ПЕРЕВОД Е-МЭЙЛОВ И ДЛИННЫХ ТЕКСТОВ !!! часть 15

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
:welcome:
Отпечатки наших пальцев на жизнях, которых мы касаемся, не тускнеют...

Присоединяйтесь к моему каналу на Youtube Natalya Mlshv Иностранцы в Турции
Аватара пользователя
Natali$ka
ПереводчиК
 
Сообщения: 6687
Фото: 14
Регистрация: 01 сен 2008
Откуда: Mersin

:turkishglag:
Аватара пользователя
Hope111
падишах
 
Сообщения: 758
Регистрация: 28 июл 2009
Откуда: Бодрум-Новосибирск

Добрый день!
Я хочу сделать сюрприз для маленькой турчанки (дочка сестры) - письмо от Деда Мороза. сестру просить не хочу - сюрприз не получится. Переведите пожалуйста на турецкий. Актуально до 28.12 - потом не успею оформить, вылетаю.
С уважением, Евгений.

Здравствуй, моя дорогая Диана!
Пишет тебе дедушка Мороз из славного города Великий Устюг.
Я знаю, ты очень ждала письма от меня, поэтому сейчас, в праздничную пору я без раздумий сел за свой ледяной стол и написал эту весточку для тебя. В моем дворце сейчас царит новогодняя суета, ведь нужно много чего успеть сделать: рассортировать и упаковать горы подарков, украсить лес, нарядить елку. Конечно, в этом мне помогают мои друзья - помощники вместе со зверятами и птицами, но все равно работы очень много. Уже на днях мне нужно посетить детские сады и школы по всей России, чтобы порадовать ребят.
Диана, весь год я наблюдал за тобой через моих помощников - птиц и должен признаться, что ты очень порадовала меня своими успехами и достижениями в 2014 году. Еще ты сильно выросла, стала умнее и красивее. Желаю, чтобы в Новом Году ты не только закрепила этот результат, но еще и преумножила его в тысячу раз. Я уверен, это у тебя получится, и, конечно, буду всячески помогать в этом по мере моих стариковских сил. Желаю также встретить много хороших друзей, ведь верные друзья - это большая ценность. Ты, наверное, знаешь такое крылатое выражение: «Не имей сто рублей, а имей сто друзей».
В 2015 году с тобой произойдет много сказочных событий, будет ждать множество невероятных приключений, приятных сюрпризов. Пусть всегда для тебя будет звучать веселая музыка, а рядом ласковые улыбки друзей и близких.
Диана, буду ждать от тебя ответного письма, ведь мне так приятно северными долгими вечерами читать письма ребят о том, что у них произошло интересное.
Адрес мой знаешь: город Великий Устюг, Дворец Деда Мороза.
На этих словах я заканчиваю свое письмо.
Еще раз с Новым Годом тебя, Диана!
Твой Дедушка Мороз!
Аватара пользователя
ChEG
 
Сообщения: 1
Регистрация: 23 дек 2014

Всем привет...Последний опус ТМЧ. На сколько я поняла, что-то завуалированное про возврат к бывшей жене на фоне психологических проблем с дочкой...
Переведите, пожалуйста, на досуге кто-нибудь. До этого не просила, сильно болело...После этого ти-ши-на.......Спасибо!
Canım,
Benim büyük bir problemim var, eski eşim intahar etti ve durumu iyi değil , intahar etmesine sebep benim , ben bir süre onunla ilgilenmem lazım ,benim piskoljim çok kötü,kızımın piskolojisi çok kötü , dağınık bir haldeyim ben ,Yaşadıklarım çok ağır geliyor bana hayatta en değer verdiğim kişiler çocuklarım ve onları mutlu edemiyorum.Bu yaşadıklarımdan dolayı hayatın hiç bir önemi kalmıyor çok zor bir durum benim için ,eski eşim intahar ediyor ve o benim çocuklarımın annesi , beni biraz anla çok zor günler geçiriyorum ve piskolojim çok bozuk.bir süre zaman tanı bana ,sana yazacak ve arayacak piskolojim yerinde değil, lütfen yanlış analama beni,sana daha sonra yine yazacağım
canım,
I love you
Не знаешь как жить - живи счастливо!
Аватара пользователя
Neona
 
Сообщения: 232
Регистрация: 30 окт 2014

Neona писал(а):Всем привет...Последний опус ТМЧ. На сколько я поняла, что-то завуалированное про возврат к бывшей жене на фоне психологических проблем с дочкой...
Переведите, пожалуйста, на досуге кто-нибудь. До этого не просила, сильно болело...После этого ти-ши-на.......Спасибо!
Canım,
Benim büyük bir problemim var, eski eşim intahar etti ve durumu iyi değil , intahar etmesine sebep benim , ben bir süre onunla ilgilenmem lazım ,benim piskoljim çok kötü,kızımın piskolojisi çok kötü , dağınık bir haldeyim ben ,Yaşadıklarım çok ağır geliyor bana hayatta en değer verdiğim kişiler çocuklarım ve onları mutlu edemiyorum.Bu yaşadıklarımdan dolayı hayatın hiç bir önemi kalmıyor çok zor bir durum benim için ,eski eşim intahar ediyor ve o benim çocuklarımın annesi , beni biraz anla çok zor günler geçiriyorum ve piskolojim çok bozuk.bir süre zaman tanı bana ,sana yazacak ve arayacak piskolojim yerinde değil, lütfen yanlış analama beni,sana daha sonra yine yazacağım
canım,
I love you


Душа моя, у меня большая проблема. Бывшая жена попыталась покончить жизнь самоубийством и ее состояние плохое. Причина ее попытки - я. Какое-то время я должен ею заниматься. Мое психологическое состояние очень плохое. В разбросанность состоянии я. Очень сложно передать, что я переживаю. Самые дорогие люди в моей жизни это мои дети. А я не могу их сделать счастливыми. Из-за того, что я переживаю, смысла в жизни не осталось. Очень тяжелое положение для меня. Моя бывшая жена пытается покончить с жизнью, а она мать моих детей. Пойми меня немного. Очень тяжелые дни переживаю. И психологически сломлен. Не в том состоянии, чтобы Тебе писать, звонить. Пожалуйста, пойми меня правильно. Потом еще напишу тебе. Душа моя.
'Çeviri kadın gibidir. Sadığı güzel olmaz, güzeli sadık olmaz' (Can Yücel)
Аватара пользователя
IsIklI
Султан-ПАША
 
