ПЕРЕВОД СМС!!! ПИШЕМ СЮДА!!! часть 96

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
И еще вот это помогите, пожалуйста, перевести:

keske orda olsaydim. belki baska bir zamn ilerde beraber oluruz turkiyeye geldiginizde gezeriz.


Спасибо!!!
Аватара пользователя
Конфета
падишах
 
Сообщения: 392
Регистрация: 16 дек 2010

Пожалуйста, помогите:

- ben bu msn adresi yeni actim o size verdigim adres bozuldu bunuda arkadasimin adina actim
o yuzden.
- yok 2 ay oldu geldim suanda calismiyorum kiz arkadasim yok yanlizim kacak geldim vizem yok.
- tamam ise gideceksen bende cikacam sizin icin gelmistim.
- ben denhaag da kaliyorum.


Спасибо!!!
Аватара пользователя
Конфета
падишах
 
Сообщения: 392
Регистрация: 16 дек 2010

Добрый вечер! Помогите пожалуйста на
мы уже взяли тур в отель "..." на .. сентября. Рейс № .....
Заранее большое спасибо!




Аватара пользователя
ninaelmas
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 158
Регистрация: 08 окт 2010


пожалуйста.. ..1) adım yalnızlık soyadım isyankar no cile mahalle feryat dava aşkım davacı kalbim yargıç sözlerim şahit gözlerim sucum sevmek son isteğim senin kollarında ölmek...
2) Sen benım gonlumdekı tek atan kalpsın ne bugun ne yarın senı sevmekten vaz gecmeyecegım sen bılmesende ben sende zıncırlıyım sevıyorum dıyemesem bıle hayalınle senınleyım snn...
3) masal biter alayına gider EFEKENT çocuğuyuz şeklimiz yeter...
4)b?n s?ni ß?nİ s?v diY? s?vdim ßaNa acı ç?ktiR diy? s?vm?dim s?ni s?vip ß?ni s?vm?y?ğini ßiLs?ydim senis?vm?z göz yaşı dÖkM?zdİM....
5) VUR mezarçı mezarim derin olusun BENİ VURAN SEV DİGİM BU DÜNYA SENİN OLUSUN....
6) SENI HAYATIMIN EN ONEMLI MAÇINDA SON ADAM OYNATTIM... NAPTIN.. OFSAYTI HEP BOZDUN ..
7) aşkın dan içiyorum efes bilsen ya aşkımın karşılını yada efesimin parasını versen...
8) sonun da lig başlıyor iddaa bayisi aradı arif bey idda oynayabilirsiniz diye....
9) başbular ölmez vatan bölünmez var mısınız haykırışa....спасибо


--------------------------------------------------------------------------------




--------------------------------------------------------------------------------
И каждый, кто желанным обладает,
Всегда, глупец, к желаньям новым рвется,
Презрев то счастье, что само дается:
Чтоб лед согреть, он солнце покидает.
(Гёте)
Аватара пользователя
sihirli
patriot
 
Сообщения: 3378
Фото: 108
Регистрация: 14 фев 2009
Откуда: Россия-Алания-Мармарис -Бодрум-Анталья

пожалуйста..isyanlardayım içip içip façamı atalım yok sa karıyı kıza lafmı atalım nebiçim bir dün ya buya insan gibi yaşamak varken. eskiden erkekler yapardı şim dide kızlar neden bana laf attılar anlamadım yoksa istediğini vermediğim içinmi...спасибо
И каждый, кто желанным обладает,
Всегда, глупец, к желаньям новым рвется,
Презрев то счастье, что само дается:
Чтоб лед согреть, он солнце покидает.
(Гёте)
Аватара пользователя
sihirli
patriot
 
Сообщения: 3378
Фото: 108
Регистрация: 14 фев 2009
Откуда: Россия-Алания-Мармарис -Бодрум-Анталья

Добрый вечер! Помогите пожалуйста на
мы уже взяли тур в отель "..." на .. сентября. Рейс № .....
Заранее большое спасибо!






otel için turu aldık. ... eylülden ... eylüle kadar. sefer no ...
Аватара пользователя
Fundamentalist
ПАДИШАХ
 
Сообщения: 770
Фото: 2
Регистрация: 11 июл 2010
Откуда: ISTANBUL

Помогите,пожалуйста,с переводом -встречать утро с тобой рядом – вот предел моих мечтаний. как жаль, что они не могут сейчас осуществиться! я могу только представлять, как ты спишь, слышишь звук смс, открываешь глаза и читаешь мое сообщение: доброе утро, любимый!просыпайся,радость моя!видишь,даже солнышко встало сегодня раньше, чтобы увидеть твою счастливую улыбку. вставай, впереди прекрасный день, полный новых открытий и любви, которую я хочу подарить тебе.

Спасибо!
Аватара пользователя
yakuza
падишах
 
Сообщения: 320
Регистрация: 11 авг 2011

пожалуйста помогите

-не хочу громких слов! хочу реальных действий!
-я хочу реальных отношений! хочу чтоб любимый каждый день был рядом и не нужно было снова и снова разлучятся на сотни километров!
-пока вы мужчины не можете зделать один звонок в день и сказать хоть слово любимой,пока вы забываете хоть одну смс в день написать,...в это время кто-то другой может начать уделять внимание вашей девушке! Девушка без мужского внимания не может существовать! И если этого не делаете вы,значит это сделает кто-то другой! Или вы уверены что девушка годами будет вас ждать? ей нужна любовь,ласка,внимание и забота!


