ПЕРЕВОД SMS-ок ПИШЕМ СЮДА 49!!!!

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
а еще переведите, плиз!

ben sana ne diyorum sen hep aklimdasin diye seni asla unutamam gelmene 2 gun kaldi gel artik

я тебе, что говорю? я говорю, что ты всегда в моих мыслях, я тебя никогда не смогу забыть, до твоего приезда осталось 2 дня, приезжай уже
Отпечатки наших пальцев на жизнях, которых мы касаемся, не тускнеют...

Присоединяйтесь к моему каналу на Youtube Natalya Mlshv Иностранцы в Турции
Аватара пользователя
Natali$ka
ПереводчиК
 
Сообщения: 6687
Фото: 14
Регистрация: 01 сен 2008
Откуда: Mersin

спасибо,а еще переведите, плиз!

я тоже все время думаю о тебе и о том что осталось всего 2 дня. счучаю по тебе!
Аватара пользователя
Aleksa0607
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1291
Регистрация: 12 сен 2008

Спасибо Вам большое!!!

пожалуйста можно еще на

Не пиши мне так грубо!!С любимым человеком так не разговаривают.!не нужно мне писать"если ты не позвонишь,то меня нет " не пиши так!!!Я не могу понять тебя,ты получил мой ответ,ты ходишь весь расстроенный,у тебя нет настроения,так почему ты мне не скажешь до свидания? если тебе тяжело давай закончим наши отношения? если ты этого хочешь,скажи мне,если нет,то давай больше не будем портить настроение друг другу.Я тебе сразу скажу,что я хочу с тобой общаться и если у меня получится,то зимой я приеду к тебе во Францию.

а что это за 2 слова?

kaз yaşındasın


Спасибочки!!!
Аватара пользователя
уточка
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1386
Регистрация: 13 окт 2008

спасибо,а еще переведите, плиз!

я тоже все время думаю о тебе и о том что осталось всего 2 дня. счучаю по тебе!


Sen de hep aklımdasın! Sadece 2 gün kaldı. Özlüyorum seni!
Отпечатки наших пальцев на жизнях, которых мы касаемся, не тускнеют...

Присоединяйтесь к моему каналу на Youtube Natalya Mlshv Иностранцы в Турции
Аватара пользователя
Natali$ka
ПереводчиК
 
Сообщения: 6687
Фото: 14
Регистрация: 01 сен 2008
Откуда: Mersin

Спасибо Вам большое!!!

пожалуйста можно еще на

Не пиши мне так грубо!!С любимым человеком так не разговаривают.!не нужно мне писать"если ты не позвонишь,то меня нет " не пиши так!!!Я не могу понять тебя,ты получил мой ответ,ты ходишь весь расстроенный,у тебя нет настроения,так почему ты мне не скажешь до свидания? если тебе тяжело давай закончим наши отношения? если ты этого хочешь,скажи мне,если нет,то давай больше не будем портить настроение друг другу.Я тебе сразу скажу,что я хочу с тобой общаться и если у меня получится,то зимой я приеду к тебе во Францию.

а что это за 2 слова?

kaз yaşındasın


Спасибочки!!!


O kadar kaba yazma bana! Sevdiği insanla bu şekilde konuşulmaz! Aramazsan ben artık yokum diye bana öyle yazma! Seni bi türlü anlayamıyorum ya! Cevabımı aldın, kırgınsın, moralin sıfır, o zaman bana elveda niye demiyorsun? Sana zoe geliyorsa ilişkimizi bitirelim. Bunu istiyorsan bana söyle, istemiyorsan o zaman birbirimize morali bozmayalım. Sana bunu söyleyeyim, seninle konuşmaya devam etmek istiyorum ve imkanım olursa kışın Fransa'ya yanına gelirim.



сколько тебе лет?
Отпечатки наших пальцев на жизнях, которых мы касаемся, не тускнеют...

Присоединяйтесь к моему каналу на Youtube Natalya Mlshv Иностранцы в Турции
Аватара пользователя
Natali$ka
ПереводчиК
 
Сообщения: 6687
Фото: 14
Регистрация: 01 сен 2008
Откуда: Mersin

Спасибо,а можно еще...

какое я неправильное слово использовала по отношению к тебе? что это за слово?

я не хочу с тобой ругаться,ты сейчас моя единственная радость в жизни.....

Спасибочки!
Аватара пользователя
уточка
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1386
Регистрация: 13 окт 2008

Спасибо,а можно еще...

какое я неправильное слово использовала по отношению к тебе? что это за слово?

я не хочу с тобой ругаться,ты сейчас моя единственная радость в жизни.....

Спасибочки!


Hangi yanlış kelime yazdım sana? Ne kelimesi?
Seninle kavga etmek istemiyorum, şimdi sen hayatımda tek sevincimsin...



Ушла баиньки Всем спокойной ночки!
Отпечатки наших пальцев на жизнях, которых мы касаемся, не тускнеют...