Сообщения: 5023
Регистрация: 14 мар 2008
Откуда: moskova'dan

IsIklI, спасибо вам.......ТО,что жене фигово я поняла ,а то, что такой трэш нет...Ну что же.....Козел он(((
А вам ОГРОМНОЕ спасибо!!!!!!!! :give_rose: :d_daisy:
Не знаешь как жить - живи счастливо!
Аватара пользователя
Neona
 
Сообщения: 232
Регистрация: 30 окт 2014

помогите с переводом пожалуйста, это требования к разводу по взаимному соглашению:

- Evlilik en az 1 yıl sürmüş olmalı,
- Eşlerin birlikte başvurması,
- Hakimin tarafları bizzat dinlemesi,
- Anlaşmalı boşanmaya ilişkin hususların protokole bağlanması.
Аватара пользователя
Ceresit
 
Сообщения: 9
Регистрация: 15 янв 2015

:turkishglag:

Уважаемые и дорогие переводчики! Помогите пожалуйста с этим важным текстом. Не маленький, да. Но лексика обычная, бытовая.
Очень благодарю вас!!!

Мой отец умер когда мне было 22. Я никогда его не видела. У меня есть только его фотографии. Он был высокий, с темными волосами и очень красивый. Еще он был алкоголиком. Он начал пить в молодости. Потом он начал бить маму. Последний раз, когда он ее ударил, она была беременна. Она ждала моего рождения. Их первый ребенок умер, не родившись, потому что папа побил мою маму.
Мама ушла от него. Убежала ночью, когда он уснул. Уехала в другой город к своим родителям. Она хотела сохранить меня.
Родители развелись когда мне был 1 год. Папа просил маму вернуться. Но она отказалась. Он обещал бросить пить. Она не поверила. Она боялась и защищала меня. В последствие, пить он не бросил. Стал алкоголиком. Так папа ушел из моей жизни. Он меня бросил и я всю жизнь живу с этим чувством.
Мама никогда не говорила плохо о папе. Она мудрая женщина. Я знала в каком городе он живет и что он продолжает пить. У него было много проблем. Он болел. Но я никогда его не видела. Когда я была ребенком, я не думала о нем. Подростком я очень злилась на него. После 20 лет я узнала что он умер.
Одно о чем я очень жалею - это то, что нам не удалось поговорить. Я бы спросила у него почему он меня бросил, неужели я такая плохая? Вся моя жизнь могла бы перевернуться, если бы он ответил на мой вопрос. Сегодня я понимаю как никогда что именно мне надо было от него услышать: прости меня, я глупый, я дурак, я был молод. Я сделал самую большую ошибку в своей жизни. Но я люблю тебя. Я всегда любил тебя, хотя ты никогда не знала об этом. Ты единственная женщина в моей жизни которую я так любил. Ты самая прекрасная и дорогая, самая красивая, самая удивительная, ты часть меня, ты лучшая часть меня. Я хочу чтобы ты была счастлива и чтобы ты знала как ты дорога для меня. Если бы я мог изменить прошлое даже ценой своей жизни, я бы не задумываясь изменил его. Потому что ты больше и ценнее всей моей жизни.
Это мне нужно было услышать от папы. Если бы он сказал так, он бы вылечил всю мою огромную боль. Мне было больно потому что его не было рядом. Он меня бросил.
Твоя дочь навсегда останется самой главной женщиной в твоей жизни. Также, ты будешь самым главным мужчиной в ее жизни. Если когда-нибудь она позвонит и скажет: папа, приезжай, мне нужна твоя помощь, ты почувствуешь себя самым счастливым человеком в мире. Такие чувства ты не испытаешь ни с одной другой женщиной. Ради этого стоит пройти трудный путь и вернуться в жизнь своей дочери.
Сегодня мне 33. Моему отцу было бы 57. Если бы сейчас я могла позвонить ему и сказать: папа, приезжай, то я бы позвонила в эту же минуту. Мне уже не важно плохой он человек или хороший, почему он так никчемно прожил жизнь. мне просто его нехватает потому что он самый главный, первый мужчина в моей жизни. Я появилась на свет благодаря ему. Он мне нужен сейчас также, как был нужен в 3 года, в 15 лет,в 20 лет. Всегда.
Найди способ вернуться в жизнь своей дочери. Если она не хочет видеть тебя, напиши письмо. Потом жди. Даже если придется ждать несколько лет, все-равно жди. Она придет и захочет поговориться.
Это сделай ради нее, не ради себя. Чтобы ее жизнь была счастливой. Чтобы она знала какая великая ценность есть в ней как в женщине. Чтобы ушла ее боль.
Сегодня ты не дашь ей то, что ей нужно было в детстве. Ни игры, ни баловство, ни сладости ей уже не нужны. Сегодня она молодая женщина, которая начнет строить свои отношения с мужчиной. Если в ее сердце будет жить чувство что ее бросил первый и самый главный мужчина - она будет также всех бросать. Из-за страха. Потому что будет подсознательно бояться что ее снова и снова бросят, как оставил ты. Чтобы не допустить такого, она будет уходить и бросать первой. Хотя, возможно, будет очень хотеть остаться. Так устроена женщина, ее сердце и психика, милый.
Напиши, скажи ей то, что нужно знать каждой молодой женщине. Эти слова она может услышать только от своего отца. Ты мудрый. Ты знаешь что нужно сказать. А потом жди ее. Она придет и будет счастлива, потому что будет знать, что она - самая лучшая и самая главная женщина для своего папы.
Аватара пользователя
mirsm
 
Сообщения: 4
Регистрация: 29 дек 2014

mirsm писал(а)::turkishglag:

Уважаемые и дорогие переводчики! Помогите пожалуйста с этим важным текстом. Не маленький, да. Но лексика обычная, бытовая.
Очень благодарю вас!!!

