Слова и устойчивые обороты

Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!
Предлагаю всем заинтересованным принять участие в пополнении нашей форумской сокровищницы материалов для изучающих турецкий Словарь, пословицы, эротические выражения и пр. у нас уже есть. А теперь давайте перейдём к устойчивым оборотам. Их в турецком языке великое множество, и знать их очень полезно...

Делать будем вот что. Я пишу слово, а вы добавляете к нему обороты, какие знаете.
Выглядеть это должно примерно так:
ad – имя; название, наименование; кличка, прозвище

adında – по имени;
baba adı – отчество, имя отца;
adı geçmek – фигурировать, значиться, упоминаться;
ad koymak + Д.п. – давать имя, называть;
ad vermek + Д.п. – назвать, дать имя кому-л., чему-л.;
ad takmak + Д.п. – давать кому-л. прозвище;
adına – от имени, именем чего-л., кого-л.,
kanun adına – именем закона

Пословицы буду отсюда удалять, потому что для пословиц уже есть специальная тема, туда их и надо писать.

Добавление прошу производить как ответ на моё сообщение с названием этого слова. А то если все ответы в ветке будут называться "Слова и устойчивые обороты", мы окончательно запутаемся... что крайне нежелательно.

Ну что, аркадашлар, приступим?
Простите меня, пожалуйста, если сможете, за то, что у меня моё мнение, а не ваше.
Аватара пользователя
Assyat
Халиф
 
Сообщения: 10438
Фото: 63
Регистрация: 10 авг 2003
Откуда: Checkpoint Charlie

ağır hasta – тяжелобольной
ağır ağır - медленно, потихоньку, важно
ağır ceza - строгое наказание
ağır gelmek + Д.п. - быть обидным, оскорбительным для...
Простите меня, пожалуйста, если сможете, за то, что у меня моё мнение, а не ваше.
Аватара пользователя
Assyat
Халиф
 
Сообщения: 10438
Фото: 63
Регистрация: 10 авг 2003
Откуда: Checkpoint Charlie

düşman ağzı – клеветнические измышления; враждебный тон
satıcı ağzı – жаргон лавочников
taşra ağzı – провинциальный говор
ağız dalaşı – перебранка, ссора, грызня
ağzına geleni söylemek – говорить, не думая
Простите меня, пожалуйста, если сможете, за то, что у меня моё мнение, а не ваше.
Аватара пользователя
Assyat
Халиф
 
Сообщения: 10438
Фото: 63
Регистрация: 10 авг 2003
Откуда: Checkpoint Charlie

ateş pahasına – по бешенной цене
Простите меня, пожалуйста, если сможете, за то, что у меня моё мнение, а не ваше.
Аватара пользователя
Assyat
Халиф
 
Сообщения: 10438
Фото: 63
Регистрация: 10 авг 2003
Откуда: Checkpoint Charlie

sokağa para atmak – бросать деньги на ветер
sonraya atmak – откладывать на потом
Простите меня, пожалуйста, если сможете, за то, что у меня моё мнение, а не ваше.
Аватара пользователя
Assyat
Халиф
 
Сообщения: 10438
Фото: 63
Регистрация: 10 авг 2003
Откуда: Checkpoint Charlie

baştan aşağı – с головы до ног, целиком, полностью
başına gelen – пережитое кем-л., приключение
baştan çıkmak – потерять голову (от соблазна), быть сбитым с толку
baştan çıkarmak + В.п. – соблазнять, совращать, сбивать с толку кого-л.
en başta – прежде всего
ocak başında – у очага
yeni baştan – опять сначала
Простите меня, пожалуйста, если сможете, за то, что у меня моё мнение, а не ваше.
Аватара пользователя
Assyat
Халиф
 
Сообщения: 10438
Фото: 63
Регистрация: 10 авг 2003
Откуда: Checkpoint Charlie

baş belası – (перен.) головная боль
belâ aramak – искать (себе) приключений
Простите меня, пожалуйста, если сможете, за то, что у меня моё мнение, а не ваше.
Аватара пользователя
Assyat
Халиф
 
Сообщения: 10438
Фото: 63
Регистрация: 10 авг 2003
Откуда: Checkpoint Charlie

bıçak - нож

Сообщение Assyat | 2008/06/15 03:59
bıçak çekmek + Д.п. – броситься на кого-л. с ножом
Простите меня, пожалуйста, если сможете, за то, что у меня моё мнение, а не ваше.
Аватара пользователя
Assyat
Халиф
 
Сообщения: 10438
Фото: 63
Регистрация: 10 авг 2003
Откуда: Checkpoint Charlie

her şeyi zamana bırakmak - оставить всё на волю времени
bırak kenara! – забудь! (оставь!)
Простите меня, пожалуйста, если сможете, за то, что у меня моё мнение, а не ваше.
Аватара пользователя
Assyat
Халиф
 