Присоединяйтесь к моему каналу на Youtube Natalya Mlshv Иностранцы в Турции
Аватара пользователя
Natali$ka
ПереводчиК
 
Сообщения: 6687
Фото: 14
Регистрация: 01 сен 2008
Откуда: Mersin

Спокойной ночи! огромное спасибо за помощь!!
Аватара пользователя
уточка
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1386
Регистрация: 13 окт 2008


sen mail yolladın
ama hiç birşey yok
sen yalnızmısın?
kalça nasıl?
eteş oldu?
ne zaman benim olur sonra geleceğim
eve gidecek
спасибо
Аватара пользователя
капля
Forum ilahiyatçısı
 
Сообщения: 4312
Регистрация: 27 дек 2007
Откуда: Спб-Россия


ты меня не понял. я просила тебя сделать для меня и мне сообщить. ты же сказал - завтра. я сама не знаю как, не умею. я жду когда ты мне пришлешь.

спасибо.
Аватара пользователя
капля
Forum ilahiyatçısı
 
Сообщения: 4312
Регистрация: 27 дек 2007
Откуда: Спб-Россия

На если можно

Солнышко, как ты? У меня все хорошо, учусь. Очень сильно хочу к тебе…скучаю по тебе, малыш.

Спасибки!!!!!
Изображение
Аватара пользователя
Kassandra
падишах
 
Сообщения: 404
Фото: 1
Регистрация: 15 авг 2007
Откуда: Минск

Здравствуйте! Переведите, пожауйста!!!!
"Ben turkenin adiyamanin seherindeyim… sana mesajimi sebebi yaziman manasi sudor sen bana telefon etin senin hosime q ibit bende edefim sudom yabaci dostom olomasicin san mesajqundaryorom sayin anyae cok cok selam saqilar"
Заранее благодарна!!!
Аватара пользователя
Anya123
странствующий суфий
 
Сообщения: 20
Регистрация: 10 окт 2008

На если можно

Солнышко, как ты? У меня все хорошо, учусь. Очень сильно хочу к тебе…скучаю по тебе, малыш.

Спасибки!!!!!


Gunesim nasilsin? Ben iyim, okula gidiyorum/ Sana gelmek cok istiyorum.. ozliyorum seni bebegim
Настоящая женщина может сделать все руками мужчины
Аватара пользователя
ОБОРОТЕНЬ
Султан
 
Сообщения: 730
Фото: 17
Регистрация: 13 окт 2008
Откуда: eburg-style

лизз переведите на
askim ben seni cok ozluyouum simdi beraber olsaydik seni oksamak opmeyi cilginca sevisirdik seni kocaman opuyorum


СПАСИБКИ
Все говорят, что мы вместе, но немногие знают в каком...
Аватара пользователя
elcho
янычар
 
Сообщения: 61
Регистрация: 05 сен 2008
Откуда: киев

Пожалуйста на

:)))benim şaşırdığım da sen nası bu kadar güzel türkçe konuşuyorsun? üstelik türkçe karekterleri bile kullanmayı bile biliyosun:))) neyse sadece talk of the town grubunda gördüm ve bana da tanıdık geldi o yüzden ekledim. bu yaz bende marmarisde tatildeydim...
Аватара пользователя
Daryn
падишах
 
Сообщения: 344
Регистрация: 01 янв 2008



Askim benim Bulent'le oturuyoruz senin bir tane bira varmis dolapta onu iciyorum, seni cok ozluyorum bebegim, seni cok seviyorum birtanem cok seviyorum hayatim

Спасибо!
Фаина Раневская:
Мне попадаются не лица, а личное оскорбление.
Аватара пользователя
Эмануэль
komik kız
 
Сообщения: 6501
Регистрация: 20 авг 2008
Откуда: Москва-Аланья

Переведите, пожалуйста
1. mutlaka okuyun
2. Bekletmeden Hemen yolla lutfen. Bana dahi.
Аватара пользователя
vik-vik
падишах
 
Сообщения: 270
Регистрация: 22 янв 2008

Переведите, пожалуйста
1. mutlaka okuyun
2. Bekletmeden Hemen yolla lutfen. Bana dahi.


1. обязательно прочитайте
2. не заставляя ждать, отправь немедленно, пожалуйста. Мне тоже.
Аватара пользователя
Kaeru
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1357
Регистрация: 05 дек 2007
Откуда: Москва

Пожалуйста на

:)))benim şaşırdığım da sen nası bu kadar güzel türkçe konuşuyorsun? üstelik türkçe karekterleri bile kullanmayı bile biliyosun:))) neyse sadece talk of the town grubunda gördüm ve bana da tanıdık geldi o yüzden ekledim. bu yaz bende marmarisde tatildeydim...


как же ты меня удивила--ты так хорошо говоришь по-турецки! к тому же еще и умеешь использовать турецкий шрифт! я и то не умею :))) ну да ладно, я видел только в группе talk of the town и ко мне еще зашел знакомый, и поэтому я установил(присоединил). Этим летом я тоже в отпуске был в Мармарисе.
Аватара пользователя
Kaeru
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1357
Регистрация: 05 дек 2007
Откуда: Москва



Askim benim Bulent'le oturuyoruz senin bir tane bira varmis dolapta onu iciyorum, seni cok ozluyorum bebegim, seni cok seviyorum birtanem cok seviyorum hayatim

Спасибо!


Любимая, мы тут сидим с Бюлентом, в шкафу была твоя бутылка пива, я ее пью сейчас. Очень соскучился по тебе, детка, очень люблю тебя, единственная моя, жизнь моя.
Аватара пользователя
Kaeru
Султан-ПАША
 
Сообщения: 1357
Регистрация: 05 дек 2007
Откуда: Москва

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.Пред.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 19