Перевод ОТДЕЛЬНЫХ СЛОВ и ФРАЗ 40. Русско - турецкий.

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
Marina89 писал(а):Доброе в утро! Можно на русский перевести. Пожалуйста.

Gelirsen gezdiririm seni biletini al gerisine karışma marina bana güvenebilirsin

если приедешь, то я тебя прогуляю ( везде тебя повожу), билеты бери, не вали все в кучу. Марина, ты можешь мне доверять
Изображение
Аватара пользователя
YalanDunya
турецкий партизан
 
Сообщения: 5016
Фото: 78
Регистрация: 13 фев 2008
Откуда: село Хурмовка

Добрый день! Переведите, пожалуйста,
1. Atlayıp salıya geçmem mümkün mü?
2. Cuma - ertesi ne kadar iyi çağrışımlı ama bu zavallım da o kadar kasvetli.
3. Çaktırmak
Аватара пользователя
Gulab
Султан-ПАША
 
Сообщения: 2175
Фото: 1
Регистрация: 12 июл 2007

Помогите пожалуйста немного с переводом :give_rose:
- Мы можем встретится и поговорить. Но секса не будет, я тебе сразу говорю.
Аватара пользователя
Alexsa_mh
 
Сообщения: 105
Регистрация: 01 мар 2017

Gülüm ne diyim şimdi sana ben. Переведите, пожалуйста. Не могу сообразить, что это за оборот diyim. Моя версия "что я могу сказать тебе сейчас" спасибо
Аватара пользователя
Annush
 
Сообщения: 178
Регистрация: 09 фев 2016

Annush писал(а):Gülüm ne diyim şimdi sana ben. Переведите, пожалуйста. Не могу сообразить, что это за оборот diyim. Моя версия "что я могу сказать тебе сейчас" спасибо

верно сообразили.
Аватара пользователя
neos19
странствующий суфий
 
Сообщения: 173
Фото: 432
Регистрация: 13 фев 2007

Alexsa_mh писал(а):Помогите пожалуйста немного с переводом :give_rose:
- Мы можем встретится и поговорить. Но секса не будет, я тебе сразу говорю.

Biz görüşüp konuşabiliriz. Ama seks olmayacak, şimdiden sana söylüyorum
Аватара пользователя
neos19
странствующий суфий
 
Сообщения: 173
Фото: 432
Регистрация: 13 фев 2007

Помогите распознать смс ашкыма:))
Yo ne alaka
Аватара пользователя
TTOESM
 
Сообщения: 78
Регистрация: 18 ноя 2017

TTOESM, "нет, это не зависит друг от друга (нет связи между первым и вторым)"
Аватара пользователя
Gulab
Султан-ПАША
 
Сообщения: 2175
Фото: 1
Регистрация: 12 июл 2007

Gulab, Спасибо большущее:)))
Аватара пользователя
TTOESM
 
Сообщения: 78
Регистрация: 18 ноя 2017

Миленькие!!! Преведите плиз!!!! Очень срочно надо!!! "Хотели прийти сегодня попрощаться на ужин, возможно ли это?
Аватара пользователя
Uliashechka
янычар
 
Сообщения: 150
Регистрация: 11 июл 2007

Uliashechka писал(а):Миленькие!!! Преведите плиз!!!! Очень срочно надо!!! "Хотели прийти сегодня попрощаться на ужин, возможно ли это?

Bugün akşam yemeğine gelip vedalaşmak istiyoruz, olur mu?
Аватара пользователя
neos19
странствующий суфий
 
Сообщения: 173
Фото: 432
Регистрация: 13 фев 2007

Переведите, пожалуйста
Beni bunları yapacağımı bilmen
Аватара пользователя
Annush
 
Сообщения: 178
Регистрация: 09 фев 2016

Переведите, пожалуйста, daha gözlerimi bile açamadım açayım isterim tabini
Аватара пользователя
Annush
 
Сообщения: 178
Регистрация: 09 фев 2016

daha gözlerimi bile açamadım açayım isterim tabini

еще глаза не открыл даже, открою (пронусь имеется в виду), хочу конечно же.

Запятые расставила сама. А там вы уже сами по контексту.
Хочу в страну своих фантазий..
Аватара пользователя
Korrina
Султан
 
Сообщения: 1645
Регистрация: 16 ноя 2010
Откуда: Москва

Помогите перевести, пожалуйста Hep senin dediğin olmak zorunda değil. Bir kerede şu sorularının kendi cevapların kendin versen. pardon benim yoktu üzgün ben insan değilmi zaten pardon. Спасибо
Аватара пользователя
Annush
 
Сообщения: 178
Регистрация: 09 фев 2016

Добрый день! Помогите на русский, пожалуйста.
yanlış anlama da bizim burda dini olmayanlara ateist derler onlar allaha inanmazlar ve türkiye de hiç sevilmezler
Аватара пользователя
Marina89
 
Сообщения: 16
Регистрация: 26 мар 2018

Marina89 писал(а):Добрый день! Помогите на русский, пожалуйста.
yanlış anlama da bizim burda dini olmayanlara ateist derler onlar allaha inanmazlar ve türkiye de hiç sevilmezler

не пойми неправильно но здесь людей не нашей религии называют атеистами. Они не верят в аллаха и в турции никогда не понравятся.
ПыСы это кто такую ересь пишет? у него мозга нет. Уж простите великодушно, не удержалась
Изображение
Аватара пользователя
YalanDunya
турецкий партизан
 
Сообщения: 5016
Фото: 78
Регистрация: 13 фев 2008
Откуда: село Хурмовка

Annush писал(а):Помогите перевести, пожалуйста Hep senin dediğin olmak zorunda değil. Bir kerede şu sorularının kendi cevapların kendin versen. pardon benim yoktu üzgün ben insan değilmi zaten pardon. Спасибо


быть всегда только так, как ты скажешь, быть не может (не обязано). в этот раз на свои вопросы сама ответь. пардон а я не был расстроен? я не человек что ли? пардон
Аватара пользователя
BlackSeaStar
 
Сообщения: 207
Регистрация: 17 апр 2014

Подскажите , мне нужно перевести правильно мое письмо Турку, как это заделать?
Аватара пользователя
Оксана 129
 
Сообщения: 10
Регистрация: 13 июн 2018

Переведите, пожалуйста
Durumu ağır serum takmışlar. Flim tomografi ve kan tahlil devam ediyor
Аватара пользователя
Annush
 
Сообщения: 178
Регистрация: 09 фев 2016

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.Пред.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: Majestic-12 [Bot] и гости: 28