Слова и устойчивые обороты

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
karşılıklı yardım – взаимопомощь
maddi ve manevı yardım – материальная и моральная помощь
yardım elini uzatmak + Д.п. – протягивать кому-л. руку помощи
Простите меня, пожалуйста, если сможете, за то, что у меня моё мнение, а не ваше.
Аватара пользователя
Assyat
Халиф
 
Сообщения: 10438
Фото: 63
Регистрация: 10 авг 2003
Откуда: Checkpoint Charlie

görev başında – при исполнении служебных обязанностей
görevden alınmak – быть отстраненным от службы (должности)
görevini kötüye kullanma – злоупотребление служебным положением
görev taksimi – разделение обязанностей
Простите меня, пожалуйста, если сможете, за то, что у меня моё мнение, а не ваше.
Аватара пользователя
Assyat
Халиф
 
Сообщения: 10438
Фото: 63
Регистрация: 10 авг 2003
Откуда: Checkpoint Charlie

Re: zaman – время

Сообщение Assyat | 2009/04/11 00:46
zamanı geçirmeden – не теряя времени
zaman kollamak – выжидать время
zamanında – вовремя
zamanla – со временем
zaman adamı – современный человек
Простите меня, пожалуйста, если сможете, за то, что у меня моё мнение, а не ваше.
Аватара пользователя
Assyat
Халиф
 
Сообщения: 10438
Фото: 63
Регистрация: 10 авг 2003
Откуда: Checkpoint Charlie

lafı ağzında kalmak – остаться невысказанными (о чьих-то словах)
laf altında kalmamak – не остаться в долгу
lafı değiştirmek – сменить тему разговора
Простите меня, пожалуйста, если сможете, за то, что у меня моё мнение, а не ваше.
Аватара пользователя
Assyat
Халиф
 
Сообщения: 10438
Фото: 63
Регистрация: 10 авг 2003
Откуда: Checkpoint Charlie

Re: gün – день

Сообщение Assyat | 2009/05/10 15:58
günü gününe – регулярно, день в день
maaş günü – день зарплаты
öbür gün – послезавтра
Простите меня, пожалуйста, если сможете, за то, что у меня моё мнение, а не ваше.
Аватара пользователя
Assyat
Халиф
 
Сообщения: 10438
Фото: 63
Регистрация: 10 авг 2003
Откуда: Checkpoint Charlie

acı acı – больно, горестно, печально
acı çekmek – испытывать боль, страдать
acı haber – неприятная новость
diş acısı – зубная боль
Простите меня, пожалуйста, если сможете, за то, что у меня моё мнение, а не ваше.
Аватара пользователя
Assyat
Халиф
 
Сообщения: 10438
Фото: 63
Регистрация: 10 авг 2003
Откуда: Checkpoint Charlie

bir başka zamana atmak – переносить на другое время
Простите меня, пожалуйста, если сможете, за то, что у меня моё мнение, а не ваше.
Аватара пользователя
Assyat
Халиф
 
Сообщения: 10438
Фото: 63
Регистрация: 10 авг 2003
Откуда: Checkpoint Charlie

etek dolusu - очень много
etekleri ayağına dolaşmak - растеряться, потерять голову (от спешки, волнения и т. п.)
etekleri tutuşmak – заволноваться, забеспокоиться
etekleri zil çalmak – испытывать радость, быть на седьмом небе от радости
Простите меня, пожалуйста, если сможете, за то, что у меня моё мнение, а не ваше.
Аватара пользователя
Assyat
Халиф
 
Сообщения: 10438
Фото: 63
Регистрация: 10 авг 2003
Откуда: Checkpoint Charlie

cinleri ayağa kalkmak - разнервничаться
cinleri başına\tepesine toplanmak\üşüşmek - приходить в иступление, взбелениться
cinler cirit oynuyor - ни души(где-л.)
cin çalığı - уродина
cin çarpmak - парализовать
cin carpmışa dönmek - оказаться в тяжелом положении
cin gibi - дьявол во плоти
cin tutmak - сойти с ума; помешаться(по старинным повериям - под воздействием джиннов)
cini tutmak - разнервничаться; сильно нервничать
'Çeviri kadın gibidir. Sadığı güzel olmaz, güzeli sadık olmaz' (Can Yücel)
Аватара пользователя
IsIklI
Султан-ПАША
 
Сообщения: 5023
Регистрация: 14 мар 2008
Откуда: moskova'dan

vara yoğa - на всё; во все
vara yoğa karışmak - во всё вмешиваться, во всё совать (свой) нос
vara yoğa öfkelenmek - на всё сердиться
vara yoğa tokatlandı - ни за что ни про что он получил подщёчину
varı yoğu - всё, что у него есть, всё его состояние
'Çeviri kadın gibidir. Sadığı güzel olmaz, güzeli sadık olmaz' (Can Yücel)
Аватара пользователя
IsIklI
Султан-ПАША
 
Сообщения: 5023
Регистрация: 14 мар 2008
Откуда: moskova'dan

iki kere iki dört eder gibi bilmek - знать точно (как дважды два четыре)
'Çeviri kadın gibidir. Sadığı güzel olmaz, güzeli sadık olmaz' (Can Yücel)
Аватара пользователя
IsIklI
Султан-ПАША
 
Сообщения: 5023
Регистрация: 14 мар 2008
Откуда: moskova'dan

IsIklI, большое спасибо за дополнения
Но устойчивые обороты всё-таки добавляются к определённому слову, которое уже есть в данной теме
Простите меня, пожалуйста, если сможете, за то, что у меня моё мнение, а не ваше.
Аватара пользователя
Assyat
Халиф
 
Сообщения: 10438
Фото: 63
Регистрация: 10 авг 2003
Откуда: Checkpoint Charlie

Re: tren – поезд

Сообщение Assyat | 2010/01/15 23:39
banliyo treni – пригородный поезд
elektrikli tren – электропоезд
posta treni – почтовый поезд
zırhlı tren – бронепоезд
Простите меня, пожалуйста, если сможете, за то, что у меня моё мнение, а не ваше.
Аватара пользователя
Assyat
Халиф
 
Сообщения: 10438
Фото: 63
Регистрация: 10 авг 2003
Откуда: Checkpoint Charlie

....

