormus
Аватара пользователя
Anata
Anata (Clubber)
 
Сообщения: 1428
Фото: 8
Регистрация: 13 ноя 2003
Откуда: Город Мечты

уже ответила)))
Изображение
Выучить турецкий? Это нетрудно!
Аватара пользователя
Aleyna
Ogretmen (Clubber)
 
Сообщения: 1145
Фото: 6
Регистрация: 06 июн 2004
Откуда: Москва ...

Спасибочки тебе!
Аватара пользователя
Кати
дайвер
 
Сообщения: 157
Регистрация: 27 июн 2004
Откуда: Украина

А как все-таки правильнее говорить?Например, Bu okul mu? или Bu okul mudur? Я правильно понимаю, что в данном случае 'dur' - это аффикс 3 л. ед. ч. и употребляется он пожеланию? Как лучше?
Аватара пользователя
SNN
новенький
 
Сообщения: 15
Регистрация: 19 ноя 2004

грамматика турецкого языка требует и для 3л.ед.ч. аффикс сказуемости. Но он не всегда строго обязателен. В речи и на письме часто просто опускают его. А если "лепить" его везде, какая-то грубая речь получится, да и "нетурецкая".
так что:
Bu okul mu?
evet, bu okul.
Изображение
Выучить турецкий? Это нетрудно!
Аватара пользователя
Aleyna
Ogretmen (Clubber)
 
Сообщения: 1145
Фото: 6
Регистрация: 06 июн 2004
Откуда: Москва ...

Re: учим Турецкий он-лайн ....... *DELETED*

Сообщение Удаленный_пользователь | 2004/11/28 18:21
Сообщение удалил Aleyna
Аватара пользователя
Удаленный_пользователь
 

Хм.... Изображение давайте честно, делать за кого-то домашнюю работу и тесты, чтоб этот человек набрал баллы или еще чего - нехорошо. Может, Вы вообще в турецком ни слова не понимаете. Вот Вы сделайте (попробуйте), а я проверю, отвечу на вопросы - если что-то не понятно.
Мне не не жалко, но я уважаю честность.

Изображение
Изображение
Выучить турецкий? Это нетрудно!
Аватара пользователя
Aleyna
Ogretmen (Clubber)
 
Сообщения: 1145
Фото: 6
Регистрация: 06 июн 2004
Откуда: Москва ...

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.Пред.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 31