Ev odevi (домашнее задание)

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
Я учу язык сама. И как я уже писала мне очень важно понимать смысл тех фраз, к которым я приставляю афф-сы. А без учителя самой сложно понять, на сколько правильно я перевела и на сколько правильно я поняла смысл той или иной фразы. Я думаю я не одна такая. Поэтому открыла эту тему. Так как не хотелось бы засорять другие. Предлагаю всем, кто учит язык самостоятельно, вывешивать суда свою домашку, а наши родные переводчики, если у них будет время, возможность и желание, нас проверят и укажут нам на наши ошибки (за что им заранее низкий поклон )
Изображение
Смерть побеждающий вечный закон - это любовь моя!!!
Аватара пользователя
Юляша
Fistik gibi
 
Сообщения: 2579
Фото: 18
Регистрация: 13 сен 2005
Откуда: Москва

Re: Ev odevi

Сообщение Юляша | 2006/09/07 18:30
Ну я первая начну


Tatile uçakla gidiyoruz – На каникулы мы летим самолетом
Kibritlerle oynama – Не играй со спичками
Kütüphaneden formla kitap alın – Не берите книги из библиотеки с формой ( че-то не то явно)
Okula bisikletle gelmeyin – Не ездите в школу на велосипеде
Onlarla beraber oturmak istemiyorum – Я не хочу сидеть с ними вместе
O Veliyle tenis oynuyor – Он (она) с Вели играет в теннис
Öğretmen tahtaya tebeşirle yazıyor – Учитель пишет мелом на доске
Tahtayı silgiyle silin – Сотрите с доски тряпкой
Anyalay’ ya arabayla gediyoruz – Мы едем в Анялай на машине
Ben seninle ders çalışmak istiyorum – Я хочу с тобой вместе работать над уроком
Arkadaşlarımla futbol oynamak istiyorum – Я хочу играть в футбол со своими друзьями
Dedemle satranç oynuyorum – Я играю с моим дедушкой в шахматы


Kalemin rengi – цвет ручки
Onların kitapları – их книги
Kedinin yavrusu – детеныш кошки
Ahmet’in evi – дом Ахмета
Evin bahçesi – сад дома
Dedemin şapkası – шапка моего дедушки
Ali’nin çantası –сумка Али
Kapının kolu – ручка двери
Изображение
Смерть побеждающий вечный закон - это любовь моя!!!
Аватара пользователя
Юляша
Fistik gibi
 
Сообщения: 2579
Фото: 18
Регистрация: 13 сен 2005
Откуда: Москва

Re: Ev odevi

Сообщение santa | 2006/09/07 18:44
Kütüphaneden formla kitap alın – берите книги из библиотеки по форме (имеется в виду, заполнив определенную форму)
Anyalay’ ya arabayla gİdiyoruz – Мы едем в Анялай на машине
Ben seninle ders çalışmak istiyorum – Я хочу с тобой учить уроки
Olan oldu, olacağa bakalım
Аватара пользователя
santa
Султан-ПАША
 
Сообщения: 4467
Регистрация: 01 ноя 2005

Re: Ev odevi

Сообщение Юляша | 2006/09/07 18:53
Спасибо Santa

Блин смотрю на свои ошибки, половина из-за не внимательности
Изображение
Смерть побеждающий вечный закон - это любовь моя!!!
Аватара пользователя
Юляша
Fistik gibi
 
Сообщения: 2579
Фото: 18
Регистрация: 13 сен 2005
Откуда: Москва

Re: Ev odevi

Сообщение santa | 2006/09/07 19:03
это нестрашно Самой, наверное, тяжело учить язык...Я б не смогла!
Olan oldu, olacağa bakalım
Аватара пользователя
santa
Султан-ПАША
 
Сообщения: 4467
Регистрация: 01 ноя 2005

Re: Ev odevi

Сообщение Юляша | 2006/09/07 19:29
Ну, естественно, что самой проблематичней учить. Тут, наверно, самое главное, отсутствие человека, который может подсказать и указать на ошибки. Ну и второе – это конечно систематичность. Но это уже от человека зависит и от его желания выучить язык. Я думаю на базовом уровне самой язык выучить возможно.
И еще у нас есть такие замечательные люди как вы, помощь которых значительно облегчает обучение в домашних условиях

Желание выучить у меня возникло давно, но раньше я все как-то баловалась больше . Сейчас плотно взялась, занимаюсь около месяца. Настоящее время и повелительное наклонение я например сама хорошо поняла. Все глаголы, которые знаю теперь в голове нормально спрягаю. Да и о переводе, вот таких, на ваш взгляд, простых предложений, месяц назад я и мечтать не могла. А сейчас хоть что-то получается. А вот с изафетами пока что-то никак . Но, учим, пытаемся, стараемся. Посмотрим, что будет дальше.
Изображение
Смерть побеждающий вечный закон - это любовь моя!!!
Аватара пользователя
Юляша
Fistik gibi
 