Мой отец умер когда мне было 22. Я никогда его не видела. У меня есть только его фотографии. Он был высокий, с темными волосами и очень красивый. Еще он был алкоголиком. Он начал пить в молодости. Потом он начал бить маму. Последний раз, когда он ее ударил, она была беременна. Она ждала моего рождения. Их первый ребенок умер, не родившись, потому что папа побил мою маму.
Мама ушла от него. Убежала ночью, когда он уснул. Уехала в другой город к своим родителям. Она хотела сохранить меня.
Родители развелись когда мне был 1 год. Папа просил маму вернуться. Но она отказалась. Он обещал бросить пить. Она не поверила. Она боялась и защищала меня. В последствие, пить он не бросил. Стал алкоголиком. Так папа ушел из моей жизни. Он меня бросил и я всю жизнь живу с этим чувством.
Мама никогда не говорила плохо о папе. Она мудрая женщина. Я знала в каком городе он живет и что он продолжает пить. У него было много проблем. Он болел. Но я никогда его не видела. Когда я была ребенком, я не думала о нем. Подростком я очень злилась на него. После 20 лет я узнала что он умер.
Одно о чем я очень жалею - это то, что нам не удалось поговорить. Я бы спросила у него почему он меня бросил, неужели я такая плохая? Вся моя жизнь могла бы перевернуться, если бы он ответил на мой вопрос. Сегодня я понимаю как никогда что именно мне надо было от него услышать: прости меня, я глупый, я дурак, я был молод. Я сделал самую большую ошибку в своей жизни. Но я люблю тебя. Я всегда любил тебя, хотя ты никогда не знала об этом. Ты единственная женщина в моей жизни которую я так любил. Ты самая прекрасная и дорогая, самая красивая, самая удивительная, ты часть меня, ты лучшая часть меня. Я хочу чтобы ты была счастлива и чтобы ты знала как ты дорога для меня. Если бы я мог изменить прошлое даже ценой своей жизни, я бы не задумываясь изменил его. Потому что ты больше и ценнее всей моей жизни.
Это мне нужно было услышать от папы. Если бы он сказал так, он бы вылечил всю мою огромную боль. Мне было больно потому что его не было рядом. Он меня бросил.
Твоя дочь навсегда останется самой главной женщиной в твоей жизни. Также, ты будешь самым главным мужчиной в ее жизни. Если когда-нибудь она позвонит и скажет: папа, приезжай, мне нужна твоя помощь, ты почувствуешь себя самым счастливым человеком в мире. Такие чувства ты не испытаешь ни с одной другой женщиной. Ради этого стоит пройти трудный путь и вернуться в жизнь своей дочери.
Сегодня мне 33. Моему отцу было бы 57. Если бы сейчас я могла позвонить ему и сказать: папа, приезжай, то я бы позвонила в эту же минуту. Мне уже не важно плохой он человек или хороший, почему он так никчемно прожил жизнь. мне просто его нехватает потому что он самый главный, первый мужчина в моей жизни. Я появилась на свет благодаря ему. Он мне нужен сейчас также, как был нужен в 3 года, в 15 лет,в 20 лет. Всегда.
Найди способ вернуться в жизнь своей дочери. Если она не хочет видеть тебя, напиши письмо. Потом жди. Даже если придется ждать несколько лет, все-равно жди. Она придет и захочет поговориться.
Это сделай ради нее, не ради себя. Чтобы ее жизнь была счастливой. Чтобы она знала какая великая ценность есть в ней как в женщине. Чтобы ушла ее боль.
Сегодня ты не дашь ей то, что ей нужно было в детстве. Ни игры, ни баловство, ни сладости ей уже не нужны. Сегодня она молодая женщина, которая начнет строить свои отношения с мужчиной. Если в ее сердце будет жить чувство что ее бросил первый и самый главный мужчина - она будет также всех бросать. Из-за страха. Потому что будет подсознательно бояться что ее снова и снова бросят, как оставил ты. Чтобы не допустить такого, она будет уходить и бросать первой. Хотя, возможно, будет очень хотеть остаться. Так устроена женщина, ее сердце и психика, милый.
Напиши, скажи ей то, что нужно знать каждой молодой женщине. Эти слова она может услышать только от своего отца. Ты мудрый. Ты знаешь что нужно сказать. А потом жди ее. Она придет и будет счастлива, потому что будет знать, что она - самая лучшая и самая главная женщина для своего папы.


