Перевод отдельных слов и фраз_22

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
тема для перевода коротких фраз и отдельных слов
Azy gum garum gerum, gazy gumga... Azy gum garum gerum, gazy gumga
Аватара пользователя
Irochka
Sonnige Paradys
 
Сообщения: 23943
Фото: 205
Регистрация: 25 окт 2005
Откуда: Africa

Можно попросить на "aynen şarkı benden gerisine karışmam oda senden"
Аватара пользователя
AnyaCiao
A lover of beautiful
 
Сообщения: 1648
Фото: 308
Регистрация: 17 авг 2007
Откуда: ASW

переведите пож-та
ulan parmagındakı yuzuk ne?,
Аватара пользователя
marimus
Турканутая
 
Сообщения: 866
Фото: 1
Регистрация: 24 ноя 2009

Добрый день.
Помогите, пожалуйста, с переводом на benim olur muyudun peki?
Изображение
Аватара пользователя
Dreaming
Живу в мире иллюзий
 
Сообщения: 579
Фото: 113
Регистрация: 13 апр 2010
Откуда: Russia

переведите пож-та
ulan parmagındakı yuzuk ne?,


блин, что за кольцо у тебя на пальце?
Аватара пользователя
merkana
tatlı kiraz
 
Сообщения: 7213
Фото: 225
Регистрация: 23 ноя 2007

переведите пож-та
ulan parmagındakı yuzuk ne?,


что это за кольцо у тебя на пальце
Изображение
Аватара пользователя
duygulu
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1919
Регистрация: 28 июл 2010
Откуда: Antalya

Добрый день.
Помогите, пожалуйста, с переводом на benim olur muyudun peki?
да ладно, разве ты была бы моей?
Azy gum garum gerum, gazy gumga... Azy gum garum gerum, gazy gumga
Аватара пользователя
Irochka
Sonnige Paradys
 
Сообщения: 23943
Фото: 205
Регистрация: 25 окт 2005
Откуда: Africa

Можно попросить на "aynen şarkı benden gerisine karışmam oda senden"


песня с меня. во все остальное я не вмешиваюсь. это (остальное то бишь) с тебя
Azy gum garum gerum, gazy gumga... Azy gum garum gerum, gazy gumga
Аватара пользователя
Irochka
Sonnige Paradys
 
Сообщения: 23943
Фото: 205
Регистрация: 25 окт 2005
Откуда: Africa

Спасибо!!!
Аватара пользователя
AnyaCiao
A lover of beautiful
 
Сообщения: 1648
Фото: 308
Регистрация: 17 авг 2007
Откуда: ASW

Добрый день! Переведите ,плз на турецкий:

Я знаю что на фейсбуке и у тебя включен режим "невидимка" для некоторых людей. И я одна из тех, кто не может увидеть,что ты онлайн.

Спасибо
Аватара пользователя
DitaVonTeese
Королева бурлеска
 
Сообщения: 1763
Фото: 1
Регистрация: 29 июн 2010
Откуда: Украина, Киев

Добрый день! Переведите ,плз на турецкий:

Я знаю что ты сейчас на фейсбуке и у тебя включен режим "невидимка" для некоторых людей. И я одна из тех, кто не может увидеть,что ты онлайн.

Спасибо

Şu an senin facebook'ta bulunduğunu ve bazı insanlar için "görünmez" olduğunu biliyorum. Ve ben senin online olduğunu göremeyenlerden biriyim.
Аватара пользователя
Marta
Султан-ПАША
 
Сообщения: 4209
Регистрация: 31 авг 2005

"benide götür moskovaya" помогите на лютфен
Аватара пользователя
AnyaCiao
A lover of beautiful
 
Сообщения: 1648
Фото: 308
Регистрация: 17 авг 2007
Откуда: ASW

"benide götür moskovaya" помогите на лютфен

и меня возьми (отвези) в москву
турецкий с Гёкяном, арабский с Кенаном
Аватара пользователя
p@p@ty@
Чародейка
 
Сообщения: 9118
Фото: 131
Регистрация: 28 окт 2009
Откуда: Москва

Спасибо!!!! Так быстро!!!!
Пожалуйста, переведите ответ на
Да, я хочу быть твоей. Только твоей!
Изображение
Аватара пользователя
Dreaming
Живу в мире иллюзий
 
Сообщения: 579
Фото: 113
Регистрация: 13 апр 2010
Откуда: Russia

Спасибо!!!! Так быстро!!!!
Пожалуйста, переведите ответ на
Да, я хочу быть твоей. Только твоей!

evet, sadece senin olmak istiyorum. bir tek senin!
турецкий с Гёкяном, арабский с Кенаном
Аватара пользователя
p@p@ty@
Чародейка
 
Сообщения: 9118
Фото: 131
Регистрация: 28 окт 2009
Откуда: Москва

[email]p@p@ty@[/email] это вам
а можно на "Лучше ты забери меня в Бурсу. В Москве дышать нечем из-за пожаров"
Аватара пользователя
AnyaCiao
A lover of beautiful
 
Сообщения: 1648
Фото: 308
Регистрация: 17 авг 2007
Откуда: ASW

[email]p@p@ty@[/email] это вам
а можно на "Лучше ты забери меня в Бурсу. В Москве дышать нечем из-за пожаров"

en iyisi sen beni Bursa'ya gotur. Moskova'da yanginlar yuzunden insanlar soluyor
турецкий с Гёкяном, арабский с Кенаном
Аватара пользователя
p@p@ty@
Чародейка
 
Сообщения: 9118
Фото: 131
Регистрация: 28 окт 2009
Откуда: Москва

ой, и ещё "тебе нравится Naomi (жен.имя) и эта футболка?"
Аватара пользователя
AnyaCiao
A lover of beautiful
 
Сообщения: 1648
Фото: 308
Регистрация: 17 авг 2007
Откуда: ASW

ой, и ещё "тебе нравится Naomi (жен.имя) и эта футболка?"

Naomi'yi ve bu tisortu begeniyor musun?
турецкий с Гёкяном, арабский с Кенаном
Аватара пользователя
p@p@ty@
Чародейка
 
Сообщения: 9118
Фото: 131
Регистрация: 28 окт 2009
Откуда: Москва

ой, и ещё "тебе нравится Naomi (жен.имя) и эта футболка?"


Naomi ve bu tişört hoşuna gidiyor mu
Изображение
Аватара пользователя
duygulu
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1919
Регистрация: 28 июл 2010
Откуда: Antalya

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 32