ПЕРЕВОД SMS-ок ПИШЕМ СЮДА 51!!!!

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
Девочки здраствуйте, можно пожалуйста на : usuyorum oduc ver ellerini...
И ещё: Ayni sehirde iki yabanci olacaksak bana yer yok artik...


usuyorum oduc - понятия не имею, тут ошибки дай твои руки...

В таком же городе два чужака/иностранца если будем мне места нет уже
Изображение
Аватара пользователя
Ketana
Her şey sende gizli
 
Сообщения: 4670
Фото: 341
Регистрация: 23 авг 2008
Откуда: Kyiv Ukrayna

Ketana, спасибо большое! можно на вот это

по поводу учебы, просто у меня аттестат профессионального бухгалтера, его надо продлять каждый год, проходить учебу 40 часов. вот я и ездила в институт 2 недели каждый вечер после работы. не то что я люблю учиться, просто надо как-то двигаться вперед, на одном месте стоять не интересно. очень устала за эти дни. скорее даже морально больше. хотелось бы прижаться к тебе посильнее, закрыть глаза и ни о чем не думать. так устала все проблемы решать одной. из-за этого мирового кризиса такое напряжение у всех. некоторых увольняют, у других зарплату снижают. что впереди - не известно. все, что я планировала, ничего не получается. не знаю, что дальше делать. все происходит в моей жизни не так, как я хочу. буду надеяться на лучше, мир большой. у тебя проблемы. я тоже думаю об этом. все как-то грустно. ты в выходные едешь в Стамбул? я в субботу выспаться хочу и турецким позаниматься, всю неделю не было для этого время. а воскресенье с подругами в сауну пойду наверно, надо расслабиться.

ой, много как получилось. заранее большое спасибо!
Мечты сбываются! Теперь я это точно знаю!
Аватара пользователя
feniks
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1371
Фото: 22
Регистрация: 07 авг 2006
Откуда: Санкт-Петербург

Можно пожалуйста на
Спасибо,видимо ночи не спал и сочинял стихи.
Спасибо


Teşekkür ederim. Galiba geceleri uyumadın ve şiirleri yazdın.
Изображение
Аватара пользователя
Ketana
Her şey sende gizli
 
Сообщения: 4670
Фото: 341
Регистрация: 23 авг 2008
Откуда: Kyiv Ukrayna

Добрый вечер!
переведите, пожалуйста!

benim askim ne yapiyormus tamam ben hastayim yazamiyorum da sen neden yazmiyorsun askim seni seviyorum heryerinden askim ne olur yazban
Аватара пользователя
Aleksa0607
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1291
Регистрация: 12 сен 2008

Пожалуйста на , срочно,очень нужно. ...........burda yagmur yagiyor istandim biraz hastayim sakin sen uzulme hep gul benim icin sen uzuluyorum ben seni cok seviyorum kalbimden atamiyorum...................Заранее спасибо!
Аватара пользователя
baby1966
без титула до 1.05.10
 
Сообщения: 2159
Фото: 61
Регистрация: 02 ноя 2008
Откуда: Россия-Алания-Мармарис-Бодрум

помогите пожалуйста на

мне нравится твоя улыбка улыбайся почаще!!!


Senin gülmesemenden hoşlanıyorum. Daha sık gülmese!

Но лучше напишите:

Senin gülmesemenden hoşlanıyorum. Daha çok kere gülmese! (большее количество раз улыбайся, надеюсь, Вы знаете почему, этот вариант лучше....)
Изображение
Аватара пользователя
Ketana
Her şey sende gizli
 
Сообщения: 4670
Фото: 341
Регистрация: 23 авг 2008
Откуда: Kyiv Ukrayna

Ketana, Спасибо!!!
Аватара пользователя
Viktorya777
Султан-ПАША
 
Сообщения: 2105
Регистрация: 28 сен 2008

СПАСИБО!!!!!!
Аватара пользователя
vera_asti
Султан
 
Сообщения: 658
Фото: 5
Регистрация: 26 июл 2008

Добрый вечер!
переведите, пожалуйста!

benim askim ne yapiyormus tamam ben hastayim yazamiyorum da sen neden yazmiyorsun askim seni seviyorum heryerinden askim ne olur yazban


Любовь моя, что произошло? Хорошо, я болен, не могу писать, а ты почему не пишешь? Любовь моя, тебя люблю, все твои места, любовь моя, что происходит? Напиши мне
Изображение
Аватара пользователя
Ketana
Her şey sende gizli
 
Сообщения: 4670
Фото: 341
Регистрация: 23 авг 2008
Откуда: Kyiv Ukrayna

переведите пожалуйста:

как будет время пиши

спасибо
Изображение
Аватара пользователя
iriskaaa
падишах
 
Сообщения: 475
Фото: 8
Регистрация: 27 сен 2008
Откуда: Москва

Ketana спасибо большое!

