ПЕРЕВОД СМС!!! ПИШЕМ СЮДА!!! часть 97

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
продолжаем здесь
Аватара пользователя
vika
Ankara Guzeli!
 
Сообщения: 7184
Фото: 1
Регистрация: 07 июн 2004
Откуда: Ankara

сообщение от kapez:

мне очень нужно перевести на русский . Спасибо!
Ya sabır ya iyi misin sen sen nereden tercüme ediyorsun yazdıklarımı canım benim senin vücudun veya kişiliğin hakkında art bir görüşüm yok istediğin gibi ol veya yaşa ben zaten her şekilde seni kabul ediyorum sen benim yazdıklarımı neden hep yalnış anlıyorsun demek istiyorum ki senin zayıflaman sağlığın için çok önemli benim annem ve ablalarımda kilolu ve bu yüzden sıkıntı yaşıyorlar yürümekte yemek yemekte ve buna benzer durumlarda lütfen tatlım benim sana karşı art niyetim yok eğer öyle olsaydı hala görüşüyor olmazdık tatlım zelyu tebya:)
Аватара пользователя
vika
Ankara Guzeli!
 
Сообщения: 7184
Фото: 1
Регистрация: 07 июн 2004
Откуда: Ankara

ПОЖАЛУЙСТА НА ТУРЕЦКИЙ ПЕРЕВЕДИТЕ!!!!

мне еще до сих пор очень плохо без тебя...
но я знаю что должна справиться со своими чувствами.
сейчас мне кажется что твоя любовь была обманом, хотя ты это и отрицаешь.

СПАСИБО!!!
Аватара пользователя
natakol80
Султан
 
Сообщения: 705
Регистрация: 27 авг 2011

Очень прошу, пожалуйста, помогите...не могу связать в нормальный смысл

ecel olsun sana senden baskası
Аватара пользователя
slivo4naya
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 133
Фото: 4
Регистрация: 16 окт 2011

Очень прошу, пожалуйста, помогите...не могу связать в нормальный смысл

ecel olsun sana senden baskası


и не свяжете, потому что там должно быть не sana, а bana (это из песни)
пусть для меня смертью будет кто-то другой кроме тебя
Аватара пользователя
vika
Ankara Guzeli!
 
Сообщения: 7184
Фото: 1
Регистрация: 07 июн 2004
Откуда: Ankara

Милые переводчики переведите пожалуйста!!!

Bir askin kavusamayan iki nehri Dicle ve Firat
Аватара пользователя
Viktorya777
Султан-ПАША
 
Сообщения: 2105
Регистрация: 28 сен 2008

Очень прошу, пожалуйста, помогите...не могу связать в нормальный смысл

ecel olsun sana senden baskası


и не свяжете, потому что там должно быть не sana, а bana (это из песни)
пусть для меня смертью будет кто-то другой кроме тебя


Спасибо
Аватара пользователя
slivo4naya
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 133
Фото: 4
Регистрация: 16 окт 2011

сообщение от kapez:

мне очень нужно перевести на русский . Спасибо!
Ya sabır ya iyi misin sen sen nereden tercüme ediyorsun yazdıklarımı canım benim senin vücudun veya kişiliğin hakkında art bir görüşüm yok istediğin gibi ol veya yaşa ben zaten her şekilde seni kabul ediyorum sen benim yazdıklarımı neden hep yalnış anlıyorsun demek istiyorum ki senin zayıflaman sağlığın için çok önemli benim annem ve ablalarımda kilolu ve bu yüzden sıkıntı yaşıyorlar yürümekte yemek yemekte ve buna benzer durumlarda lütfen tatlım benim sana karşı art niyetim yok eğer öyle olsaydı hala görüşüyor olmazdık tatlım zelyu tebya:)



где ты делаешь перевод то что я тебе пишу?(возмущается).я не имел ввиду что то против тебя и твоей внешности.будь такой как есть и живи как счетаешь нужным,я тебя принимаю такой как ты есть.почему всё что я пишу ты не правильно понимаешь?я тебе хочу объяснить,что тебе похудеть надо для того чтобы быть здоровой.моя мама и сёстры тоже полные,и из за этого у них проблемы со здоровьем.я не подрозумевал ничего плохого,если бы это было так,разве бы мы до сех пор общались сладкая моя?целую тебя.
Мысли задним числом - всегда самые наилучшие...
Аватара пользователя
timurhan
просто так...
 
Сообщения: 7528
Фото: 1
Регистрация: 28 фев 2011
Откуда: Турция.Стамбул.

Переведите, пожалуйста, на русский:

Ayagimda lif koptu
Alciya alindi
Yarin sabah ameliyat olacagim

спасибо.
Аватара пользователя
Nadin26
странствующий суфий
 
Сообщения: 32
Регистрация: 03 сен 2008
Откуда: Ukraine, Kyiv

Вам,timurhan, большое спасибо!!!

и с ответом помогите пожалуйста:
Я не хотела резко тебе писать, просто ты уже не раз указываешь на это, поэтому я и вспылила. я знаю, что у меня это есть, и знаю, что это не очень хорошо для здоровья. Но я такая была всю жизнь. Я всегда нахожусь в борьбе с этим. И поверь, то, что ты видишь сейчас - это результат, который достался очень тяжело. Я буду и дальше продолжать. И мне нужна поддержка, а не постоянное напоминание об этом. Я буду стараться и для себя и для тебя.
Аватара пользователя
kapez
падишах
 
Сообщения: 239
Регистрация: 06 сен 2011

Переведите, пожалуйста, на русский:

Ayagimda lif koptu - на моей ноге сухожилие порвалось
Alciya alindi - гипс наложили
Yarin sabah ameliyat olacagim - завтра утром буду делать операцию

спасибо.
Изображение
Изображение
Аватара пользователя
Lenu
мечта сбывается и ...
 
