Место общения бывших турецких жен, настоящих турецких жен, желающих стать таковыми :), русских мужей, у кого жена - турчанка, и турецких мужей, у кого жена - русская или другая славянка
у меня турецкий с казахским акцентом
ты эт того, давай не окажись еще в "тупике", с "дурак"ом каким нить, или "нрав"ом турецким..
а воще все эт мелочи конечно)))
Sen çiçek olup etrafa gülücükler saçmaya söz ver.
Toprak olup seni başının üstünde taşıyan bulunur. Hz. Mevlâna
-
devcusk@
- Белоснежка
-
- Сообщения: 4629
- Фото: 30
- Регистрация: 23 янв 2009
у меня турецкий с казахским акцентом
ты эт того, давай не окажись еще в "тупике", с "дурак"ом каким нить, или "нрав"ом турецким..
а воще все эт мелочи конечно)))
не, ну не настолько же))
-
AliSHa
- Алиса в Стране Чудес
-
- Сообщения: 4502
- Фото: 2
- Регистрация: 02 июн 2006
- Откуда: KZ/TR
Человек,знающий фамилию автора,пишущий с компа с таким же айпи?Вот кто тут мою,например,фамилию знает?Единицы.Зарегюсь я как Лорафлай...И кто допрет что это я?И зарегится под моими именем-фамилией...и под мое айпи закосит...?
-
Lora-Ayshe
- Гордая славянка
-
- Сообщения: 7852
- Фото: 0
- Регистрация: 28 фев 2010
- Откуда: Bakırköy,46...
-
Конечно это странно, тем более что она сказала, что это её имя-фамилия
Опять дожди...Нелетная погода...В углу стоит поникшая метла...Я кофе пью,а мне летать охота... Забросив,к черту, все дела...
-
irkka
- Султан
-
- Сообщения: 1060
- Фото: 210
- Регистрация: 02 дек 2005
- Откуда: Таллинн, Эстония
хм а я произношу р
но сене говорю))))
а что не так со словом йил? Когда его употребляют? И о чем эт говорит - почему сене круче?
типа, кыро-стайл, я так понимаю
вот мой меня тоже поправляет, типа, правильнее говорить вакыт чем заман в некоторых случаях
аааа
буд знать! Какие еще может есть модные примочки и веяния в языке - поделитись!
так глядишь и полезная тема получится))
Ялля, я оказывается тебе наврала, а никто не поправил)))))
уточнила сейчас у моего, он грит, сене и вакыт это устарелые варианты.
правильно все же - йил и заман.
нет, ну он конечно не филолог...
Йил- турецкий, сене - из арабского. Вакит и заман оба из арабского. Принципиальной разницы я не вижу. Кто говорите смеются? Азера? А ничего что их азербайджанский акцент для турок уже повод хорошо посмеятся.
Все сбудется, стоит только расхотеть. Ф.Раневская
-
Daryam
- kız gülümseme
-
- Сообщения: 1614
- Регистрация: 14 дек 2010
- Откуда: Полуостров Малая Азия
Модераторы
basarili_007, MissMatroskina
Фильтры
Навигация
Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 64