Перевод отдельных слов и фраз_20

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
Девочки, помогите перевести кто-нибудь, пожалуйста:

1. SANKI BIR ARAYISIN BIR ARZUNUN BIR OZLEMIN GETIRDIGI BIR DUYGGU ..BERABERLIK

2. KULTUR VE YASAMA BICIMI KONUSUSNDA AMA TABI ISTERSEK SEVERSEK SONSUZA HIC BIR SEY BIZIM SEVGIMIZIZ SAYGIMIZI BOZAMAZ
Аватара пользователя
Ameera
падишах
 
Сообщения: 362
Регистрация: 20 сен 2006

и вот еще несколько фраз. с ошибками вероятно, но уж как есть

SEN BIZIM HAYATIMIZI KALDIRAMAZSIN
AMA BEN SANA SAYGI YALANSIZ SEVGI DEVAM EDERSE HER SEYI EZER GZCER
AMA SAYGISIZLIK VE YALAN KAVGA OLDUMU ZOR OZR
AILE DEGRLERI
KENDILIGINDEN SEVGI DOGMUYOR COK EME ISTIYOR
Аватара пользователя
Ameera
падишах
 
Сообщения: 362
Регистрация: 20 сен 2006

Девочки переведите пожалуйста на турецкий: Хочу в лето, хочу в отпуск - осталось совсем чуть-чуть!!!
Изображение
Аватара пользователя
Ainis
даешь персональный титул!!..
 
Сообщения: 194
Регистрация: 05 фев 2009
Откуда: Россия

девченки, переведите , пожалуйста на

okkk o zaman yengee:) bakıorum öğreniyorsun kayın fln maşallah yeğenlerim nasıl yazın getirde gezdiriyim


ну переведите , пожалуйса!
главного глазами не увидишь...
Аватара пользователя
ader5
янычар
 
Сообщения: 70
Регистрация: 28 мар 2010
Откуда: Riga-Rotterdam

Дорогие, помогите пожалуйста с переводом

Если я нужна тебе, ты знаешь где меня найти
Аватара пользователя
irinataro
Султан
 
Сообщения: 1114
Фото: 3
Регистрация: 02 ноя 2009

Что-то Саит долго не работал.. Перевешиваю!

Переведите пожалуйста немного на

1. Я все еще плохо себя чувствую, я не выздоровела пока. Поэтому выхожу очень мало из дома.
2. Камеру купила, но у меня старое программное обеспечение, она не работает. Если решу эту проблему - сообщу.
Изображение
Аватара пользователя
ele123
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1295
Регистрация: 26 сен 2009

Дорогие, помогите пожалуйста с переводом

Если я нужна тебе, ты знаешь где меня найти


Sana gerekliysem beni nerede bulacağını biliyorsun.
Аватара пользователя
kenanoruc
Ciddi İnsan
 
Сообщения: 1570
Фото: 4
Регистрация: 11 дек 2009

..переведите,плиз
benim iletiyle aramda kişisel bişey olamaz..:)
Аватара пользователя
pupsik_vedma
..Йа ФеЙо..
 
Сообщения: 2435
Фото: 16
Регистрация: 24 мар 2008
Откуда: Черного Моря

Дорогие, помогите пожалуйста с переводом

Если я нужна тебе, ты знаешь где меня найти


Sana gerekliysem beni nerede bulacağını biliyorsun.


Спасибо! Не первый раз вы меня спасаете:)
Аватара пользователя
irinataro
Султан
 
Сообщения: 1114
Фото: 3
Регистрация: 02 ноя 2009

Что-то Саит долго не работал.. Перевешиваю!

Переведите пожалуйста немного на

1. Я все еще плохо себя чувствую, я не выздоровела пока. Поэтому выхожу очень мало из дома.
2. Камеру купила, но у меня старое программное обеспечение, она не работает. Если решу эту проблему - сообщу.


1-Kendimi hala kötü hissediyorum.Henüz iyileşmedim.O yüzden evden çok az çıkıyorum.
2-Kamera aldım ama bendeki program (sanırım driverlerden bahsediyor ya da Windows anlayamadım) eski olduğu için çalışmıyor.Eğer bu sorunu halledersem seni haberdar ederim.
Аватара пользователя
kenanoruc
Ciddi İnsan
 
Сообщения: 1570
Фото: 4
Регистрация: 11 дек 2009

Девочки переведите пожалуйста на турецкий: Хочу в лето, хочу в отпуск - осталось совсем чуть-чуть!!!


