Переведите, пожалуйста:
Прошлый раз ты опять вышел, не прощаясь. Ты хочешь меня обидеть?
Geçen sefer tekrar hoşça kal söylemeden çıktın. Beni darıltmak istiyor musun?
Переведите, пожалуйста:
Прошлый раз ты опять вышел, не прощаясь. Ты хочешь меня обидеть?
bana geliyor ki bana msn den mektuplar yazsan daha iyi olur, o zaman cevap vermek benim için daha çok kolay olur, çünkü ben Türkçe sadece öğreniyorum ve bu bana yardımcı olur. Mektuplarını msn de bekleyecem. Benim hakkımda istediğin şeyleri sor.Переведите пожалуйста...
Мне кажется что лучше было бы если бы ты писал мне письма в мсн, мне было бы намного легче тебе отвечать, потому что я только учу турецкий и это помогло бы мне. Буду ждать твоих писем в мсн. Спрашивай все что хочешь знать обо мне.
В скайпе я сейчас не так часто потому что совсем нет свободного времени, учеба. Вот сейчас я делаю уроки. Завтра у меня контрольная поэтому сейчас готовлюсь к ней.
Lutfen, ceviriniz!!!
Девчонки, доброе утро, будте так добры на :
Не звони мне по ночам, звони днем. Я же замужем.
Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 27