Кстати,кто турецкий понимает,помогите перевести,пожалуйста:
ok gel arkadaş lamı gelecen tek mi gelecen
Хорошо, приезжай, с другом / подругой приедешь или одна?
А на будущее, у нас тут спецраздел для переводов есть
спасибо,буду знать)
насчет МЧ моего-он проявляет нежность,только не так,как это в нормальном смысле слова понимается.
он меня тискает,сжимает,давит,хлопает,шлепает,но уж никак не с нежность обнимает и ласкает.
вы скажете,наверно,что я зажралась,но я себя чувствую во врремя таких ласк мягкой игрушкой или котенком,которого маленький ребенок схватил и тискает...