Перевод отдельных слов и фраз 35

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
Продолжаем )
Аватара пользователя
vika
Ankara Guzeli!
 
Сообщения: 7184
Фото: 1
Регистрация: 07 июн 2004
Откуда: Ankara

Спасибкиииии за перевод...
Голову сломала почему "ответить" не горит, а оказывается тему новую начали
Изображение
Аватара пользователя
Natalieeee
Султан
 
Сообщения: 805
Регистрация: 20 июл 2007
Откуда: Москва-Manavgat

Пожалуйста, можно перевод вот такой фразы:

Муж и жена должны быть подобны руке и глазам… Когда руке больно, глаза плачут… А когда плачут глаза, руки вытирают слезы.
Аватара пользователя
esperanca
Обратная сторона Луны
 
Сообщения: 441
Регистрация: 09 дек 2009

Помогите на русский - olsun tekrar eskisi gibi olmayı denemek istiyorum .ama jackdaniiels isterim gelirken beraber içmek için
Изображение
Аватара пользователя
Natalieeee
Султан
 
Сообщения: 805
Регистрация: 20 июл 2007
Откуда: Москва-Manavgat

Помогите на русский - olsun tekrar eskisi gibi olmayı denemek istiyorum .ama jackdaniiels isterim gelirken beraber içmek için

хочу попробовать чтоб все было так как раньше.хочу чтобы ты привезла джекдениелз чтобы вместе с тобой пить.
Аватара пользователя
nuriyabebegim
Yesil gozlu tаtаr kizi!
 
Сообщения: 1662
Фото: 1
Регистрация: 11 дек 2006
Откуда: Samsun

Пожалуйста, можно перевод вот такой фразы:

Муж и жена должны быть подобны руке и глазам… Когда руке больно, глаза плачут… А когда плачут глаза, руки вытирают слезы.

koca ile kari elle goz gibi olmaliymis.el acirken gozler aglar.gozler aglarken eller yaslari siler.
Аватара пользователя
nuriyabebegim
Yesil gozlu tаtаr kizi!
 
Сообщения: 1662
Фото: 1
Регистрация: 11 дек 2006
Откуда: Samsun

спасибкииииии
Изображение
Аватара пользователя
Natalieeee
Султан
 
Сообщения: 805
Регистрация: 20 июл 2007
Откуда: Москва-Manavgat

Переведите, пожалуйста:

- olum senin yüzünden kaçırdılar çocuğu...hakime hanım imzalama ayağına :)

- kaçıranda yanımda şu an :)
Аватара пользователя
SvetPri
странствующий суфий
 
Сообщения: 11
Регистрация: 09 май 2012

Подскажите, как по-турецки будет:
Я хотела бы, чтобы ты это сделал.
и
Я не хотела бы, чтобы ты это делал.

Спасибо!
Аватара пользователя
ksekoliara
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 148
Фото: 5
Регистрация: 09 июл 2010
Откуда: Москва

помогите пожалуйста с переводом.заранее спасибо

как же быстро пролетело время.и пускай мы с тобой уже не вместе,я тебя поздравляю.будь счастлив.люби и будь любим.
Аватара пользователя
izyuminka
падишах
 
Сообщения: 649
Фото: 1
Регистрация: 15 янв 2012

Подскажите, как по-турецки будет:
Я хотела бы, чтобы ты это сделал.
и
Я не хотела бы, чтобы ты это делал.

Спасибо!
bunu yapmanı isterdim
bunu yapmanı istemezdim
Фаина Раневская:
Мне попадаются не лица, а личное оскорбление.
Аватара пользователя
Эмануэль
komik kız
 
Сообщения: 6501
Регистрация: 20 авг 2008
Откуда: Москва-Аланья

Спасибо за быстрый ответ!
Аватара пользователя
ksekoliara
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 148
Фото: 5
Регистрация: 09 июл 2010
Откуда: Москва

переведите плиз:
Подари мне свой поцелуй,просто поцелуй меня,ты прекрасен, когда целуешь меня...
Аватара пользователя
figaro1
странствующий суфий
 
Сообщения: 9
Регистрация: 23 май 2012

помогите пожалуйста с переводом.заранее спасибо

как же быстро пролетело время.и пускай мы с тобой уже не вместе,я тебя поздравляю.будь счастлив.люби и будь любим.


ne kadar hızla zaman geçti ki. seninle beraber değilsek de seni tebrik ediyorum. mutlu ol. sev ve sevil.
'Çeviri kadın gibidir. Sadığı güzel olmaz, güzeli sadık olmaz' (Can Yücel)
Аватара пользователя
IsIklI
Султан-ПАША
 
Сообщения: 5023
Регистрация: 14 мар 2008
Откуда: moskova'dan

переведите плиз:
Подари мне свой поцелуй,просто поцелуй меня,ты прекрасен, когда целуешь меня...


opücüğünü hediye olarak ver bana, sadece öp beni. beni öpen sen harikasın
'Çeviri kadın gibidir. Sadığı güzel olmaz, güzeli sadık olmaz' (Can Yücel)
Аватара пользователя
IsIklI
Султан-ПАША
 
Сообщения: 5023
Регистрация: 14 мар 2008
Откуда: moskova'dan

Помогите, пожалуйста, понять смысл ...

Oyledir...Insan kendini baska bir dunyada tarih oncesine gidiyor kafasinda binbir dusunceden habersiz mutlulugu yasiyor mevsimlerden helede yaz ise...

aynen sana katılıyorum hoça her şey bir rüya gibi..

sen harikasın yemek ustası deqil genç kızların uustasısın...!!

biliyorsun kalplere ismimi çok yazdım...

yürü be bilmez miyim daha yazılı var zaten ..
daha bana soran bile war :)

ende soranlara hayatta başarılar dile tosunum...

way be laflara bk .d

Спасибо заранее, дорогие переводчики!
Аватара пользователя
esperanca
Обратная сторона Луны
 
Сообщения: 441
Регистрация: 09 дек 2009

Пожалуйста,совсем немного...
sen umudum vazgecilmez tutkum
Спасибо!!!)))
Аватара пользователя
Fors
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 163
Регистрация: 11 июл 2009

Пожалуйста!
Aynen oyle bunada el atmam lazim gorusmelerim var.
Аватара пользователя
Olya555
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1670
Регистрация: 05 ноя 2009

Пожалуйста,совсем немного...
sen umudum vazgecilmez tutkum
Спасибо!!!)))

Ты моя надежда, моя страсть, от которой нельзя отказаться
Отпечатки наших пальцев на жизнях, которых мы касаемся, не тускнеют...

Присоединяйтесь к моему каналу на Youtube Natalya Mlshv Иностранцы в Турции
Аватара пользователя
Natali$ka
ПереводчиК
 
Сообщения: 6687
Фото: 14
Регистрация: 01 сен 2008
Откуда: Mersin

Пожалуйста!
Aynen oyle bunada el atmam lazim gorusmelerim var.


Именно так, мне надо и в это вмешаться, у меня встречи.
Отпечатки наших пальцев на жизнях, которых мы касаемся, не тускнеют...

Присоединяйтесь к моему каналу на Youtube Natalya Mlshv Иностранцы в Турции
Аватара пользователя
Natali$ka
ПереводчиК
 
Сообщения: 6687
Фото: 14
Регистрация: 01 сен 2008
Откуда: Mersin

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: Google [Bot] и гости: 31