Девченки, 100 лет назад в интернете нашла такой стих. Возможно вы его знаете, но на этом сайте я его не нашла вот и решила поделиться... если возможно, переведите пожалуйста
seviyorum seni
seni benden almaya
seninde gucun yetmez
anlamasan da beni
dinlemesen de olur
baskasini sevemem
sacmalama ne olur
anilar kilitlemis seni bana
resimler deli gibi bana
allahim da sahit bana
gel icimden seni alsana
kolaysa sen unutsana
yaziklar olsun bana
seviyorum, seviyorum seni...
знаю, что очень красивое, потому что мне когда-то переводили этот стих но я уже не помню... заранее благодарна
давайте попробуем
а вообще, учите турецкий, чтоб стихи своего собственного сочинениясамим и переводить, или писать на турецком
С Вашей и Божьей помощью, думаю, получится. Еще раз спасибо. Стихотворение прилагаю:
девочки, как это переводиться?
у меня такой вопрос: реально ли перевести с русского на турецкий стихи таким образом, чтобы это было удобочитаемо и благозвучно по-турецки?
ПОЖАЛУЙСТА!!!!!! переведите, я так понимаю, что это ситхотворение:
Gülmek ne dediler can’I bulmak dedim, yasamak ne dediler, can’la olmak dedim, ölmek ne dediler, can’dan ayrilmak dedim. Can kim dediler, su an mesajimi okuyan dedim…
заранее СПАСИБО!!!
Девченки, 100 лет назад в интернете нашла такой стих. Возможно вы его знаете, но на этом сайте я его не нашла вот и решила поделиться... если возможно, переведите пожалуйста
seviyorum seni
seni benden almaya
seninde gucun yetmez
anlamasan da beni
dinlemesen de olur
baskasini sevemem
sacmalama ne olur
anilar kilitlemis seni bana
resimler deli gibi bana
allahim da sahit bana
gel icimden seni alsana
kolaysa sen unutsana
yaziklar olsun bana
seviyorum, seviyorum seni...
знаю, что очень красивое, потому что мне когда-то переводили этот стих но я уже не помню... заранее благодарна
Люблю тебя самозабвенно
Забрать себя обратно из души моей
Не сможешь ты, как ни старайся
Пусть не поймешь меня ты
Пусть не послушаешь быть может
Но разве я могу любить другую – нет
Воспоминания к душе моей
Тебя навеки приковали
Твой образ видя рассудка вмиг лишаюсь
Себя не в силах я сдержать
И БОГ судья – как сильно я люблю тебя
Прийди и вырви из оков души моей себя
Легко ли? А забыть попробуй?
Ничто мне не поможет –
Так сильно я люблю тебя
переведите, пожалуйста, на турецкий вот такие стихи:
Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 26