переведите еще, пожалуйста!

Любимый! я подумала, что я тебе надоела и ты не хочешь больше мне писать. я не хотела навязываться тебе. я все время ждала от тебя смс. а ты не писал. мне было очень очень плохо. я люблю тебя мой дорогой!

я сразу не смогла ответить, потому что с Юлей и еще 2 подругами сидели в кафе. сейчас я уже дома.
Аватара пользователя
Aleksa0607
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1291
Регистрация: 12 сен 2008

Пожалуйста на , срочно,очень нужно. ...........burda yagmur yagiyor istandim biraz hastayim sakin sen uzulme hep gul benim icin sen uzuluyorum ben seni cok seviyorum kalbimden atamiyorum...................Заранее спасибо!


Здесь идет дождь, istandim - не нашла это слово я немного болен, смотри, не огорчайся, всегда смейся ради меня ты огорчаешься, я тебя очень люблю, из моего сердца не выпущу.
Изображение
Аватара пользователя
Ketana
Her şey sende gizli
 
Сообщения: 4670
Фото: 341
Регистрация: 23 авг 2008
Откуда: Kyiv Ukrayna

Большое спасибо!
Аватара пользователя
baby1966
без титула до 1.05.10
 
Сообщения: 2159
Фото: 61
Регистрация: 02 ноя 2008
Откуда: Россия-Алания-Мармарис-Бодрум

Ketana спасибо большое!

переведите еще, пожалуйста!

Любимый! я подумала, что я тебе надоела и ты не хочешь больше мне писать. я не хотела навязываться тебе. я все время ждала от тебя смс. а ты не писал. мне было очень очень плохо. я люблю тебя мой дорогой!


Aşkım, benden bıktığını ve bana yazmayı istemedığını düşündüm. Seni rahatsız etmek istemedim. Hep senden msj bekledim, ya da sen bana yazmadın. Fena oldum. Seni seviyorum, benim canım.

я не хотела навязываться тебе - я заменила на " я не хотела тебя беспокоить", поскольку я не знаю, какое турецкое слово используют в данном случае, и боялась написать что-то совсем непонятное...
Изображение
Аватара пользователя
Ketana
Her şey sende gizli
 
Сообщения: 4670
Фото: 341
Регистрация: 23 авг 2008
Откуда: Kyiv Ukrayna

Ketana спасибо!

а еше вот это переведите пожалуйста!

я сразу не смогла ответить, потому что с Юлей и еще 2 подругами сидели в кафе. сейчас я уже дома.
Аватара пользователя
Aleksa0607
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1291
Регистрация: 12 сен 2008

можно попросить на русский
sen benimsin devamlı birlikte olacagız
aklımdasın seni üzmem
СПАСИБО! милые помощники -переводчики!
Изображение
kaier70.blogspot.com
Аватара пользователя
kaier70
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1679
Фото: 8
Регистрация: 19 окт 2008
Откуда: Анталия

Ketana спасибо!

а еше вот это переведите пожалуйста!

я сразу не смогла ответить, потому что с Юлей и еще 2 подругами сидели в кафе. сейчас я уже дома.


Aniden cevap veremedim, çünkü Yulyayla ve daha iki kız arkadaşımla kahvehane'de oturdum. Şimdi artık evimdeyim.
Изображение
Аватара пользователя
Ketana
Her şey sende gizli
 
Сообщения: 4670
Фото: 341
Регистрация: 23 авг 2008
Откуда: Kyiv Ukrayna

ПОЖАЛУЙСТА НА

Я работаю сегодня до 22:30, потом буду дома. По мобильному не очень хорошо слышно тебя, а когда на домашний звонишь-супер, как будто рядом стоишь! Если ты захочешь что тот сказать-пиши смс, я их всегда жду. Скучаю и мерзну без тебя!!!))

Спасибо!!!
Хороших кобелей разбирают щенками))

Изображение
Аватара пользователя
irina197228
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1041
Регистрация: 23 авг 2008
Откуда: Москва

можно попросить на русский
sen benimsin devamlı birlikte olacagız
aklımdasın seni üzmem
СПАСИБО! милые помощники -переводчики!


Ты моя с продолжением вместе будем
ты в моих мыслях, тебя не огорчу
Изображение
Аватара пользователя
Ketana
Her şey sende gizli
 
Сообщения: 4670
Фото: 341
Регистрация: 23 авг 2008
Откуда: Kyiv Ukrayna

Ketana СПАСИБО ВАМ!!!
Изображение
kaier70.blogspot.com
Аватара пользователя
kaier70
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1679
Фото: 8
Регистрация: 19 окт 2008
Откуда: Анталия

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.Пред.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 24