Yazı,tatil yapmayı çok istiyorum.Çok az kaldı!!!!
Аватара пользователя
kenanoruc
Ciddi İnsan
 
Сообщения: 1570
Фото: 4
Регистрация: 11 дек 2009

Спасибо, клевый перевод! Я хотела сначала написать про драйвера, но побоялась что будет сложно перевести!
Изображение
Аватара пользователя
ele123
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1295
Регистрация: 26 сен 2009

Спасибо, клевый перевод! Я хотела сначала написать про драйвера, но побоялась что будет сложно перевести!


Трудно не будет, так как я на свой язык перевожу......)))
Аватара пользователя
kenanoruc
Ciddi İnsan
 
Сообщения: 1570
Фото: 4
Регистрация: 11 дек 2009

Девочки, помогите перевести кто-нибудь, пожалуйста:

1. SANKI BIR ARAYISIN BIR ARZUNUN BIR OZLEMIN GETIRDIGI BIR DUYGGU ..BERABERLIK

2. KULTUR VE YASAMA BICIMI KONUSUSNDA AMA TABI ISTERSEK SEVERSEK SONSUZA HIC BIR SEY BIZIM SEVGIMIZIZ SAYGIMIZI BOZAMAZ

1. "быть вместе" - это чувство, к которому как бы приводит поиск, желание (и) тоска
2. в отношении культуры и образа жизни, хотя, разумеется, если мы будем испытывать желание (и) любить, то нашу любовь и уважение ничто не нарушит
турецкий с Гёкяном, арабский с Кенаном
Аватара пользователя
p@p@ty@
Чародейка
 
Сообщения: 9118
Фото: 131
Регистрация: 28 окт 2009
Откуда: Москва

Спасибо большое еще раз
Аватара пользователя
Ameera
падишах
 
Сообщения: 362
Регистрация: 20 сен 2006

девченки, переведите , пожалуйста на

okkk o zaman yengee:) bakıorum öğreniyorsun kayın fln maşallah yeğenlerim nasıl yazın getirde gezdiriyim


ну переведите , пожалуйса!


девченки....ну пожалуйста...
главного глазами не увидишь...
Аватара пользователя
ader5
янычар
 
Сообщения: 70
Регистрация: 28 мар 2010
Откуда: Riga-Rotterdam

девченки, переведите , пожалуйста на

okkk o zaman yengee:) bakıorum öğreniyorsun kayın fln maşallah yeğenlerim nasıl yazın getirde gezdiriyim


ну переведите , пожалуйса!


девченки....ну пожалуйста...

ок. в таком случае - невестка) как погляжу, ты учишься... деверь и всякое такое... молодец! как поживают мои племянники? привози (их) летом, я их покатаю (развлеку)
турецкий с Гёкяном, арабский с Кенаном
Аватара пользователя
p@p@ty@
Чародейка
 
Сообщения: 9118
Фото: 131
Регистрация: 28 окт 2009
Откуда: Москва

..переведите,плиз
benim iletiyle aramda kişisel bişey olamaz..:)

..пропустилии непереводимая игра турецких слов?
Аватара пользователя
pupsik_vedma
..Йа ФеЙо..
 
Сообщения: 2435
Фото: 16
Регистрация: 24 мар 2008
Откуда: Черного Моря

..переведите,плиз
benim iletiyle aramda kişisel bişey olamaz..:)

..пропустилии непереводимая игра турецких слов?


между мной и моим сообщением не может быть ничего личного ...
Аватара пользователя
vika
Ankara Guzeli!
 
Сообщения: 7184
Фото: 1
Регистрация: 07 июн 2004
Откуда: Ankara

..оо,оперативно!
спасибо
Аватара пользователя
pupsik_vedma
..Йа ФеЙо..
 
Сообщения: 2435
Фото: 16
Регистрация: 24 мар 2008
Откуда: Черного Моря

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.Пред.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 20