Сообщения: 10438
Фото: 63
Регистрация: 10 авг 2003
Откуда: Checkpoint Charlie

borç - долг

Сообщение Assyat | 2008/06/15 04:03
borca batmak – тонуть в долгах, быть в долгах по уши
Простите меня, пожалуйста, если сможете, за то, что у меня моё мнение, а не ваше.
Аватара пользователя
Assyat
Халиф
 
Сообщения: 10438
Фото: 63
Регистрация: 10 авг 2003
Откуда: Checkpoint Charlie

boşa gitmek – пропасть даром, пойти прахом
boş söz – пустые слова, пустой разговор
Простите меня, пожалуйста, если сможете, за то, что у меня моё мнение, а не ваше.
Аватара пользователя
Assyat
Халиф
 
Сообщения: 10438
Фото: 63
Регистрация: 10 авг 2003
Откуда: Checkpoint Charlie

ant bozmak – нарушить клятву
dil bozmak – сквернословить, говорить непристойности
Простите меня, пожалуйста, если сможете, за то, что у меня моё мнение, а не ваше.
Аватара пользователя
Assyat
Халиф
 
Сообщения: 10438
Фото: 63
Регистрация: 10 авг 2003
Откуда: Checkpoint Charlie

burun - нос

Сообщение Assyat | 2008/06/15 04:09
burnunu sokmak + Д.п. – совать свой нос в...
Простите меня, пожалуйста, если сможете, за то, что у меня моё мнение, а не ваше.
Аватара пользователя
Assyat
Халиф
 
Сообщения: 10438
Фото: 63
Регистрация: 10 авг 2003
Откуда: Checkpoint Charlie

büyük adam – важный человек
büyük oğul – старший сын
Простите меня, пожалуйста, если сможете, за то, что у меня моё мнение, а не ваше.
Аватара пользователя
Assyat
Халиф
 
Сообщения: 10438
Фото: 63
Регистрация: 10 авг 2003
Откуда: Checkpoint Charlie

can - душа; жизнь

Сообщение Assyat | 2008/06/15 04:12
canla başla – искренне; самоотверженно, всем сердцем, душой и телом
can pazarı – вопрос жизни и смерти
canına tak demek – опротиветь
Простите меня, пожалуйста, если сможете, за то, что у меня моё мнение, а не ваше.
Аватара пользователя
Assyat
Халиф
 
Сообщения: 10438
Фото: 63
Регистрация: 10 авг 2003
Откуда: Checkpoint Charlie

ciddi almak + В.п. – принимать всерьез что-л., кого-л.
Простите меня, пожалуйста, если сможете, за то, что у меня моё мнение, а не ваше.
Аватара пользователя
Assyat
Халиф
 
Сообщения: 10438
Фото: 63
Регистрация: 10 авг 2003
Откуда: Checkpoint Charlie

çanak yalayıcı – лизоблюд, подхалим
Простите меня, пожалуйста, если сможете, за то, что у меня моё мнение, а не ваше.
Аватара пользователя
Assyat
Халиф
 
Сообщения: 10438
Фото: 63
Регистрация: 10 авг 2003
Откуда: Checkpoint Charlie

el ayağı bağlı – связанный по рукам и ногам
el falı – гадание по руке
eli boş dönmek – вернуться с пустыми руками
el adamı – незнакомец, чужой (посторонний) человек
yabancı ellerde – в чужих краях, на чужбине
eline sağlık! – дай Бог тебе здоровья (за то, что ты сделал для нас)!
elde mi? – разве это возможно?
Простите меня, пожалуйста, если сможете, за то, что у меня моё мнение, а не ваше.
Аватара пользователя
Assyat
Халиф
 
Сообщения: 10438
Фото: 63
Регистрация: 10 авг 2003
Откуда: Checkpoint Charlie

dünya - мир, свет

Сообщение Assyat | 2008/06/15 04:26
dünya başına yıkılmak - рухнуть (о надеждах)
dünyanın sonu – конец света
ölümlü dünya – бренный мир
Простите меня, пожалуйста, если сможете, за то, что у меня моё мнение, а не ваше.
Аватара пользователя
Assyat
Халиф
 
Сообщения: 10438
Фото: 63
Регистрация: 10 авг 2003
Откуда: Checkpoint Charlie

dil bilme – знание языка
dili uzatmak – распускать язык
dilini tutmak – придерживать свой язык
dil yarası – боль, причинённая словом
Простите меня, пожалуйста, если сможете, за то, что у меня моё мнение, а не ваше.
Аватара пользователя
Assyat
Халиф
 
Сообщения: 10438
Фото: 63
Регистрация: 10 авг 2003
Откуда: Checkpoint Charlie

Модераторы

vika, Natali$ka

Фильтры

След.

Навигация

Вернуться в Турецкий язык

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот раздел форума просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 31