Сообщения: 7707
Фото: 69
Регистрация: 29 июн 2008
Откуда: Moskova - Antalya

Переведите пожалуйста:
Sebepsiz yere bir darbe aldığımızda, karşı lığını çok şiddetli vermeliyiz; öyle ki bize vuran kişi bunu bir daha yapmaması gerek tiğini öğrensin.
Изображение
Аватара пользователя
Charmed
ГУРМАН
 
Сообщения: 1991
Фото: 287
Регистрация: 29 ноя 2007
Откуда: Moskova - Antalya

НУ ПОЖАЛУЙСТА!!!!!! ПЕРЕВЕДИТЕ!!!!!!!!!

beni özüyorsun
benim amca kızı astrahanda evli
sana eziyet etmiyorum
yanına gelecegim iş bulamadım
hayır kimse birşey söylemedi
ben arkadaşlarla konuşmuyorum
sen kötü degil ben kötü
sen çok iyi
benim akraba astrahanda var
evet sen
sen benim için herşeyimsin
istanbulamı geleceksin

БОЛЬШУЩЕЕ СПАСИБО!!!!!!!!!!!!!!!
Аватара пользователя
natakol80
Султан
 
Сообщения: 705
Регистрация: 27 авг 2011

НУ ПОЖАЛУЙСТА!!!!!! ПЕРЕВЕДИТЕ!!!!!!!!!

beni özüyorsun
benim amca kızı astrahanda evli
sana eziyet etmiyorum
yanına gelecegim iş bulamadım
hayır kimse birşey söylemedi
ben arkadaşlarla konuşmuyorum
sen kötü degil ben kötü
sen çok iyi
benim akraba astrahanda var
evet sen
sen benim için herşeyimsin
istanbulamı geleceksin

за мной скучаешь?
у меня в Астрахане двоюродная сестра замужем.
я тебе не делаю плохо
я к тебе приеду,работу не нашел.
нен,мне никто,ничего не говорил.
я с друзьями не разговариваю.
нет,ты не плохая,я плохой.
ты очень хорошая.
у меня есть родственники в Астрахане.
да ты.
ты для меня всё.
ты в Стамбул собралась приехать?
Мысли задним числом - всегда самые наилучшие...
Аватара пользователя
timurhan
просто так...
 
Сообщения: 7528
Фото: 1
Регистрация: 28 фев 2011
Откуда: Турция.Стамбул.

Переведите пожалуйста:
Sebepsiz yere bir darbe aldığımızda, karşı lığını çok şiddetli vermeliyiz; öyle ki bize vuran kişi bunu bir daha yapmaması gerek tiğini öğrensin.



когда мы незаслужено получаем удар,тогда мы должны с силой ответить.что бы тому,кто ударил неповадно было.
Мысли задним числом - всегда самые наилучшие...
Аватара пользователя
timurhan
просто так...
 
Сообщения: 7528
Фото: 1
Регистрация: 28 фев 2011
Откуда: Турция.Стамбул.

МОЖНО ЕЩЕ ПОЖАЛУЙСТА

Sen nasilsin hayat nasil gidiyor bana sozun vardi bir kizla tanistiricakin

СПАСИБО
Аватара пользователя
natakol80
Султан
 
Сообщения: 705
Регистрация: 27 авг 2011

МОЖНО ЕЩЕ ПОЖАЛУЙСТА

Sen nasilsin hayat nasil gidiyor bana sozun vardi bir kizla tanistiricakin

СПАСИБО



как жизнь? как дела у тебя? ты мне слово давала,что познакомишь меня с какойто девушкой.
Мысли задним числом - всегда самые наилучшие...
Аватара пользователя
timurhan
просто так...
 
Сообщения: 7528
Фото: 1
Регистрация: 28 фев 2011
Откуда: Турция.Стамбул.

Огромнейшее вам СПАСИБО
Изображение
Аватара пользователя
Charmed
ГУРМАН
 
Сообщения: 1991
Фото: 287
Регистрация: 29 ноя 2007
Откуда: Moskova - Antalya


и с ответом помогите пожалуйста:
Я не хотела резко тебе писать, просто ты уже не раз указываешь на это, поэтому я и вспылила. я знаю, что у меня это есть, и знаю, что это не очень хорошо для здоровья. Но я такая была всю жизнь. Я всегда нахожусь в борьбе с этим. И поверь, то, что ты видишь сейчас - это результат, который достался очень тяжело. Я буду и дальше продолжать. И мне нужна поддержка, а не постоянное напоминание об этом.
Аватара пользователя
kapez
падишах
 
Сообщения: 239
Регистрация: 06 сен 2011

помогите
Ya espri olsun diye yazdım sen bunu anlamayacak kapasitede bir insan değilsin ki ... Her seferinde ilişkimizi bitirelim diyorsun en ufak bir noktada hemen kırılıyorsun eğer istemiyorsan bitirelim ilişkimizi nasıl istersen ne diyebilirim ... Eğer bana karşı bi tavır koyacaksan öncelikle bana neden bunu yazdığını sor bende sana izah edeyim canım
Аватара пользователя
kapez
падишах
 
Сообщения: 239
Регистрация: 06 сен 2011

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: Yandex [Bot] и гости: 19