Сообщения: 2579
Фото: 18
Регистрация: 13 сен 2005
Откуда: Москва

Re: Ev odevi

Сообщение DemyBlack | 2006/09/07 21:07
А на курсы не хотите пойти? Я вначале сама пыталась учить по старинному учебнику Дудиной, мучалась с переводами смс... а потом пошла на курсы и поняла, что все потихоньку начинает укладываться в голове.... правда сейчас все равно проще писать, чем говорить и немного разленилась за лето иногда делаю совсем глупые ошибки....
Изображение
All that jazz!!!
Аватара пользователя
DemyBlack
Рыжая- обворожительная
 
Сообщения: 1183
Фото: 994
Регистрация: 03 окт 2005
Откуда: Somewhere, but not here

Re: Ev odevi

Сообщение Kosmos-2308 | 2006/09/07 21:20
Это хорошо, когда в городе курсы есть. А как я в небольшом городе живу, так у нас с этим проблемы. Тоже приходится учить самой. Мне очень понравились уроки on-line, ссылку на которые я нашла на этом форуме.
Аватара пользователя
Kosmos-2308
Султан
 
Сообщения: 659
Фото: 5
Регистрация: 01 авг 2006
Откуда: Беларусь

Re: Ev odevi

Сообщение Юляша | 2006/09/07 21:38
Курсы это хорошо. Но не у всех получается.
что бы смс переводить надо не месяц и не два занятий ( хотя я учу язык не за этим, в принципе с общением и пониманием у меня проблем нет)
Да и учебник у вас не самый лучший.
В изучение языка, как я уже поняла, главное постепенность. Как говорится, спешка нужна при ловли блох. Как вы и сами написали, пошли на курсы и потихоньку начали все понимать. Все можно выучить. Если есть расположенность и желание. А если это отсутствует, то и ни какие курсы не помогут.
Изображение
Смерть побеждающий вечный закон - это любовь моя!!!
Аватара пользователя
Юляша
Fistik gibi
 
Сообщения: 2579
Фото: 18
Регистрация: 13 сен 2005
Откуда: Москва

Re: Ev odevi

Сообщение rudy-rogue | 2006/09/08 00:42
Молодец! Хорошая тема!

я тоже начинала учить сама, а потом поняла, что без контроля моей писанины и разговорной речи дела не будет с самодисциплиной у меня не очень хорошо по-этому пошла заниматься с преподавателем, потом на курсы, сейчас вот снова хожу к преподавателю
вывешивайте домашку, будем проверять по мере возможности

но все-таки грамматический материал (правила) я предлагаю писать в теме Алейны
Аватара пользователя
rudy-rogue
Партизанка
 
Сообщения: 8428
Фото: 14
Регистрация: 25 июл 2005

Re: Ev odevi

Сообщение Er-kek | 2006/09/08 01:28
Odna popravka. pomoyemu yesli prosto nazvat' temu ODEV eto i oznachayet Domashneye zadaniye. mozno i bez "EV" IMXO.
Sapına kadar Er-kek
Аватара пользователя
Er-kek
падишах
 
Сообщения: 418
Регистрация: 14 май 2006
Откуда: Далеко, далеко на лугу пасутся ко...

Re: Ev odevi

Сообщение rudy-rogue | 2006/09/08 01:29
турецкие учителя говорят ev ödevi по-моему тоже, но завтра еще Алейну переспросим
Аватара пользователя
rudy-rogue
Партизанка
 
Сообщения: 8428
Фото: 14
Регистрация: 25 июл 2005

Re: Ev odevi

Сообщение mechta | 2006/09/08 09:43
А на курсы не хотите пойти? Я вначале сама пыталась учить по старинному учебнику Дудиной, мучалась с переводами смс... а потом пошла на курсы и поняла, что все потихоньку начинает укладываться в голове.... правда сейчас все равно проще писать, чем говорить и немного разленилась за лето иногда делаю совсем глупые ошибки....


Ты знаешь, я бы вот с удовольствием на курсы пошла, только у нас в городе их просто нет... хотя даже смешно, у нас есть турецко-татрские лицеи,а вот преподавателя днем с огнем не найти... пыталась поговорить о репетиторстве, так оказалось, что одни и те же преподы в нескольких лицеях, школах заняты, у них просто времени нет катастрофически ... а самой действительно сложно... я вроде хороший старт на самостоятельном обучении взяла когда-то, а потом заглохло все.. всетаки нужна система и уж точно человек, который объяснит непонятное, поможет в практике
Нередко счастье - это инструмент, с помощью которого Бог придает нам более совершенную форму...
Аватара пользователя
mechta
Магистр флирта
 
Сообщения: 3299
Фото: 102
Регистрация: 11 окт 2005
Откуда: Нереальность

Re: Ev odevi

Сообщение santa | 2006/09/08 11:19
турецкие учителя говорят ev ödevi по-моему тоже, но завтра еще Алейну переспросим

я всегда тоже только ev ödevi говорила... хотя можно и просто просто ödev, в словарях даже так пишут
Olan oldu, olacağa bakalım
Аватара пользователя
santa
Султан-ПАША
 
Сообщения: 4467
Регистрация: 01 ноя 2005

Re: Ev odevi

Сообщение DemyBlack | 2006/09/08 14:39
Вначале занималась поДудиной, но сейчас у меня уже другие учебники - один - в красно-зеленой обложке - не помню имя автора, но точно тетенька другой - Щека - но он пока для меня тяжеловат. Осенью пойду на второй этап - сказали купить учебник Кузнецова. + пользуюсь методическим пособием - глагольные формы в турецком языке.