Babam öldüğünde 22 yaşındaydım. Onu hiç bir zaman görmedim. Bende sadece onun fotoğrafı var. Uzun boylu, koyu renk saçlı ve çok yakışıklıydı. Aynı zamanda alkolikti. Genç yaştan itibaren içermiş. Sonra annemi dövmeye başlamış. En son dövdüğünde annem hamileymiş. Benim doğumumu bekliyormuş. Onların ilk çocuğu doğmadan ölmüş. Çünkü babam annemi dövmüş. Annem sona onu terk etmiş. Babam uyurken evden kaçıp gitmiş. Başka bir şehirde bulunan kendi ailesinin yanına gitmiş. Annem beni korumak istemiş. Ayrıldıklarında ben 1 yaşındaymışım. Babam annemden geri dönmesini istemiş. Ama annem bunu kabul etmemiş. Babam içmeyeceğine söz vermiş. Annem de buna inanmamış. Korkmuş ve beni korumuş. Sonuç itibariyle içkiyi bırakmamış. Sonunda alkolik olmuş. Bu şekilde babam benim hayatımdan çıkmış. O beni terk etti ve tüm hayatım boyunca bu duyguyla yaşadım. Annem hiç bir zaman onun hakkında kötü bir şey konuşmadı. Annem çok akıllı ve olgun bir kadındır. Babamın nerede yaşadığını ve içmeye devam ettiği biliyordum. Onun bir çok sorunu vardı. Hastaydı. Fakat onu hiç görmedim. Küçükken onunla alakalı bir şey düşünmüyordum. İleriki yaşlarımda ise ona çok kızıyordum. 20 yaşımdan sonra onun öldüğünü öğrendim. üzüldüğüm tek konu onunla hayattayken konuşamamak. Ona neden beni bıraktığını sorardım. Acaba ben bu kadar mı kötüyüm? Eğer benim soruma cevap verseydi hayatımın akışı değişebilirdi. Bugün başka hiç bir zaman anlamadığım şu konuyu anlıyorum. Muhtaç olduğum tek şey ondan şunları işitmekti: Beni affet, ben aptalmışım, gençtim, bilemedim. Ben hayatımın en büyük hatasını yaptım. Ama seni seviyorum. Sen hiç bir zaman farkında olmasan da ben seni her zaman sevdim. Sen bu denli sevdiğim hayatımdaki tek kadınsın. Sen en harika, en değerli, en güzel, en hayret verici, sen benim parçamsın, sen benim için hayatta her şeyden önemlisin. Ben senin mutlu olmanı istiyorum. Ayrıca benim için ne kadar kıymetli olduğunu da bilmelisin. Eğer geçmişi değiştirebilme şansım olsaydı hayatım pahasına olsa da gözümü kırpmadan bunu yapardım. çünkü sen benim hayatımdaki en değerli varlıksın. İşte babamdan bu sözleri duymaya ihtiyacım vardı. Eğer o bunları bana söylemiş olsaydı taşıdığım büyük yara kapanacaktı. Onun yanımda olmaması benim için acı vericiydi. O beni ter etti. Senin kızın, hayatındaki en önemli kadın olarak ebediyen kalacak. Sen de onun hayatındaki en önemli erkek olacaksın. Eğer günün birinde o seni arar ve baba yardıma ihtiyacım var gelir misin dese o anda dünyanın en mutlu insanı olduğunu hissedeceksin. Sen bu duyguyu başka hiç bir kadınla hissetmeyeceksin. Bunun için bu zor yolu aşman ve kızının hayatına dönmen gerekiyor. Bugün benim yaşım 33 babamın yaşı ise 57 di. Eğer şu anda telefon etme imkanım olsa, baba gel diyebilsem. Hemen şu dakika bunu yapardım. Onun kötü veya iyi bir adam olmasının ya da kimseye neden faydası dokunmadan bir hayat geçirdi artık benim için önemi yok. Benim için sadece onun varlığı bir eksiklik. çünkü o hayatımın ilk önemli erkeği. Ben hayata onu sayesinde geldim. Ben ona 3 yaşında ne kadar muhtaçsam 15 yaşımda da 20 yaşımda da o şekilde muhtaçtım. Her zaman kızına dönmek için bir yol bulman lazım. Eğer o seni görmek istemiyorsa ona mektup yaz. Sonra bekle Bir kaç beklemek gerekse bile beklemeye devam et. Eninde sonunda gelip seninle konuşmak isteyecek. Bunu kendin için değil benim için yap. Onun hayatta mutluluğu yakalaması için, Bir kadın olarak hayatında ne kadar değerli bir varlık olduğunu anlaması için, Acılarının geçmesi için bunu yap. Çocuklukta ihtiyacı olan sevgiyi şimdi ver ona. Ne oyun, ne şımartma, ne şeker artık ona lazım değil. Artık o başka bir erkekle hayatını kuracak olan genç bir kadın. Eğer onun kalbinde hayatındaki ilk erkeğin onu terk ettiği duygusu yaşamaya devam ederse o da herkesi bırakacaktır. Korkusundan bunu yapacaktır. Çünkü aklının bir kenarında terk edileceği korkusu daima olacaktır. Bunu yaşamamak için önce davranıp kendisi terk etmeyi düşünecektir. Kalmayı düşünse de çok istese de bunu yapacaktır. Kadının yapısı bu şekilde. Kalbi ve duyguları çok hassas. Ona her genç kadının bilmesi gereken şeyleri yaz. Bu sözleri o sadece kendi öz babasından dinleyebilir. Sen akıllısın Ne söyleneceğini bilirsin. Sonra bekle onu. O mutlu bir vaziyette gelecektir. Çünkü babası için hayatta en önemli kadın olduğunu bilecektir.
Аватара пользователя
kenanoruc
Ciddi İnsan
 
Сообщения: 1570
Фото: 4
Регистрация: 11 дек 2009

kenanoruc,

Спасибо за Ваше время и труд! Я очень благодарна Вам!
Аватара пользователя
mirsm
 
Сообщения: 4
Регистрация: 29 дек 2014

Помогите пожалуйста с переводом:

Любимый Мой Мужчина...Пишу сейчас тебе, а мое сердце выпрыгивает из груди как при нашей первой встрече, когда я впервые взглянула в твои волшебные глаза и не осталось сомнений - ты тот самый! Единственный и любимый...на всю жизнь....
Я храню в душе каждое наше мгновение...как впервые я прилетела именно к ТЕБЕ...наш первый поцелуй и твою нежную заботу обо мне...я была на седьмом небе от счастья...сотни смс, день друг без друга уже казался нам вечностью...наши разлуки...Перечитываю твои смс "Dünyalar güzeli, beni seven, karım var ;) her zaman her gün mutluyum"...."until the end of my life. you'll always be happy my wife"...каждое твое сообщение, каждая твоя фотография делала меня счастливой...сладость наших встреч, когда мы считали минуты до того момента как обнимем друг друга...
Наша поездка в Анкару...я волновалась, но как только ты говорил "мама очень sladkiy" и брал меня за руку - все волнение улетучивалось...уют твоего дома и улыбка твоей мамы...я была так рада нашему знакомству и мечтала чтобы и ты познакомился с моими родителями....и моя мечта сбылась...я ничуть не сомневалась что ты им понравишься и так гордилась тобой, моим лучшим мужчиной в мире...для моей семьи ты стал родным....
Мы с тобой пережили многое....и я хочу сказать тебе спасибо за каждую минуту...ты научил меня очень многому, и продолжаешь быть для меня примером....я обещаю тебе никогда не повторять своих ошибок...прости меня любимый...от всего сердца прошу, - прости! все наши трудности - большой урок для меня...но все это в прошлом....впереди только наше с тобой СЧАСТЬЕ....
За этот год я узнала тебя по-новому...ты невероятно талантливый и целеустремленный...я уверена, ты будешь успешен везде и всегда! Я уважаю и ценю все ,что ты делаешь, твое творчество и очень горжусь тобой!!
Ты обладаешь сильным характером, чувственной душой и добрым, любящим сердцем...
С тобой я узнала что такое настоящая любовь....пройдя через все наши "бури", обиды и недопонимания сейчас я осознаю - для меня нет никого дороже тебя, родной мой...только с тобой я хочу засыпать каждую ночь и просыпаться каждое утро..хочу делать тебя счастливым и видеть твои сияющие глаза...идти рука об руку всю жизнь, несмотря ни на что..! Вместе мы-сила, потому что у нас есть главное - наша любовь!
Дорогой мой....ты мое сокровище...мое вдохновение...мое счастье....моя сила..моя опора...я чувствую твою любовь и за спиной словно вырастают крылья.... ты мой единственный самый любимый мужчина!
Я безумно скучаю ... хочу просто прижаться к твоей груди и услышать биение родного сердца...обнять и никогда не расставаться.....