Сообщение Assyat | 2012/03/03 03:03
Воскрешаю эту тему для учеников MelekIst, желающих расширить свой словарный запас. Ну и другим может вполне пригодиться
Простите меня, пожалуйста, если сможете, за то, что у меня моё мнение, а не ваше.
Аватара пользователя
Assyat
Халиф
 
Сообщения: 10438
Фото: 63
Регистрация: 10 авг 2003
Откуда: Checkpoint Charlie

Re: ....

Сообщение Gemma | 2012/03/03 13:42
Assyat спасибо вам большое!! действительно, нереальный труд, мне как раз всё это очень кстати, т.к. много вопросов, в словарях не найдёшь! С П А С И Б О
Время, проведенное с женщиной нельзя считать потерянным!
Аватара пользователя
Gemma
Джем
 
Сообщения: 12016
Фото: 1
Регистрация: 21 мар 2010
Откуда: Istanbul..

en kritik anda – в самый критический момент
şu an – в этот момент, в данный момент
şu ana kadar – вплоть до настоящего времени
Простите меня, пожалуйста, если сможете, за то, что у меня моё мнение, а не ваше.
Аватара пользователя
Assyat
Халиф
 
Сообщения: 10438
Фото: 63
Регистрация: 10 авг 2003
Откуда: Checkpoint Charlie

kanun - закон

Сообщение Assyat | 2012/03/04 13:15
kanun dışı – вне закона
kanuna göre – по закону
Сeza Kanunu – Уголовный Кодекс
Medeni Kanun – Гражданский Кодекс
seçim kanunu – избирательный закон, закон о выборах
Простите меня, пожалуйста, если сможете, за то, что у меня моё мнение, а не ваше.
Аватара пользователя
Assyat
Халиф
 
Сообщения: 10438
Фото: 63
Регистрация: 10 авг 2003
Откуда: Checkpoint Charlie

acele etmek – поторапливаться, спешить, торопиться
acele iş – срочная работа, срочное дело
acelem yok – я не спешу
çok acele – очень срочно, безотлагательно
Простите меня, пожалуйста, если сможете, за то, что у меня моё мнение, а не ваше.
Аватара пользователя
Assyat
Халиф
 
Сообщения: 10438
Фото: 63
Регистрация: 10 авг 2003
Откуда: Checkpoint Charlie

ciddi bir sevgi – настоящая любовь
Простите меня, пожалуйста, если сможете, за то, что у меня моё мнение, а не ваше.
Аватара пользователя
Assyat
Халиф
 
Сообщения: 10438
Фото: 63
Регистрация: 10 авг 2003
Откуда: Checkpoint Charlie

про любовь

Сообщение p@p@ty@ | 2012/03/05 10:36
ЛЮБОВЬ/МОРКОВЬ

anne şefkati — материнская любовь
aşk çilesi — муки любви, любовные страдания
aşk izdivacı - брак по любви
aşk macerası — любовное приключение, мимолётная любовь
aşk mektubu - любовное письмо
aşk şiirleri - любовная лирика
bilime aşk — любовь к науке/знаниям
ebedî aşk — вечная любовь
gönül işleri — сердечные дела
ilâhî aşk — божественная/неземная любовь
serbest aşk — свободная любовь
ten aşkı — плотская любовь
ümitsiz aşk — безнадёжная любовь
yurt aşkı — любовь к родине

kara sevda - страстная безответная любовь

evlât sevgisi — любовь к детям
yurt sevgisi — любовь к родине
doğa sevgisi - любовь к природе

gönül maceraları - любовные похождения
sevgi dolu bir bakış - любовный взгляд

işine özenme - любовное отношение к своему делу

sevda çekmek — испытывать сильную любовь, гореть страстью к кому
aşka gelmek — воспылать любовью
aşka düşmek — влюбиться
sevgi/muhabbet beslemek — питать любовь
tutkuya kapılmak — испытывать страстное желание

birbirini severek evlendiler - они женились по любви
yalnız bu oyundan hoşlanıyordu — он любил только эту игру
gel çocuğum, seni biraz seveyim — подойди, дитя моё, я тебя приласкаю

sevsinler! ну и любите его! (о человеке, совершившем неблаговидный поступок)

aşk olmayınca meşk olmaz — без страстного желания ничего не достигнешь
zorla aşk olmaz - насильно мил не будешь
gönül kimi severse güzel odur — кого сердце полюбит, тот и красив
gönül ferman istemez — сердцу не прикажешь

sevdalı - влюблённый без памяти

интересное обращение : sevdiceğim любовь моя!, любимый мой!

это тоже интересно : sevi - чрезмерная любовь/привязанность (при этом, sevici - лесбиянка)
турецкий с Гёкяном, арабский с Кенаном
Аватара пользователя
p@p@ty@
Чародейка
 
Сообщения: 9118
Фото: 131
Регистрация: 28 окт 2009
Откуда: Москва

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.Пред.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 24