смс-ки начала переводить совершенно не зная языка - не всегда получалось с первого раза, иногда просила помощи здесь же на форуме, да и сейчас иногда прошу т.к. тяжело еще с таким маленьким багажом знаний писать сложные предложения.

А без желания и правда ничего не выйдет..... у меня желание есть, и, в принципе, прогресс тоже есть, т.к. год назад вообще ни слова не знала, а летом в Турции практически все понимала и даже ловила кайф от того, что я понимаю, а человек, который сидит рядом нет.....
Изображение
All that jazz!!!
Аватара пользователя
DemyBlack
Рыжая- обворожительная
 
Сообщения: 1183
Фото: 994
Регистрация: 03 окт 2005
Откуда: Somewhere, but not here

Re: Ev odevi

Сообщение Er-kek | 2006/09/08 18:43
турецкие учителя говорят ev ödevi по-моему тоже, но завтра еще Алейну переспросим

я всегда тоже только ev ödevi говорила... хотя можно и просто просто ödev, в словарях даже так пишут

A potomuchto eto associrueytsa s russkim yazikom. Vi ze privikli govorit "DOMASHNEYE zadaniye" a ne prosto zadaniye:)
vot po etomu i poluchayetsa "Ev odevi"
Sapına kadar Er-kek
Аватара пользователя
Er-kek
падишах
 
Сообщения: 418
Регистрация: 14 май 2006
Откуда: Далеко, далеко на лугу пасутся ко...

Re: Ev odevi

Сообщение Юляша | 2006/09/09 21:11
Kedi fareden daha büyüktür – Кошка еще больше мыши
Yusuf benden daha yaşlıdır – Юсуф еще старше меня
Ben İngilizce Türkçeden daha iyi biliyorum – Английский я знаю еще лучше чем Турецкий
Deniz nehirden daha geniştir – Море еще шире реки
Volvo modeli Şahin modelinden daha güzeldir – Модель Вольво еще красивее модели Сахина
Sözlük kitaptan daha pahalıdır – Словарь еще дороже книги
Bu oda diğerinden daha iyi çalışırız - В этой комнате мы работаем лучше чем в другой
Sen Ali’den daha iyi Türkçe konuşuyorsun – Ты еще лучше Али говоришь по Турецкий
Ben senden onbeş santim daha uzunum – Я тебя еще на 15 см длиннее
Bu otelden daha temiz bir otel istiyorum – Я хочу эту гостиницу, в ней более чисто.


Denizi buradan daha iyi seyredebilirsiniz - Енто я не смогла

Можно вопросик
можно перевести просто – кошка больше мыши или море шире реки
Или в данной ситуации если есть слово daha то перевод именно дословно с «ЕЩЕ»

И на окончание слов büyüktür yaşlıdır итд – это личный афф 3 лица настоящего времени ?

Заранее спасибо
Изображение
Смерть побеждающий вечный закон - это любовь моя!!!
Аватара пользователя
Юляша
Fistik gibi
 
Сообщения: 2579
Фото: 18
Регистрация: 13 сен 2005
Откуда: Москва

Re: Ev odevi

Сообщение santa | 2006/09/09 21:40
Bu otelden daha temiz bir otel istiyorum – Я хочу эту гостиницу, в ней более чисто.


Я хочу гостиницу, более чистую, чем эта

[/quote]Denizi buradan daha iyi seyredebilirsiniz [/quote] отсюда вы сможете лучше увидеть море

[/quote]Можно вопросик
можно перевести просто – кошка больше мыши или море шире реки [/quote] можно. Также можно слово daha вообще не употреблять
Olan oldu, olacağa bakalım
Аватара пользователя
santa
Султан-ПАША
 
Сообщения: 4467
Регистрация: 01 ноя 2005

Re: Ev odevi

Сообщение rudy-rogue | 2006/09/09 22:08
Можно вопросик
можно перевести просто – кошка больше мыши или море шире реки
Или в данной ситуации если есть слово daha то перевод именно дословно с «ЕЩЕ»

Выражение "daha iyi" переволится как "гораздо больше/еще больше". Если daha не употреблять то будут предложения по типу : senden büyüğüm - я больше(старше) тебя

И на окончание слов büyüktür yaşlıdır итд – это личный афф 3 лица настоящего времени ?

именно он а вообще ты умничка
Аватара пользователя
rudy-rogue
Партизанка
 
Сообщения: 8428
Фото: 14
Регистрация: 25 июл 2005

Re: Ev odevi

Сообщение Юляша | 2006/09/09 22:42
умнички - это вы. Спасибо девочки огромное куда бы без вас
Изображение
Смерть побеждающий вечный закон - это любовь моя!!!
Аватара пользователя
Юляша
Fistik gibi
 
Сообщения: 2579
Фото: 18
Регистрация: 13 сен 2005
Откуда: Москва

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 9