....нет тебя и меня....есть только МЫ......

Люблю тебя дорогой! Больше жизни люблю !

Спасибо!
Аватара пользователя
valery_al
 
Сообщения: 54
Регистрация: 14 янв 2014

valery_al писал(а):Помогите пожалуйста с переводом:

Любимый Мой Мужчина...Пишу сейчас тебе, а мое сердце выпрыгивает из груди как при нашей первой встрече, когда я впервые взглянула в твои волшебные глаза и не осталось сомнений - ты тот самый! Единственный и любимый...на всю жизнь....
Я храню в душе каждое наше мгновение...как впервые я прилетела именно к ТЕБЕ...наш первый поцелуй и твою нежную заботу обо мне...я была на седьмом небе от счастья...сотни смс, день друг без друга уже казался нам вечностью...наши разлуки...Перечитываю твои смс "Dünyalar güzeli, beni seven, karım var ;) her zaman her gün mutluyum"...."until the end of my life. you'll always be happy my wife"...каждое твое сообщение, каждая твоя фотография делала меня счастливой...сладость наших встреч, когда мы считали минуты до того момента как обнимем друг друга...
Наша поездка в Анкару...я волновалась, но как только ты говорил "мама очень sladkiy" и брал меня за руку - все волнение улетучивалось...уют твоего дома и улыбка твоей мамы...я была так рада нашему знакомству и мечтала чтобы и ты познакомился с моими родителями....и моя мечта сбылась...я ничуть не сомневалась что ты им понравишься и так гордилась тобой, моим лучшим мужчиной в мире...для моей семьи ты стал родным....
Мы с тобой пережили многое....и я хочу сказать тебе спасибо за каждую минуту...ты научил меня очень многому, и продолжаешь быть для меня примером....я обещаю тебе никогда не повторять своих ошибок...прости меня любимый...от всего сердца прошу, - прости! все наши трудности - большой урок для меня...но все это в прошлом....впереди только наше с тобой СЧАСТЬЕ....
За этот год я узнала тебя по-новому...ты невероятно талантливый и целеустремленный...я уверена, ты будешь успешен везде и всегда! Я уважаю и ценю все ,что ты делаешь, твое творчество и очень горжусь тобой!!
Ты обладаешь сильным характером, чувственной душой и добрым, любящим сердцем...
С тобой я узнала что такое настоящая любовь....пройдя через все наши "бури", обиды и недопонимания сейчас я осознаю - для меня нет никого дороже тебя, родной мой...только с тобой я хочу засыпать каждую ночь и просыпаться каждое утро..хочу делать тебя счастливым и видеть твои сияющие глаза...идти рука об руку всю жизнь, несмотря ни на что..! Вместе мы-сила, потому что у нас есть главное - наша любовь!
Дорогой мой....ты мое сокровище...мое вдохновение...мое счастье....моя сила..моя опора...я чувствую твою любовь и за спиной словно вырастают крылья.... ты мой единственный самый любимый мужчина!
Я безумно скучаю ... хочу просто прижаться к твоей груди и услышать биение родного сердца...обнять и никогда не расставаться.....

....нет тебя и меня....есть только МЫ......

Люблю тебя дорогой! Больше жизни люблю !

Спасибо!


