С любимыми не расставайтесь (Sevdiklerinizle ayrılmayın)
(Баллада о прокуренном вагоне (из к/ф "Ирония Судьбы или с Лёгким паром)
- Как больно, милая, как странно, Ne acı sevgilim, ne garip,
Сроднясь в земле, сплетясь ветвями,- Bu hayatta bir can olmuşken, sarmaşıklar gibi sarılırken,-
Как больно, милая, как странно Ne acı sevgilim, ne garip,
Раздваиваться под пилой. İkiye bölünmek.
Не зарастет на сердце рана, Kapanmıyor kalp yarası,
Прольется чистыми слезами, Gözyaşı döküyor
Не зарастет на сердце рана - Kapanmıyor kalp yarası,
Прольется пламенной смолой. Kan ağlıyor.
- Пока жива, с тобой я буду - -Nefes aldığım sürece yanında olacağım-
Душа и кровь нераздвоимы,- Ruhum ve kanım ikiye bölünmez,-
Пока жива, с тобой я буду - Nefes aldığım sürece yanında olacağım-
Любовь и смерть всегда вдвоем. Aşk ve ölüm her zaman birlikte.
Ты понесешь с собой повсюду - Yanında her yere götüreceksin
Ты понесешь с собой, любимый,- Yanında götüreceksin, aşkım,-
Ты понесешь с собой повсюду Yanında her yere götüreceksin
Родную землю, милый дом. Öz toprağını, sevgili evini.
- Но если мне укрыться нечем От жалости неисцелимой,
-Ne yaparım, şifa bulmaz acılarımın Üzerine örtecek bir şeyim yoksa eğer,
Но если мне укрыться нечем От холода и темноты?
Ne yaparım soğuktan ve karanlıktan korunmak için Üzerine örteceğim bir şey yoksa eğer?
- За расставаньем будет встреча, -Ayrılığın ardından kavuşma gelir,
Не забывай меня, любимый, Beni unutma, aşkım,
За расставаньем будет встреча, Ayrılığın ardından kavuşma gelir,
Вернемся оба - я и ты. Döneriz ikimiz de, sen ve ben.
- Но если я безвестно кану - Peki habersizce kaybolup gidersem-
Короткий свет луча дневного,- Kısadır gün ışığının aydınlığı
Но если я безвестно кану Peki habersizce kaybolup gidersem
За звездный пояс, в млечный дым? Yıldız bulutlarının arkasına, samanyoluna?
- Я за тебя молиться стану, -Sana dualar ederim,
Чтоб не забыл пути земного, Dünyaya dönüş yolunu unutmaman için,
Я за тебя молиться стану, -Sana dualar ederim,
Чтоб ты вернулся невредим. Tek parça dönmen için.
Трясясь в прокуренном вагоне, Dumanaltı olmuş vagonda titrerken,
Он стал бездомным и смиренным, Evsizdi, mütevaziydi.
Трясясь в прокуренном вагоне, Dumanaltı olmuş vagonda titrerken,
Он полуплакал, полуспал, Yarım yamalak ağladı, yarım yamalak uyudu,
Когда состав на скользком склоне Tren kaygan bir yamaçtan giderken
Вдруг изогнулся страшным креном, Birden korkunç bir şekilde büküldü
Когда состав на скользком склоне Tren kaygan bir yamaçtan giderken
От рельс колеса оторвал. Tekerleri raydan çıktı.
Нечеловеческая сила, İnsani bir kuvvet değil,
В одной давильне всех калеча, Bir vuruşta herkesi sakatlayan,
Нечеловеческая сила İnsani bir kuvvet değil,
Земное сбросила с земли. Yerden yere çalan.
И никого не защитила Kimseyi kurtaramadı,
Вдали обещанная встреча, Vaadedilen vuslat uzaklarda.
И никого не защитила Kimseyi kurtaramadı,
Рука, зовущая вдали. Uzaklarda kendine çağıran el.
С любимыми не расставайтесь! Sevdiklerinizle ayrılmayın!
С любимыми не расставайтесь! Sevdiklerinizle ayrılmayın!
С любимыми не расставайтесь! Sevdiklerinizle ayrılmayın!
Всей кровью прорастайте в них,- Onları kanınızla yeşertin,-
И каждый раз навек прощайтесь! Her seferinde uzun uzun vedalaşın!
И каждый раз навек прощайтесь! Her seferinde uzun uzun vedalaşın!
И каждый раз навек прощайтесь! Her seferinde uzun uzun vedalaşın!
Когда уходите на миг! Kısa bir an için de ayrılıyor olsanız!