заранее спасибо
Аватара пользователя
rimba
Султан
 
Сообщения: 701
Регистрация: 07 авг 2007

И еще вот это помогите, пожалуйста, перевести:

keske orda olsaydim. belki baska bir zamn ilerde beraber oluruz turkiyeye geldiginizde gezeriz.


Спасибо!!!



если бы и я был там.может быть когдато потом,когда приедешь в Турцию вместе погуляем.
Мысли задним числом - всегда самые наилучшие...
Аватара пользователя
timurhan
просто так...
 
Сообщения: 7528
Фото: 1
Регистрация: 28 фев 2011
Откуда: Турция.Стамбул.

Timurhan, БОЛЬШОЕ СПАСИБО!!!!!!!!!!
Аватара пользователя
Конфета
падишах
 
Сообщения: 392
Регистрация: 16 дек 2010

Пожалуйста, помогите:

- ben bu msn adresi yeni actim o size verdigim adres bozuldu bunuda arkadasimin adina actim
o yuzden.
- yok 2 ay oldu geldim suanda calismiyorum kiz arkadasim yok yanlizim kacak geldim vizem yok.
- tamam ise gideceksen bende cikacam sizin icin gelmistim.
- ben denhaag da kaliyorum.


Спасибо!!!


у меня этот адрес новый,тот что был раньше не работает,поэтому изменил.этот зарегистрирован на имя друга,вот поэтому.
нет,2 месяца как приехал,сейчас не работаю.девушки у меня нет,я один.приехал нелегально,визы нет.
если будешь ехать я тогда выйду.
я остановился у генхага(не поняла что это).
Мысли задним числом - всегда самые наилучшие...
Аватара пользователя
timurhan
просто так...
 
Сообщения: 7528
Фото: 1
Регистрация: 28 фев 2011
Откуда: Турция.Стамбул.

Здравствуйте ! Помогите перевести на турецкий, только чтобы смысл сохранился именно такой ! заранее огромное спасибо!!!

Когда я делаю тебе дозвон значит я вспоминаю о тебе , и ты так же делай . Я буду знать что ты вспоминаешь обо мне !!!
Аватара пользователя
z_darya
янычар
 
Сообщения: 74
Регистрация: 19 авг 2011

переведите пожалуйста.
Любимый, поздравляю с днем рожденья,
Желаю, чтоб исполнились мечты.
Желаю счастья, радости, везенья.
Ведь для меня на свете самый лучший — ты.

Здоровья пожелаю и успехов,
Люби меня и это чаще повторяй.
Пусть будет много радости и смеха.
И жизнерадостность свою ты не теряй!
Аватара пользователя
laura79
янычар
 
Сообщения: 91
Регистрация: 27 июл 2011

Тимурхан, БОЛЬШОЕ СПАСИБО!!!
Аватара пользователя
Конфета
падишах
 
Сообщения: 392
Регистрация: 16 дек 2010

Пожалуйста, помогите:

В скором времени жду от тебя какого-нибудь сюрприза. Ты создал новый адрес в МСН. Твоя страница в Фэйсбуке тоже новая, нет ни одной фотографии, и даже имя другое. Все так странно. Как-будто ты что-что скрываешь.

Большое спасибо!!!
Аватара пользователя
Конфета
падишах
 
Сообщения: 392
Регистрация: 16 дек 2010

Помогите пожалуйста с переводом... онлайн переводчик не берёт(((
elia mi
Аватара пользователя
Sevgili$
странствующий суфий
 
Сообщения: 10
Регистрация: 07 сен 2011
Откуда: Россия

а вот эту фразочку можно?
-teknoloji çok gelişti artık, lafı buradan bi koyuyorsun taaa neredekine kapak oluyor..:)
спаисбо))
Аватара пользователя
pupsik_vedma
..Йа ФеЙо..
 
Сообщения: 2435
Фото: 16
Регистрация: 24 мар 2008
Откуда: Черного Моря

Девочки, помогите плиз... Надо точно определиться что пишет, я не совсем уверена...
ne hayaller kuruyorsun benim hakimda. zamani belirlememiz gerek. senin yaninda olmam gerek.
У меня есть 2 варианта перевода:
1. Что ты напридумывала про меня? Нам нужно определиться по времени. Я должен быть с тобой рядом. (соответственно ошибки в словах belirlememiz и olmam)
2. Какие мечты у тебя со мной? Определяться со временем не надо Я не должен быть с тобой рядом. (соответственно ошибки в словах belirlememiz и olmam)
Вероятно я вообще ничего не понимаю
Аватара пользователя
ikat
Türkçe öğrenmek
 
Сообщения: 1511
Регистрация: 12 сен 2010

Девочки, помогите плиз... Надо точно определиться что пишет, я не совсем уверена...
ne hayaller kuruyorsun benim hakimda. zamani belirlememiz gerek. senin yaninda olmam gerek.
У меня есть 2 варианта перевода:
1. Что ты напридумывала про меня? Нам нужно определиться по времени. Я должен быть с тобой рядом. (соответственно ошибки в словах belirlememiz и olmam)
2. Какие мечты у тебя со мной? Определяться со временем не надо Я не должен быть с тобой рядом. (соответственно ошибки в словах belirlememiz и olmam)
Вероятно я вообще ничего не понимаю


Первый вариант.
Изображение
Аватара пользователя
civciv07
Canımın içi
 
Сообщения: 3951
Регистрация: 22 июл 2011
Откуда: 07

Спасибки
Аватара пользователя
ikat
Türkçe öğrenmek
 
Сообщения: 1511
Регистрация: 12 сен 2010

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.Пред.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 22