Benim canım erkeğim... Şu anda sana yazıyorum kalbim ise ilk buluşmamızdaki gibi sanki göğsümden dışarı fırlarcasına atıyor. Senin o büyüleyici gözlerine baktığımda aklımda hiç bir şüphe kalmamıştı. İşte o demiştim..! Hayatım boyunca yegane seveceğim insan...
Sana ilk geldiğim andaki her anımızı yüreğimde saklıyorum. Seninle ilk öpüşmemizi ve bana olan ilgini hiç unutmuyorum. Mutluluktan bulutların üzerindeydim. Yüzlerce sms, sensiz geçen her gün, seninle ayrılığımız artık sonsuzluk gibi gelmeye başlamıştı. Bana yazdığın mesajları tekrar tekrar okuyorum ' Dünyalar güzeli, beni seven, karım var her zaman her gün mutluyum"...."until the end of my life. Уou'll always be happy my wife". Senin her mesajın ve her fotoğrafın beni mutlu ediyordu. Buluştuğumuz anların tatlılığı. Birbirimize sarıldığımız anları sayardık. Ankara'ya yaptığımız yolculuk.. O kadar heyecanlanmıştım ki..Ama sen bana 'annem çok tatlıdır' diyerek benim elimi tuttuğunda bütün korkum hafiflemişti. Evinin rahatlığı ve annenin gülümsemesi.. seninle tanıştığımız için o kadar mutluyum ki. Senin de benim ailemle tanışmanı istiyordum ve sonunda hayallerim gerçekleşti. Senin de benim ailemin hoşuna gideceğinden zerre kadar şüphem yoktu. Seninle o kadar gurur duydum ki. Hayatımdaki en iyi erkeksin sen..Ailem için de öz birisi haline geldin. Biz seninle bir çok şeyi yaşadık. Bana yaşattığın her dakika için sana teşekkür ediyor. Sen bana çok şey öğrettin ve benim için örnek olmaya devam ediyorsun. Hatalarımı bir daha asla tekrarlamayacağıma söz veriyorum. Beni affet canım... bütün kalbimle senden af diliyorum. Affet! Başımızdan geçen bütün zorluklar bana hayatın bir dersi oldu. Ama her şey geride kaldı. Önümüzde sadece seninle benim mutluluğumuz var...Bu bir yıl içerisinde seni yeniden tanıdım. Sen inanılmaz derecede yetenekli ve gayretlisin. Senin her yerde ve her zaman başarılı olacağına eminim. Senin yaptığın her şeye ve yaratıcılığına değer veriyor ve saygı duyuyorum. Seninle gurur duyuyorum!!! Sen güçlü bir meziyete, duygusal iyi bir gönüle ve seven bir kalbe sahipsin. Ben seninle gerçek aşkın ne olduğunu öğrendim. Hayatımızdan geçen fırtınalı günleri, kırgınlıkları, anlayışsızlıkları geçtikten sonra anlıyorum ki senden daha değerli birisi yok. Canım benim sadece seninle uykuya dalmak ve her sabah seninle uyanmak istiyorum. Seni mutlu etmek ve parıldayan gözlerini görmek istiyorum. Hiç bir şeye bakmadan el ele bütün hayatımızı geçirmek istiyorum. Biz birlikte güçlüyüz. Çünkü bizim aşkımız var! Aşkım benim, sen benim hazinemsin, coşkumsun, mutluluğumsun, kudretimsin, dayanağımsın... Senin aşkını hissettikçe sanki sırtımda kanatlar büyüyor. Sen benim hayatımdaki sevdiğim yegane erkeksin. Seni çılgınca özlüyorum. Göğsüne sıkıca yaslanıp kalp atışlarını duymak istiyorum.Sana sarılmak ve bir daha hiç ayrılmamak. Sen ve ben yokuz.. Sadece BİZ varız. Seni seviyorum canım! Seni hayatımdan çok seviyorum!!
Аватара пользователя
kenanoruc
Ciddi İnsan
 
Сообщения: 1570
Фото: 4
Регистрация: 11 дек 2009

Спасибо Вам ОГРОМНОЕ))))
Аватара пользователя
valery_al
 
Сообщения: 54
Регистрация: 14 янв 2014

Привет! Пожалуйста, можно перевод на :turkishglag:
Вероятно вам будет интересна эта информация, так как дело касается вашей жены и матери ваших детей. Она разбила мою семью. Я много раз предупреждала ее, что у этой истории будет печальный конец. Что ж, может она сможет вам объяснить, зачем ей мой муж? Она мне писала, что очень его любит, никогда не забудет, но в этом нет смысла. Она очень глупо поступает. Их отношения начались давно, около 5 лет назад, может больше, я не знаю. У них были близкие отношения. Потом мой муж женился на мне и перестал с ней общаться. Но она всегда находила причины для звонков и сообщений. Я ее просила оставить нас в покое, и она клялась своими детьми, что больше никогда не появится. Но ,видимо, ей наплевать на все, кроме своих чувств. Я несколько раз находила их переписку сексуального характера и откровенные фото. Это очень мерзко. Когда мой муж летал в Стамбул по делам, вероятно, они встречались. Мне это все не нравится и я хочу это прекратить. Надеюсь вы поможете мне в этом. Хотя у меня есть подозрения, что вы все знаете и закрываете глаза на поведение вашей жены (но для курдского народа это странно), либо за столько лет вы не обнаружили ничего. У меня есть наша с ней переписка, есть также их переписка с Ватсапп, которую мне даже стыдно читать. Если верить ее словам, она сейчас беременна, надеюсь вашим ребенком. Буквально несколько дней назад от нее пришло много смс и звонков. Она скрыла номер, но на сайте в интернете видны все номера. Отправляю вам скриншоты. Если этого недостаточно, отправлю вам и их переписку. Надеюсь на вашу адекватность.
Аватара пользователя
ihsan_fatosh
Şahinka
 
Сообщения: 967
Фото: 1
Регистрация: 25 май 2010
Откуда: Манавгат

ihsan_fatosh писал(а):Привет! Пожалуйста, можно перевод на :turkishglag:
Вероятно вам будет интересна эта информация, так как дело касается вашей жены и матери ваших детей. Она разбила мою семью. Я много раз предупреждала ее, что у этой истории будет печальный конец. Что ж, может она сможет вам объяснить, зачем ей мой муж? Она мне писала, что очень его любит, никогда не забудет, но в этом нет смысла. Она очень глупо поступает. Их отношения начались давно, около 5 лет назад, может больше, я не знаю. У них были близкие отношения. Потом мой муж женился на мне и перестал с ней общаться. Но она всегда находила причины для звонков и сообщений. Я ее просила оставить нас в покое, и она клялась своими детьми, что больше никогда не появится. Но ,видимо, ей наплевать на все, кроме своих чувств. Я несколько раз находила их переписку сексуального характера и откровенные фото. Это очень мерзко. Когда мой муж летал в Стамбул по делам, вероятно, они встречались. Мне это все не нравится и я хочу это прекратить. Надеюсь вы поможете мне в этом. Хотя у меня есть подозрения, что вы все знаете и закрываете глаза на поведение вашей жены (но для курдского народа это странно), либо за столько лет вы не обнаружили ничего. У меня есть наша с ней переписка, есть также их переписка с Ватсапп, которую мне даже стыдно читать. Если верить ее словам, она сейчас беременна, надеюсь вашим ребенком. Буквально несколько дней назад от нее пришло много смс и звонков. Она скрыла номер, но на сайте в интернете видны все номера. Отправляю вам скриншоты. Если этого недостаточно, отправлю вам и их переписку. Надеюсь на вашу адекватность.


