О, боже, бедный парень. а можно на турецкий, спасибо, девочки!!!!
Не расстраивайся сильно. Я по тебе скучаю. Я очень хочу в Турцию, но, пойми, пока не получается. А погреться нам надо, мы живём в очень холодном месте. Поэтому выбрали Египет. Не обижайся, но всё зависит от денег. Ты не в соседнем городе живёшь, к сожалению.
esmergul, tesekkur ederim!
можно сразу поросить перевод в ответ?
делай, что хочешь и с кем хочешь. меня твоя личная жизнь больше не касается. спи с ними и мечтай обо мне. удачи.
всем доброй ночи, переведите пожалуйста! aşk... hani göçmen kuş gibi heryere yakışıp hiçbirinde kalamamak gibi...
я уже всех замучала. ))) я так понимаю, тут сплошные гадости.
sen kımssınkı
senı hayl etcem
seni 31 cekerken bıle
düşünmem
Переведите, пжл:
meraba canım benim nasılsın biletleri ayırttınmı ayırtmadıysan temmuzun 29 felan ayırt
seni çok özlüyorum aşkım bu arada pazar günü seni rüyamda gördüm ya inan seni ne kadar rüyamda görsem daha çok özlüyorum sen gideli kendimi kaybettim kendimi çok yanlız ve mutsuz hissettim anladımki sensiz ben bir hiçim anladımki sen benim hayatımda bir anlamsın sen gideli çok mecaralar yaşadım çok problemler yaşadım adrenalin gerim felan yaşadım
geldiğin zaman sana her şeyi anlatırım inan ben senden hiçbir şey saklamıyorum ne olsa sana söylüyorum
Переведите, пжл:
anım hatırlıyormusun bu fotoğrafı diyarbakırda bizim evde çektik bu fotoğraf sende yok heralde bu fotoğrafı al bilgisayarına ve telefonuna masaüstü yap ve fotoğrafçıda büyüt evinin baş köşesine as herkes görsün herkes duysun ve bilsin evlendiğimiz zaman da fazla süslenmiyelim nazar değer yoksa
seninle çektiğim fotoğraflardan kaç tanesini büyütmüşüm bizim evin baş köşesine asmışım çoğunu kendi odamın duvarına asmışım sabahları uykudan kalkdığımda sana bakarak uyanıyorum
Пожалуйста переведите на
Ты говоришь, я изменился... ben değişterdim dedin
Да, возможно это так, evet, olabilir
Но чувства то остались неизменны. ama duyuglar hala aynı
Говоришь что нужен отдых...sen, dinlenmem lazım dedin
Но тяжело мне согласиться, ama bunu çok zor kabul ederim
Ведь не легко, не ведать где ты. bilmezken nerdesin kolay değil
Я сделал выбор, даю свободу. ben karar verdim. özgür olsun
Надеюсь правильно решил. umarım doğru yaptım
А сердце, то и дело вспоминает, ama kalbim her zaman hatırlıyor
Как встретились с тобою мы. nasıl bız tanıştık
Объятья, счастье, поцелуи...sarılmalar, mutluluk, öpücükler
Я помню сладость губ твоих, senin tatlı dudaklarn hala hatırlıyorum
Когда впервые прикоснулся к ним. ondan dokunurken hala hatırlıyorum
Ты распалила во мне пламя, ateşi içimde yaktın
Пламя жизни, радости, любви. hayat ve aşk ateşi
Оно ни капли не угасло! o hiç sönmez
Лишь разгоралось все сильнее. bile daha güclü oldu
Люблю тебя, и в тот же час, seni seviyorum, ama aynı zamanda
Боюсь тебя я потерять... seni kaybolmadan korkuyorum
Прости, за все мои обиды, her güceniklik için affet beni
Что были в прошлом и сейчас.geçen zaman ve şimdi olduğu
Я постараюсь все исправить, ben her şey halletmeye çalışıyorum
Ведь я хочу быть рядом. ben zaten senin yanunda olmayı istiyorum
И о другом я не мечтаю. ve başka bir şeyi hayal etmem
Люблю тебя я (имя) очень сильно.(имя) seni çok seviyorum
Поэт из меня никакой... я знаю... но хотелось бы отправить это, любимой моей девушке. Я понимаю что тяжело такое перевести на турецкий, но буду очень признателен Вам!!!
Заранее спасибо!!!
можно попросить на русский
kar?c?m yava? yava? hayat kurmaya ba?lad?k biliyorsun her?eyinle benimsin ...имя... seninle mutlu oldum ba?ka hiç kimse yok beni ben yapan sensin seninle yeniden mutlu hayata kavu?tum çok iyisin ve benim kad?n?ms?n asla biz ayr?lamay?z benim kar?m olacaks?n bebegimin mamas? имя bizim bebegimiz olacak ben çok mutlu olacag?m seni seviyorum kocan öptüm
СПАСИБО!!!
можно попросить на русский
kar?c?m yava? yava? hayat kurmaya ba?lad?k biliyorsun her?eyinle benimsin ...имя... seninle mutlu oldum ba?ka hiç kimse yok beni ben yapan sensin seninle yeniden mutlu hayata kavu?tum çok iyisin ve benim kad?n?ms?n asla biz ayr?lamay?z benim kar?m olacaks?n bebegimin mamas? имя bizim bebegimiz olacak ben çok mutlu olacag?m seni seviyorum kocan öptüm
СПАСИБО!!!
nasIlsIn??? islerin nasIl gidiyor.....ben ise yeni yeni alIsmaya calIsIyorum...epeydir uzun uzun yazIsamIyoruz, bundan sonra umarIm sIk sIk ve uzun uzun yazIsIrIz..seni cok ozledim..opucukler
Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 22