Bu anlatacaklarımla ilgileneceğinizi tahmin ediyorum. Çünkü konu eşiniz yani çocuklarınızın annesiyle alakalı. O benim ailemi yıktı. Onu bir çok kez bu hikayenin sonunun kötü biteceği konusunda uyardım. Belki kendisi size benim kocamdan ne istediğini anlatabilir. Eşiniz bana yazarak kocamı çok sevdiğini ve onu asla unutmayacağını, bunun anlamsız olduğunu ve aptalca davrandığını söyledi. Kocamla ilişkileri beş yıl önce başlamış belki de daha eski. Aralarında yakın ilişki varmış. Sonra biz kocamla evlendik ve kocam onunla alakasını kesti. Fakat o hep bir bahane bulup kocama telefon etti ya da mesajlar gönderdi. Bizi rahat bırakmasını rica ettim. Çocukları üzerine yemin ederek bir daha yapmayacağını söyledi. Ama anladığım kadarıyla kimse onun umrunda değil. Sadece duygularının peşinden gidiyor. Bir kaç defa cinsel içerikli mesajlaşmalar ve açık fotoğraflar buldum. Bu gerçekten çok iğrenç. Kocam iş gezisi için İstanbul'a gittiğinde buluştuklarını tahmin ediyorum. Bunların hiç birisi benim hoşuma gitmiyor ve buna son vermek istiyorum. Umarım bu konuda bana yardımcı olursunuz. Ama yine de içimde bir şüphe bundan haberdar olduğunuzu ve göz yumduğunuzu söylüyor. (Kürtler için tabi ilginç bir durum bu) Ya da bunca yıl hiç bir şey fark etmediniz. Benim eşinizle yazışmalarımız mevcut. Ayrıca onların kendi aralarındaki whatsapp konuşmaları da var ki okumaya dahi utanıyorum. Eğer sözüne bakılacak olursa şu anda hamileymiş. Umarım sizin çocuğunuzdur. Bundan bir kaç gün önce ondan çok sayıda arama ve sms geldi. Numarasını gizlemişti ama internette numaraların hepsi gözüküyor. Size ekran görüntülerini gönderebilirim. Bu da yetmezse yazışmaları gönderebilirim. Makul ve özverili olmanızı bekliyorum.
Аватара пользователя
kenanoruc
Ciddi İnsan
 
Сообщения: 1570
Фото: 4
Регистрация: 11 дек 2009

Здравствуйте, дорогие переводчики! Просьба перевести на :turkishglag:

Здравствуйте, папа! Наконец то выдалось время написать целое письмо) Спасибо ещё раз огромное за эту встречу, за ваше гостеприимство, за доброту и за все-все, а самое главное за СЫНА. Я была очень рада познакомится с вашей семьёй. Было очень обидно, что я не могу рассказать что-нибудь или понять ваших разговоров. Так что спустя столько лет и такое количество поездок в Турцию, только сейчас я нашла курсы турецкого языка в Москве и записалась на них. Вот теперь, со следующей недели у меня начнутся первые уроки. Буду надеяться, что турецкий язык покорится мне.))
Как у вас дела? Как работа? А чем вы занимаетесь на работе? Как здоровье? Как бабушка? Ей большой-большой привет. Я в неё влюбилась с первого взгляда. Спасибо ей огромное за заботу, за теплоту и за вкусные блинчики. А когда и у неё и у вас День Рождения? Просто Энгин, как обычно ничего не помнит и так и не смог мне сказать)) А у меня в голове столько разных вопросов разных скопилось и я очень рада, что здесь в Москве есть люди, которые могут перевести и с русского на турецкий и с турецкого на русский. Так что и вы тоже мне можете писать на турецком, я теперь все смогу замечательно понять.
Скучаю по вам всем очень!


Спасибо огромное! :Laie_78: :Laie_78:
Изображение
Аватара пользователя
Gulsum
Кофейный профессионал
 
Сообщения: 769
Регистрация: 12 ноя 2006
Откуда: Москва

Gulsum писал(а):Здравствуйте, дорогие переводчики! Просьба перевести на :turkishglag:

Здравствуйте, папа! Наконец то выдалось время написать целое письмо) Спасибо ещё раз огромное за эту встречу, за ваше гостеприимство, за доброту и за все-все, а самое главное за СЫНА. Я была очень рада познакомится с вашей семьёй. Было очень обидно, что я не могу рассказать что-нибудь или понять ваших разговоров. Так что спустя столько лет и такое количество поездок в Турцию, только сейчас я нашла курсы турецкого языка в Москве и записалась на них. Вот теперь, со следующей недели у меня начнутся первые уроки. Буду надеяться, что турецкий язык покорится мне.))
Как у вас дела? Как работа? А чем вы занимаетесь на работе? Как здоровье? Как бабушка? Ей большой-большой привет. Я в неё влюбилась с первого взгляда. Спасибо ей огромное за заботу, за теплоту и за вкусные блинчики. А когда и у неё и у вас День Рождения? Просто Энгин, как обычно ничего не помнит и так и не смог мне сказать)) А у меня в голове столько разных вопросов разных скопилось и я очень рада, что здесь в Москве есть люди, которые могут перевести и с русского на турецкий и с турецкого на русский. Так что и вы тоже мне можете писать на турецком, я теперь все смогу замечательно понять.
Скучаю по вам всем очень!


Спасибо огромное! :Laie_78: :Laie_78:


Merhaba baba,
Sonunda tam olarak bir mektup yazma imkanı bulabildim. Karşılama, misafirperverliğiniz, iyi kalpliliğiniz ve oğlunuz için çok teşekkür ederim. Ailenizle tanıştığım için gerçekten çok mutluyum. Sadece size bir şeyler anlatamadığım ve sizin anlattıklarınızı anlayamadığım için üzülüyorum. Bunca yıl sonra ve bu kadar Türkiye yolculuğundan sonra Moskova'da bir Türkçe kursu anca bulabildim ve kaydolabildim. Şimdi önümüzdeki haftadan itibaren ilk dersim başlayacak. Umarım Türkçenin üstesinden gelebilirim. Nasılsınız? İşleriniz nasıl? Sağlığınız ne alemde? Büyük anne nasıl? Ona çok çok selamlarımı iletin. Onu ilk gördüğümde kalbim ısındı. İlgisinden, sıcaklığından ve yaptığı lezzetli kreplerden dolayı kendisine çok teşekkür ediyorum. Büyük annenin ve sizlerin doğum günleri ne zaman? Engin her zamanki gibi hiç bir şeyi hatırlamıyorum ve bana söyleyemedi. Aklımda o kadar çok soru birikti ki ama iyi ki Moskova'da Rusçadan Türkçeye ve Türkçeden Rusçaya tercüme edecek insanlar bulunuyor. Yani bana Türkçe olarak yazabilirsiniz ve ben de rahatça anlayabilirim. Sizleri çok özledim.
Аватара пользователя
kenanoruc
Ciddi İnsan
 
Сообщения: 1570
Фото: 4
Регистрация: 11 дек 2009

Спасибо большое! и можно ответ сразу попросить перевести?



Günaydın kızım benim.Beni inan çok duygulandırdın.Bu hafta brinci vardiya olduğum için akşamları da bazen erken yatiyorum ve mesajını da duymamışım.Bizlere hiç birşey için teşekür etmene gerek yok.Sen bizim misafirimizdin ve başımızın üstünde yerin vardı.Bundan sonra ise sen bizim kızımızsın.Hayat insana ne göstereceyi hiç belli olmaz ama evimizin kapısı senin için her zaman açıkIstediğin zaman bu eve gelip gide bilirsin.Sen sıcak kanınla benim de anneminde kalbini kazandın ve biz çok şanslıyız senin gibi kızımız olduğun için.Oğlum da bunu söyledim ve ayrıca dedim ki seni üzerse biz karşısında bulur.Oğlumuzun bi hataları varsa ki var sen onları affet kızım Sen onun acemiliğine ver..O iyi bir çocuk ve kendini ilerleyen zamanlarda düzeltir.Annem de bende çok iyiz.Bende işime gelip gidiyorum.Senin işlerin nasıl kızım?Annen baban nasıllar..Eğer bizden bilgileri varsa çok çok selam söyle onlara.Sana daxa çok şeyler yazmak isterdim ama şu an aklıma gelmiyor kızım..Ilerleyen zamanlarda daxa çok haberleşip yazîşıcaz seninle.Sen istediğin zaman arayıp yazabilirsin bana kızım.Öpüyorum seni

Очень, очень благодарна вам. Спасибо.
Изображение
Аватара пользователя
Gulsum
Кофейный профессионал
 
Сообщения: 769
Регистрация: 12 ноя 2006
Откуда: Москва

И можно попросить еще один перевод на турецкий. Большое спасибо!

Привет, мам! Ура! Я наконец то смогла найти вас здесь. У меня все-никак не получалось, а Энгин весь в учебе и работе и не появляется в интернете, так что пришлось выяснять через Гекана. Как у вас дела? Как работа? Еще раз огромное спасибо за доброту, отзывчивость и тепло. С первого дня у меня не было ощущения, что я приехала к незнакомому человеку. Скорее будто я просто давно не видела вас и снова приехала в гости. Я безумно рада нашему знакомству.
Дома мама очень обрадовалась инжиру и сразу съела почти все, передавала огромное спасибо. Сестра с дочками тоже объедаются сладостями, а дети с удовольствием бегают в носочках-тапочках. От них тоже большой привет и спасибо! Маленькая племянница Валя так обрадовалась чашке, сама прочитала свое имя на ней и теперь все пьет только из нее)).

Спасибо, буду очень ждать!
Изображение
Аватара пользователя
Gulsum
Кофейный профессионал
 
Сообщения: 769
Регистрация: 12 ноя 2006
Откуда: Москва

Gulsum писал(а):И можно попросить еще один перевод на турецкий. Большое спасибо!

Привет, мам! Ура! Я наконец то смогла найти вас здесь. У меня все-никак не получалось, а Энгин весь в учебе и работе и не появляется в интернете, так что пришлось выяснять через Гекана. Как у вас дела? Как работа? Еще раз огромное спасибо за доброту, отзывчивость и тепло. С первого дня у меня не было ощущения, что я приехала к незнакомому человеку. Скорее будто я просто давно не видела вас и снова приехала в гости. Я безумно рада нашему знакомству.
Дома мама очень обрадовалась инжиру и сразу съела почти все, передавала огромное спасибо. Сестра с дочками тоже объедаются сладостями, а дети с удовольствием бегают в носочках-тапочках. От них тоже большой привет и спасибо! Маленькая племянница Валя так обрадовалась чашке, сама прочитала свое имя на ней и теперь все пьет только из нее)).

Спасибо, буду очень ждать!


Merhaba anne, Yaşasın! Sonunda sizi burada bulabildim. Bir türlü yapamıyordum. Engin ise hem okul hem iş bir türlü İnternete girmiyor. Gökhan yardımıyla anlayabildim. Nasılsınız? İşleriniz nasıl? İyi kalpliliğiniz ve sıcaklığınız için çok teşekkür ediyorum. İlk günden itibaren yabancı birisinin yanına geldiğimi hissetmedim. Sanki birbirimizi tanıyor ve uzun zamandır görüşmemiştik gibi hissettim. Sizinle tanıştığımız için çok memnunum. Annem incirleri görünce çok sevindi ve neredeyse hepsini bitirdi. Size çok teşekkür etmemi söyledi. Kardeşim de kızıyla beraber tatlılara doydular. Çocuklar ise patiklerle koşturuyorlar. Onların da çok selamı var. Küçük yeğen Valya fincana çok sevindi. ismini üzerinde kendisi okudu ve sadece ondan içiyor. )))
Аватара пользователя
kenanoruc
Ciddi İnsan
 
Сообщения: 1570
Фото: 4
Регистрация: 11 дек 2009

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 60